Translation of "could be ignored" to German language:


  Dictionary English-German

Could - translation : Could be ignored - translation : Ignored - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Their cause could no longer be ignored.
Ihre Sache ließ sich nicht länger ignorieren.
The adverse structural, social and environmental consequences in the areas affected could not then be ignored.
Die negativen strukturellen, sozialen und ökologischen Folgen in den betroffenen Gebieten wären unübersehbar.
For example, the single market could clearly be pursued in a way which ignored environmental side constraints.
So wäre es beispielsweise durchaus möglich, dass bei der Verwirklichung des Binnenmarktes nachteilige Nebenwirkungen auf die Umwelt außer Acht gelassen werden.
Therefore it cannot be ignored.
Deshalb kann sie auch nicht einfach übergangen werden.
He had three hundred and seventy roubles in the pocket book, and therefore the matter could not be ignored.
In der Brieftasche befanden sich dreihundertundsiebzig Rubel, und es ging daher nicht an, die Sache auf sich beruhen zu lassen.
Certain higher and sometimes contradictory interests, however, could not be ignored, and we thus decided on a fallback solution.
Bestimmte höhere und zuweilen undurchsichtige Interessen konnten jedoch nicht ignoriert werden, weswegen wir uns auf eine Lösung einigten, die einen Rückschritt darstellte.
The linguistic stakes cannot be ignored.
Die sprachliche Herausforderung ist allgegenwärtig.
And I just won't be ignored.
Und man ignoriert mich nicht einfach.
Our Signs came to you and you ignored them. So shall you be ignored this Day.
Er wird sprechen Es sind ja Unsere Zeichen zu dir gekommen, und du hast sie mißachtet also wirst heute nun du mißachtet sein!
Such questions can no longer be ignored.
Solche Fragen können nicht länger ignoriert werden.
But the recent discoveries cannot be ignored.
Die jüngsten Entdeckungen können jedoch nicht ignoriert werden.
I refuse to be ignored any longer.
Ich weigere mich, noch länger ignoriert zu werden.
So shall you be ignored this Day.
Ebenso wirst du heute vergessen.
So shall you be ignored this Day.
Ebenso wirst du heute vergessen.
So shall you be ignored this Day.
Und solcherart wirst du heute in Vergessenheit geraten.
IGNORED
IGNORIERT
Ignored
IgnoriertName
Ignored
Ignoriert
Ignored
Ignoriertmessage status
Ignored.
Ignoriert.
But the truth is, I basically ignored the entire thing as much as I could.
Es ist so erschütternd wie Darkness on the Edge of Town, doch gemäßigter.
First of all, the problem cannot be ignored.
Weshalb dieses Defizit?
2.4 Risks and constraints which cannot be ignored
2.4 Risiken und Einschränkungen, die nicht außer Acht zu lassen sind
For your having ignored it, We have ignored you.
Gewiß, WIR berücksichtigen euch nicht.
For your having ignored it, We have ignored you.
(Auch) Wir haben euch vergessen.
For your having ignored it, We have ignored you.
Gewiß, Wir haben euch (auch) vergessen'.
For your having ignored it, We have ignored you.
Wir haben euch (auch) vergessen.
Neither can be ignored if robust recovery is to be achieved.
Wenn wir eine robuste Erholung wollen, dürfen wir weder das eine noch das andere ignorieren.
And yet the problem can no longer be ignored.
Aber das Problem kann nicht länger ignoriert werden.
The issue must be addressed, not ignored and criminalized.
Dieses Problem muss angegangen werden, man kann es nicht länger ignorieren und die Beteiligten kriminalisieren.
but it will be ignored by the most unfortunate,
Ermahnung meiden wird der Unselige
but it will be ignored by the most unfortunate,
Meiden aber wird es der Unseligste,
but it will be ignored by the most unfortunate,
Meiden wird es aber der Übelste,
Should the external IP be ignored for LAN connections.
Soll die externe IP für LAN Verbindungen ignoriert werden?
The interests of female employees must not be ignored.
Die Interessen der weiblichen Arbeitnehmer dürfen nicht ignoriert werden!
, was ignored.
Weblinks
Ignored Files
Ignorierte Dateien
But, as markets learn to cope with a less accommodative monetary policy, there could be an important silver lining, which most people have ignored.
Aber auch wenn die Märkte lernen müssen, mit einer weniger großzügigen Geldpolitik umzugehen, könnte die neue Lage einen wichtigen Vorteil bieten, der bisher meist vernachlässigt wurde.
Both dramatize insights and lessons that should not be ignored.
Beide bieten auf dramatische Weise Einsichten und Lehren, die nicht ignoriert werden sollten.
As before, the constant can be ignored in model comparisons.
Letzteres Modell wird vor allem in der Soziologie häufig verwendet.
An unknown number of remaining stream bytes will be ignored.
Eine unbekannte Anzahl an verbleibenden Stream Bytes werden ignoriert.
However, a number of port specific facts cannot be ignored.
Allerdings können bestimmte hafenspezifische Sachzwänge nicht ignoriert werden.
In this connection, the question of powers cannot be ignored.
Ich bitte die Stimmenzähler, sich zur Auszählung der Stimmen in den Raum 1111 zu begeben.
That being so, the European Parliament cannot simply be ignored.
Und wenn die Kommission dies nicht besitzt, wird das Parlament die Kommission als einen höchst unzulänglichen Ge sprächspartner ansehen.
These facts must not be ignored by the present Commission.
Diese Tatsachen dürfen nicht von der jetzigen Kommission ignoriert werden.

 

Related searches : Be Ignored - Shall Be Ignored - Cannot Be Ignored - Can Be Ignored - Will Be Ignored - May Be Ignored - Should Be Ignored - Would Be Ignored - Must Be Ignored - Could Be - Was Ignored - Frequently Ignored - Often Ignored