Translation of "dependent branch office" to German language:
Dictionary English-German
Branch - translation : Dependent - translation : Dependent branch office - translation : Office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cisco Branch office | Cisco Branch OfficeStencils |
Strasbourg branch office | Außenstelle Straßburg |
Branch Office Seimyniskiu str. | Branch Office Seimyniskiu str. |
The biggest branch office is in London. | Die größte Niederlassung befindet sich zurzeit in London. |
I worked at our London branch office. | Ich arbeitete in unserem Londoner Niederlassung. |
The Bundesrechnungshof also has a branch office in Potsdam. | Der BRH hat eine Außenstelle in Potsdam. |
Washington, D.C. Air Branch, Office of Naval Intelligence, 1946. | Washington, DC Air Branch, Office of Naval Intelligence, 1946. |
(c) Investigation of the UNHCR branch office at Nairobi | c) Disziplinaruntersuchung bei der Zweigstelle des UNHCR in Nairobi |
Kabul bank branch in Kanur and IEC office in Kabul. | Die Filiale der Kabul Bank in Kunar und das Büro der IEC in Kabul. |
That's our own branch of the United States Post Office. | Unsere Post und Telefonzentrale. |
It is headquartered in Bonn with a branch office in Berlin. | Sein erster Dienstsitz befindet sich in der Bundesstadt Bonn, sein zweiter in Berlin. |
For greater certainty, such branch or office may not distribute news. | Die horizontale Beschränkung für öffentliche Versorgungsleistungen findet Anwendung auf Eisenbahnverkehrsdienstleistungen, bei denen die Nutzung öffentlicher Infrastruktur erforderlich ist. |
I was 18, visiting the same branch office for the fourth time. | Ich war 18 Jahre alt, es war das vierte Mal, dass ich vor diesem Gebäude stand. |
Slovenská republika GE Healthcare SCE Handels GmbH Branch Office Slovakia Floriánske nám. | Slovenská republika GE Healthcare SCE Handels GmbH Branch Office Slovakia Floriánske nám. |
Slovenská republika GE Healthcare SCE Handels GmbH Branch Office Slovakia Floriánske nám. | GE Healthcare SCE Handels GmbH Branch Office Slovakia Floriánske nám. |
inGreece, normally the regional or local branch of the Social Insurance Institute (IKA). The branch office should issue the person concerned | inGriechenland in der Regel die Regional oder Ortsgeschäftsstelle der Sozialversicherungsanstalt (IKA), die Ihnen ein Gesundheitsbuch |
In 1951 a branch office was opening in the old Reichspatentamt in Berlin. | 1951 wurde eine Außenstelle im alten Reichspatentamt in West Berlin eröffnet. |
Pfizer Luxembourg SARL, branch office Dubravska cesta 2, 841 04 Bratislava, Slovak Republic | Pfizer Luxembourg SARL, branch office Dubravska cesta 2, 841 04 Bratislava, Slowakische Republik |
For this reason we still have an external office in Chile, which is dependent on the Caracas office. | Da die Erklärung der Kommission zu diesem Thema im ausführlichen Sitzungsbericht wiedergegeben wird, können wir dem Antrag von Frau Macciocchi und dem Berichterstatter stattgeben. |
Furthermore, there is a Sankt Goarshausen Sankt Goar branch location of the financial office. | Weiterhin gibt es eine Außenstelle des Finanzamtes Sankt Goarshausen Sankt Goar. |
The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. | AT Eine Zweigstelle muss von zwei in Österreich ansässigen natürlichen Personen geleitet werden. |
The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. | Staatsangehörigkeitserfordernis für Geschäftsführer. |
The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. | EL Im Bereich Versicherungs und versicherungsbezogene Dienstleistungen umfasst das Recht auf Niederlassung nicht die Errichtung von Repräsentanzen und anderen Formen der ständigen Anwesenheit von Versicherungsgesellschaften, es sei denn, es handelt sich hierbei um Agenturen, Zweigniederlassungen oder die Hauptverwaltung. |
In the old lighthouse, there is now a museum and a branch of the registry office. | Im alten Leuchtturm befindet sich heute ein Museum und eine Außenstelle des Standesamtes. |
It is desirable to establish in Strasbourg a small permanent branch office of the information service. | Es ist wünschenswert, in Straßburg eine kleine ständige Außenstelle des Informationsdienstes einzurichten. richten. |
AT The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. | AT Eine Zweigstelle muss von zwei in Österreich ansässigen natürlichen Personen geleitet werden. |
