Translation of "content substances" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Naturally occuring substances, the entire content of a chicken eggs | Natürlich vorkommende Substanz, der gesamte Inhalt von Hühnereiern |
Substances with antioxidant effects only those with a fixed maximum content | Antioxidanzien nur Zusatzstoffe mit einem festgelegten Höchstgehalt |
Organic substances can also be valuable for soil with a low humus content. | Auf einigen humusarmen Böden ist auch das organische Material wertvoll. |
Pastes, including marzipan, in immediate packings of a net content of 1 kg or more r added substances | Fondantmassen und andere Rohmassen sowie Marzipan, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder mehr GHT |
Mixtures of ammonium nitrate with calcium carbonate or other inorganic non fertilising substances, with a nitrogen content exceeding 28 by weight | Mischungen von Ammoniumnitrat (Ammonsalpeter) und Calciumcarbonat oder anderen nicht düngenden anorganischen Stoffen, mit einem Gehalt an Stickstoff von mehr als 28 GHT |
Information about the content, or lack of content, of certain hazardous substances, the origin of the materials used to make the product, about the recyclability of a product, etc, will also be effective. | Auch Informationen über das Vorhandensein oder Nichtvorhandensein gefährlicher Stoffe, über den Ursprung von in einem Produkt verwendeten Stoffen, über die Rezyklierbarkeit eines Produkts usw. werden Wirkung zeitigen. |
4.2.3 The problem in recycling is not the actual chemical composition of the plastics (except the content of heavy metals and some other substances). | 4.2.3 Das Problem der stofflichen Verwertung besteht nicht allein in der chemischen Zusammenset zung des Kunststoffs (ausgenommen, er enthält Schwermetalle und einige weitere Substan zen). |
Content of the national legislation Substances of UN 1202, 1203, 1223 and 1965 can be transported in storage tanks not intended as transport equipment. | Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften Stoffe nach UN 1202, 1203, 1223 und 1965 können in Lagertanks befördert werden, die nicht zur Beförderung bestimmt sind. |
total dry extract means the content in grams per litre of all the substances in a product which, under given physical conditions, do not volatilise. | Versteht man unter Gesamttrockenmasse die Summe an Stoffen, ausgedrückt in Gramm und bezogen auf einen Liter, die unter bestimmten physikalischen Voraussetzungen sich nicht verflüchtigen. |
substances | EMEA 2003 Seite 3 65 |
substances | Wirkstoffe |
Therefore, the AN content and the marginal substances and nutrients of the new product types mentioned in the request should also be considered as the product concerned. | Daher sollten der AN Gehalt und die marginalen Stoffe und Nährstoffe der im Antrag genannten neuen Warentypen als konform mit jenen der betroffenen Ware angesehen werden. |
Our rapporteur had proposed that basic substances, components, which were not authorised for human consumption should not be used in animal feed either and would therefore have to be diluted with other substances until their content fell below the maximum permitted value. | Die Berichterstatterin hatte vorgeschlagen, Grundstoffe, Komponenten, die nicht für die menschliche Ernährung zugelassen sind, dann auch nicht in Futtermitteln zu verwenden und sie so mit anderen zu verschneiden, dass man die Werte einhält. |
Export of controlled substances or products containing controlled substances | Ausfuhr von geregelten Stoffen oder Produkten, die geregelte Stoffe enthalten |
new drug substances and new drug products chemical substances | new drug substances and new drug products chemical substances |
Flavouring substances are chemically defined substances with flavouring properties. | Aromastoffe sind chemisch definierte Stoffe mit Aromaeigenschaften. |
Rum with a content of volatile substances other than ethyl and methyl alcohol equal to or exceeding 225 grams per hectolitre of pure alcohol (with a 10 tolerance) | Rum mit einem Gehalt an anderen flüchtigen Stoffen als Ethyl und Methylalkohol von 225 g oder mehr pro hl reinen Alkohols ( 10 ) |
Rum with a content of volatile substances other than ethyl and methyl alcohol equal to or exceeding 225 grams per hectolitre of pure alcohol (with a 10 tolerance) | in gasförmigem Zustand |
Rum with a content of volatile substances other than ethyl and methyl alcohol equal to or exceeding 225 grams per hectolitre of pure alcohol (with a 10 tolerance) | Paraffin mit einem Gehalt an Öl von weniger als 0,75 GHT |
Substances 3.2. | Reaktivität 10.2. |
Active substances | Gereinigtes Tetanustoxoid...................................................................... |
Active substances | Wirkstoffe |
Other substances | Sonstige Bestandteile |
ACTIVE SUBSTANCES | WIRKSTOFF(E) NACH ART UND MENGE |
Active substances | Arzneilich wirksame Bestandteile |
Active substances | Wirksame Bestandteile |
Chemical substances | Chemische Stoffe |
DANGEROUS SUBSTANCES | GEFÄHRLICHE STOFFE |
DANGEROUS SUBSTANCES | GEFÄHRLICHE STOFFE |
Dangerous Substances | Gefährliche Stoffe |
Dangerous substances | Gefährliche Stoffe |
Dangerous substances | Gefährlicher Stoffe |
Dangerous substances | Schwere Unfälle mit gefährlichen Stoffen |
other substances | andere Stoffe |
Notified substances | Angemeldete Stoffe |
flavouring substances | Aromastoffe, die |
New substances | Neue Substanzen |
Glinne substances. | Glinne wir uns alle einig. |
bituminous substances | Schwelung bituminöser Mineralien |
Albuminoidal substances | Kapitel 36 |
Toxic substances | Giftige Stoffe |
Other substances | V. Andere Substanzen |
(12) Flavouring substances are chemically defined substances with flavouring properties. | (12) Aromastoffe sind chemisch definierte Stoffe mit Aromaeigenschaften. |
30,000 existing substances ( all existing substances above 1tonne year manufacturer) | 30.000 chemische Altstoffe ( alle in Mengen von gt 1 t Jahr Hersteller in Verkehr befindlichen Stoffe) |
Sweetening substances (excluding sweetening substances with a basis of saccharine) | Ethylamin Isopropylamin |
Related searches : Interfering Substances - Corrosive Substances - Related Substances - Toxic Substances - Dangerous Substances - Volatile Substances - Humic Substances - Regulated Substances - Organic Substances - Explosive Substances - Flammable Substances - Illegal Substances - Caustic Substances - Banned Substances