Translation of "compelling grounds" to German language:
Dictionary English-German
Compelling - translation : Compelling grounds - translation : Grounds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4.22.1 The vague wording of the exception ( compelling legitimate grounds ) is unacceptable and renders the right to object meaningless. | 4.22.1 Die vage formulierte Ausnahme ( zwingende schutzwürdige Gründe ) ist nicht akzeptabel und höhlt das Widerspruchsrecht inhaltlich aus. |
4.23.1 The vague wording of the exception ( compelling legitimate grounds ) is unacceptable and renders the right to object meaningless. | 4.23.1 Die vage formulierte Ausnahme ( zwingende schutzwürdige Gründe ) ist nicht akzeptabel und höhlt das Widerspruchsrecht inhaltlich aus. |
Unlike Mr Johnson, I believe that the arguments on economic and energy saving grounds for harmonization are very compelling indeed. | Anders als Herr Johnson bin ich der Ansicht, daß die volkswirtschaft lichen Argumente und die Argumente der Energieeinsparung für die Angleichung auf diesem Gebiet einen durchaus zwingenden Charakter haben. |
Very compelling. | Erstaunlich. |
If there are compelling grounds to doubt the legitimacy of the request, the organisation may require further justifications before proceeding to rectification, amendment or deletion. | Bei begründeten Zweifeln an der Rechtmäßigkeit des Ersuchens kann die Organisation weitere Belege verlangen, bevor die Berichtigung, Änderung oder Löschung erfolgt. |
Given the above, it is concluded that there are no compelling reasons, on the grounds of Community interest, against the prolongation of the anti dumping measures. | Aus dem Vorstehenden wird der Schluss gezogen, dass die Prüfung des Gemeinschaftsinteresses keine zwingenden Gründe ergab, die gegen die Aufrechterhaltung der Antidumpingmaßnahmen sprechen. |
The idea is compelling. | Die Idee überzeugt. |
Shiller s arguments were compelling. | Shillers Argumente waren zwingend. |
That's not terribly compelling. | Nein, sie sind nicht besonders überzeugend. |
In view of the above, compelling reasons exist on Community interest grounds not to adopt anti dumping measures as regards imports of DVD Rs from the countries concerned. | Wie oben dargelegt, sprechen im Hinblick auf das Gemeinschaftsinteresse zwingende Gründe gegen die Einführung von Antidumpingmaßnahmen gegenüber Einfuhren von DVD Rs aus den betroffenen Ländern. |
but his arguments are compelling. | aber seine Argumente fesseln mich. |
A data subject must also be able to object to the processing of the personal data relating to him if there are compelling legitimate grounds relating to his particular situation. | Die betroffene Person muss auch aus zwingenden legitimen Gründen, die mit ihrer persönlichen Situation zusammenhängen, Widerspruch gegen die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten einlegen können. |
Thinley had made two compelling points. | Thinley stellte zwei überzeugende Punkte heraus. |
These are very compelling, vivid sensations. | Wir sprechen hier von überzeugenden, lebhaften Empfindungen. |
It certainly represents a compelling deadline. | Durch den Beitrittstermin geraten die beteiligten Parteien zweifellos unter einen gewissen Zugzwang. |
That reality implies another compelling case for divestment. | Diese Realität birgt ein weiteres überzeugendes Argument für Deinvestition. |
Some are targeting the psychologically compelling 1,000 barrier. | Manche zielen auf die psychologisch bedeutende Marke von 1.000 Dollar ab. |
And this is the first compelling business benefit. | Das ist der erste unwiderstehliche Geschäftsvorteil. |
It is, given the compelling circumstances, very timely. | Angesichts der derzeitigen Sachzwänge kommt die Mittei lung genau zur rechten Zeit. |
GROUNDS | BEGRÜNDUNG |
GROUNDS | Abschließend ist festzustellen, dass nach wie vor einige Bedenken bezüglich Wachstum, Pubertätsentwicklung, Feindseligkeit und suizidalen Verhaltens bei Kindern und Jugendlichen, die mit Fluoxetin behandelt werden, bestehen. |
GROUNDS | GRÜNDE FÜR DIE UNTERSUCHUNG |
But one conclusion is perhaps more compelling than ever. | Doch ist eine Schlussfolgerung vielleicht zwingender denn je. |
One imagines this compelling theme will return soon enough. | Man möchte annehmen, dass dieses zwingende Thema nur zu bald auf die Tagesordnung zurückkehren wird. |
The United Nations has a compelling story to tell. | Die Vereinten Nationen können uns faszinierende Informationen geben. |
So a very compelling theory that's really mainstream physics. | Es handelt sich also um eine sehr überzeugende Theorie, die sich in der Lehrbuchphysik etabliert hat. |
The Communication is, given the compelling circumstances, very timely. | Angesichts der derzeitigen Sachzwänge kommt die Mitteilung genau zur rechten Zeit. |
No compelling evidence has been submitted against these findings. | Es wurden keine Beweise übermittelt, die diese Feststellungen entkräfteten. |
GROUNDS FOR INVALIDITY Absolute grounds for invalidity Relative grounds for invalidity Limitation in consequence of acquiescence | A bsolute Nichtigkeitsgründe Relative Nichtigkeitsgründe Verwirkung durch Duldung |
There is a compelling infant economy argument for industrial protection. | Es gibt überzeugende Argumente dafür, dass in den Kinderschuhen steckende Volkswirtschaften ihre Industrie schützen sollten. |
While the themes are unsettling, Yamamoto's drawing style is compelling. | Während die Motive verstörend wirken, ist Yamamotos Zeichenstil hinreißend. |
Yamamoto's manga is compelling and has become a hot topic. | Yamamotos Manga ist hinreißend und inzwischen total angesagt. |
But verily, it will be but a single (Compelling) Cry, | Es wird nur ein einziger Schreckenslaut sein |
But verily, it will be but a single (Compelling) Cry, | Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, |
But verily, it will be but a single (Compelling) Cry, | Es wird ein einziger Schelteschrei sein, |
No contract could have been more compelling. But, why me? | Kein Vertrag hätte verpflichtender sein Können... aber warum gerade ich? |
I'm sure that car chase scenes will be most compelling. | Ich bin sicher, die Verfolgungsjagden werden richtig packend. |
It has to get very compelling before we'll pay attention. | Es muss schon sehr zwingend sein, ehe wir aufmerksam werden. |
Renfield, you're compelling me to put you in a straitjacket. | Renfield. Muss ich Sie in eine Zwangsjacke stecken? |
10 GROUNDS | BEGRÜNDUNG |
FAlR GROUNDS | AUSSTELLUNGEN |
Exclusion grounds | Qualitative Auswahlkriterien |
Therefore, there are grounds for hope, but also grounds for disappointment. | Es gibt also Anlass zur Hoffnung, aber auch Grund zur Enttäuschung. |
In fact, there is also a compelling evolutionary explanation for xenophobia. | In der Tat gibt es auch eine überzeugende evolutionäre Erklärung für Fremdenfeindlichkeit. |
Not everyone will consider the underlying assumption of this analysis compelling. | Nicht alle werden die dieser Analyse zugrunde liegende Annahme überzeugend finden. |
Related searches : Compelling Legitimate Grounds - Compelling Proposition - Compelling Value - More Compelling - Compelling Need - Compelling Experience - Compelling Narrative - Compelling Data - Compelling Results - Visually Compelling - Compelling Stories - Compelling Way