Translation of "cure a defect" to German language:


  Dictionary English-German

Cure - translation : Cure a defect - translation : Defect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This defect called a broken heart.
Dieser Defekt genannt ein gebrochenes Herz.
procedural defect
Verfahrensfehler,
Product defect
Produktfehler
As a cure,
Mach s wieder gut!
A universal cure.
Eine Allerweltsweisheit.
And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure.
Und es geht uns nicht darum, ein australisches Heilmittel zu finden oder ein kanadisches Heilmittel, uns geht es darum, das Heilmittel zu finden.
I don't just mean a logical defect.
Damit meine ich keine logischen Fehler.
I've discovered a cure!
Ich habe ein Heilmittel entdeckt!
A little rest cure.
Es war eine Kur.
Is there a cure?
Kann man so was heilen?
Experience is a bonus it cannot be a defect.
Erfahrung kann kein Makel sein, Erfahrung ist ein Gewinn.
A Cure for Fiscal Failure?
Eine Abhilfe gegen finanzpolitisches Versagen?
There must be a cure.
Es muss Mittel geben.
He went to a cure.
Er hat eine Entziehungskur gemacht.
And the free cure is adult seatbelts, and the expensive cure the 300 million dollar a year cure is child car seats.
Die kostenlose Methode sind Sicherheitsgurte für Erwachsene, und die 300 Millionen Dollar Methode im Jahr sind Kindersitze.
She had a spina bifida defect, a spinal cord abnormality.
Sie hatte eine Spina bifida, eine Anomalie des Rückenmarks.
Atrial septal defect (ASD) is a congenital heart defect in which blood flows between the atria (upper chambers) of the heart.
Der Atriumseptumdefekt (ASD) oder Vorhofseptumdefekt ist ein Loch in der Herzscheidewand zwischen den beiden Vorhöfen des Herzens.
There is such a thing as a defect in a story.
Es gibt so etwas wie eine fehlkonstruierte Geschichte.
Europeans can supply this defect.
Die Europäer können diesen Mangel ausgleichen.
embolism and ventricular septal defect
Embolien cerebrale Embolien und Ventrikelseptumdefekt.
Pharmacovigilance and product defect reporting
Die ständige Überwachung der Sicherheit von Arzneimitteln nach der Zulassung ( Pharmakovigilanz ) ist ein wichtiger Teil der Arbeit der zuständigen nationalen Behörden und der EMEA.
Pharmacovigilance and product defect reporting
Pharmakovigilanz und Meldung von Produktmängeln
Pharmacovigilance and product defect reporting
EMEA 2003 Seite 47 65
A European Cure for Balkan Depression
Europäische Kur gegen die Balkandepression
Is there a cure for stupidity?
Gibt es eine Heilung für Dummheit?
Is there a cure for stupidity?
Gibt es ein Mittel gegen Dummheit?
I hope they found a cure.
Ich hoffe, sie haben eine Heilung gefunden.
Cure yourself at a radon spa
Testen Sie die Radonthermen
Growth is not a cure all.
Wachstum ist mit Sicherheit kein Allheilmittel.
You got a cure for lesbian?
Hast du ein Heilmittel für Lesben?
Hasn't a cure been found yet?
Und bislang hat man noch kein Medikament gefunden?
Cure any kind of a cold.
Jeff, was habt Ihr ihnen gegeben? Natron in rauen Mengen. Heilt jede Krankheit.
Cure sky
Cure Himmel
Secondly, cure.
Zweitens heilen.
Tarzan cure.
Tarzan heilen.
Medicine cure.
Medizin heilen.
Medicine cure.
Medizin hilft.
Cure snakebites.
Schlangenbisse heilen.
I don't just mean a logical defect. I mean a bad explanation.
Damit meine ich keine logischen Fehler. Ich meine eine schlechte Erklärung.
It is a temporary solution, not a cure.
Meist handelt es sich um eine lebenslange Therapie.
Remove the defect of my tongue
und löse den Knoten meiner Zunge
Remove the defect of my tongue
Und löse den Knoten in meiner Zunge,
Remove the defect of my tongue
Und löse einen Knoten von meiner Zunge,
Remove the defect of my tongue
und entknote eines Knotens meine Zunge,
Visual field defect, vision blurred, diplopia
Gesichtsfeldausfall, verschwommenes Sehen, Doppeltsehen

 

Related searches : Cure Of Defect - A Defect - Finding A Cure - Discover A Cure - Cure A Breach - Find A Cure - Cure A Disease - Cure A Default - Provide A Cure - Effect A Cure - A Cure For - Contain A Defect