Translation of "comply with" to German language:


  Dictionary English-German

Comply - translation : Comply with - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

comply with Morocco s fisheries legislation.
Sie halten die marokkanischen Fischereivorschriften ein.
comply with specific microbiological criteria
spezifische mikrobiologische Kriterien einhalten
to comply with Article 13
die Bestimmungen von Artikel 13 einzuhalten,
... should comply with the new objectives .
... den neuen Zielen gerecht werden sollte.
a comply with Article 3(6)
(a) entspricht Artikel 3 Absatz 6
We shall comply with these demands.
Wir werden diese Forderungen erfüllen.
What information requirements must banks comply with?
Welchen Informationspflichten müssen die Banken nachkommen?
He had to comply with her decision.
Er musste ihrer Entscheidung gehorchen.
Flesch unable to comply with this request.
Wahlen in Pakistan.
I will happily comply with your request.
Ich bin gerne bereit, Ihrem Wunsche zu entsprechen.
Moreover, it is impossible to comply with.
Ferner lässt sich dies unmöglich realisieren.
Comply with its duty, how even more.
Was hat der damit zu tun?
comply with Mauritanian regulations applicable to fisheries.
Sie übermitteln per VMS Position, Geschwindigkeit und Fahrtrichtung des Schiffs.
Comply with the Dayton Paris Peace Accords.
Einhaltung der Friedensabkommen von Dayton Paris.
The model should comply with the following
Das Modell soll Folgendem genügen
Such microchips shall comply with ISO standards.
Diese Mikrochips entsprechen den geltenden ISO Normen.
We need, in this Assembly, to comply with our democratic responsibility and make sure that the media comply with theirs.
Es ist notwendig, dass dieses Parlament seiner demokratischen Verantwortung gerecht wird und die Medien die ihre wahrnehmen.
The motors comply with euro 6 emissions standards.
Die Motoren erfüllen die Euro 6 Abgasnorm.
So do not comply with those who deny
Darum richte dich nicht nach den Wünschen der Leugner.
So do not comply with those who deny
So gehorche nicht den Leugnern (der Botschaft).
So do not comply with those who deny
So gehorche nicht denen, die (die Botschaft) für Lüge erklären.
So do not comply with those who deny
So höre nicht auf die Ableugner.
(b) comply with the following set of principles
(b) folgenden Grundsätzen entsprechen
Article 26 Conditions with which applications must comply
Artikel 26 Erfordernisse der Anmeldung
Member States have to comply with European regulations.
Die Mitgliedstaaten müssen die europäischen Rechtsakte einhalten.
However, Turkey needs to comply with specific conditions.
Aber die Türkei muss präzise Voraussetzungen erfüllen.
Charles, sorry, I to comply with my duty.
Charles, es tut mir so leid.
Comply with the system and procedures for harvesting.
Der Genehmigungsinhaber verfügt über einen Einschlagsplan für die Hiebfläche, der von den zuständigen Verwaltungsbehörden genehmigt wurde.
Comply with the system and procedures for harvesting
Die zuständige Verwaltungsbehörde hat den Jahresarbeitsplan genehmigt.
Comply with the system and procedures for harvesting.
Der Genehmigungsinhaber verfügt über einen genehmigten einschlägigen Bericht über eine Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP) und hat die darin genannten Maßnahmen durchgeführt.
Comply with the system and procedures for harvesting
Die Unternehmensgruppen sind rechtmäßig konstituiert.
other securities which comply with the following conditions
andere Wertpapiere, die die folgenden Bedingungen erfüllen
Laboratories must comply with Directive 93 99 EEC.
Laboratorien müssen den Bestimmungen der Richtlinie 93 99 EWG entsprechen.
The label shall comply with the following requirements
Das Etikett muss folgenden Anforderungen entsprechen
Brake pad block loads shall comply with design
Feststellbremse muss sich lösen
The force measured shall comply with the design.
Die gemessene Kraft muss mit dem Entwurf übereinstimmen.
Every country must comply with and continue to comply with the economic and political criteria of Copenhagen and must implement these effectively.
Jedes Land muss sich zugleich auch den wirtschaftlichen und politischen Kriterien von Kopenhagen anpassen und sie effizient umsetzen.
The programmes submitted in accordance with paragraph 1 shall comply with
Die gemäß Absatz 1 vorgelegten Programme berücksichtigen
Obligation to Comply with the Paris Convention Each Contracting Party shall comply with the provisions of the Paris Convention which concern industrial designs.
Verpflichtung zur Erfüllung der Pariser Verbandsübereinkunft Jede Vertragspartei muss die Bestimmungen der Pariser Verbandsübereinkunft über gewerbliche Muster und Modelle einhalten.
President. I comply strictly with the Rules of Procedure.
Der Präsident. Schäftsordnung.
Financial transactions must in principle comply with this methodology .
Finanztransaktionen müssen grundsätzlich im Einklang mit dieser Methodik stehen .
The receiving Party shall comply with any such restrictions .
Der Empfänger der Daten ist verpflichtet , sich an diese Beschränkungen zu halten .
Each SIPS must comply with all ten Core Principles .
Systemrelevante Zahlungssysteme müssen sämtliche zehn Grundprinzipien erfüllen .
We shall be pleased to comply with your request.
Es ist uns ein Vergnügen, Ihrer Bitte zu entsprechen.
(b) they comply with the provisions in Article 23
(b) Sie erfüllen die Bestimmungen des Artikels 23.

 

Related searches : Comply With Formalities - Comply With Something - Comply With Commitments - Comply With Confidentiality - Comply With Treatment - May Comply With - Comply With Ifrs - Comply With Information - And Comply With - Are Comply With - Comply With Objectives - I Comply With - Comply With Budget - Please Comply With