AT The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. | Bei der Genehmigung wird die Verfügbarkeit örtlicher Führungskräfte berücksichtigt. |
AT The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. | Pergaminpapier und andere kalandrierte, durchsichtige oder durchscheinende Papiere |
AT The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. | Annahme von Spareinlagen und sonstigen rückzahlbaren Einlagen von Kunden |
AT The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. | SE Der Kapitän eines Handelsschiffs oder eines herkömmlichen Schiffs muss schwedischer Staatsangehöriger sein. |
Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution ZUS) Branch Office in Łódź for persons who have completed | Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Sozialversicherungsanstalt ZUS) Regionale Zweigstelle Łódź für Personen, die |
Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution ZUS) Branch Office in Opole for persons who have completed | Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Sozialversicherungsanstalt ZUS) Regionale Zweigstelle Opole für Personen, die |
Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution ZUS) Branch Office in Szczecin for persons who have completed | Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Sozialversicherungsanstalt ZUS) Regionale Zweigstelle Szczecin für Personen, die |
Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution ZUS) Branch Office in Tarnów for persons who have completed | Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Sozialversicherungsanstalt ZUS) Regionale Zweigstelle Tarnów für Personen, die |
Charles de Morny First branch Second branch Third branch | Februar 1824) 1842 John Stanley Louis Alexis ( 25. |
The address of the head office and, where appropriate, of the agency or branch concluding the contract | Anschrift des Hauptsitzes und gegebenenfalls der Agentur oder der Zweigniederlassung, die die Police ausstellt |
Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Social Insurance Institution ZUS) Branch Office in Nowy Sącz for persons who have completed | Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Sozialversicherungsanstalt ZUS) Regionale Zweigstelle Nowy Sącz für Personen, die |
(d) Report on the investigation into allegations of refugee smuggling at the Nairobi Branch Office of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, | d) Bericht über die Disziplinaruntersuchung betreffend die behauptete Schleusung von Flüchtlingen durch das Zweigbüro des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen in Nairobi, |
HU Commercial presence should take the form of limited liability company, joint stock company, branch or representative office. | DK Beschränkungen für den Erwerb von Immobilien durch gebietsfremde natürliche und juristische Personen. |
The HQ will consist of the office of the Head of the Mission and an administration support branch. | Das Hauptquartier besteht aus dem Büro des Missionsleiters und einer Verwaltungsabteilung. |
establishment means the head office or a branch of a reinsurance undertaking, account being taken of point (d) | Niederlassung den Sitz oder die Zweigniederlassung eines Rückversicherungsunternehmens, unter Beachtung von Buchstabe d |
These are also known as the North Branch, South Branch, and Middle Branch. | Thames River (North Branch) und Thames River (South Branch) . |
The Yemeni branch of the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) condemned the attack, saying | Die jemenitische Abteilung des Büros der Vereinten Nationen für die Koordination humanitärer Angelegenheiten verurteilt den Angriff |
Foreign reinsurance companies may supply directly reinsurance services through a branch, with registered office in the Republic of Bulgaria. | Ausländische Rückversicherer können Versicherungsdienstleistungen auf direktem Wege über eine Zweigstelle mit satzungsmäßigem Sitz in der Republik Bulgarien anbieten. |
Foreign reinsurance companies may supply directly reinsurance services through a branch, with registered office in the Republic of Bulgaria. | die Ausgabe ausländischer Wertpapiere für den öffentlichen und den nicht öffentlichen Handel in der Tschechischen Republik und ihre Einführung auf dem tschechischen Markt. |
Related searches : Dependent Branch - Office Branch - Branch Office - Remote Branch Office - Establish Branch Office - Foreign Branch Office - Branch Office Manager - Post Office Branch - Local Branch Office - Bank Branch Office - Dependent Measures - Heavily Dependent