Translation of "chose to be" to German language:
Dictionary English-German
Chose to be - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We chose John to be captain. | Wir haben John als Mannschaftskapitän gewählt. |
We chose Tom to be captain. | Wir haben Tom als Mannschaftskapitän gewählt. |
We chose him to be our leader. | Wir haben ihn zu unserem Anführer erkoren. |
We chose Tom to be our leader. | Wir wählten Tom zu unserem Anführer. |
I chose to be what I am. | Ich habe mir mein Leben ausgesucht. |
WE ARE ABLE TO CHOSE GOOD MASTERS, AND BECAUSE WE CHOSE THEM, THEY'RE GONNA BE GOOD... | 1 13 18,700 Wir sind in der Lage, uns gute Meister auszuwδhlen. Und, weil wir sie ausgewδhlt haben, sind sie gut |
Some chose to hide their face, and other chose to show it. | Manche Frauen haben sich entschlossen, ihre Gesichter zu verstecken, andere sie zu zeigen. |
Neugebauer chose to move to Rigauer Straße and she chose to stay there. | Neugebauer ist bewusst in die Rigaer Straße gezogen und geblieben. |
They chose John to be the captain of the team. | Sie wählten Johann zum Kapitän der Mannschaft. |
They chose John to be the captain of the team. | Sie entschieden, dass Johannes Teamkapitän sein sollte. |
Tom chose to wait. | Tom entschied sich zu warten. |
I chose to wait. | Ich zog es vor, zu warten. |
I chose to stay. | Ich zog es vor, zu bleiben. |
From these proposals the Council chose 15 to be a priority. | Aus diesen Vorschlägen habe der Rat 15 als vorrangig ausgewählt. |
Charles chose the castle of Tangermünde to be the electoral residence. | In Tangermünde ließ Kaiser Karl die Burg als kurfürstliche Residenz ausbauen. |
There must be a finite number of actions to chose from. | Wir dürfen nur aus einer endlichen Menge von Aktionen wählen. |
Baron de Varville chose to be in England at the time. | Baron de Varville weilte zu der Zeit lieber in England. |
You could be doing anything, but instead you chose this day to be here. | Ihr könntet alles Mögliche tun, aber stattdessen habt ihr euch entschieden, heute hier zu sein. |
Look how God chose Hamid to be a martyr, and go to Heaven. | Schau wie Gott Hamid auserwählt hat als Märtyrer zu sterben und in den Himmel einzugehen. |
Since you chose to do it anyway, your sentence will be increased. | Weil du dies trotzdem getan hast, wird sich dies strafverschärfend auswirken. |
I chose not to leave. | Ich beschloss, nicht wegzugehen. |
I chose not to leave. | Ich habe mich entschlossen, nicht wegzugehen. |
Tom chose not to respond. | Tom beschloss, nicht zu antworten. |
Tom chose not to respond. | Tom hat sich entschlossen, nicht zu antworten. |
Well, I chose to apprentice. | Also, ich habe entschlossen, die Lehre zu machen. Danke. |
In any event, you yourself chose to be a Member of this assembly. | Wir müssen also weiter Druck ausüben wir müssen unseren gemeinsamen Stand punkt mit Nachdruck bekräftigen, daß wir eine Beseitigung, eine völlige Beseitigung der Apartheid wollen. |
I chose to be a bad little boy and do good for myself. | Also wurde ich ein böser Junge und tat mir selbst was Gutes. |
Quelque chose. | Quelque chose. |
They chose to speak the truth. | Sie sprechen aus, was wahr ist. |
Tom chose not to drive home. | Tom beschloss, nicht nach Hause zu fahren. |
Tom chose not to drive home. | Tom hat sich entschlossen, nicht nach Hause zu fahren. |
Tom chose to ignore Mary's remarks. | Tom beschloss, Marias Bemerkungen zu ignorieren. |
Tom chose not to have surgery. | Tom entschied sich gegen eine Operation. |
Tom chose not to do that. | Tom beschloss, das nicht zu tun. |
Tom chose not to do that. | Tom hat sich entschlossen, das nicht zu tun. |
I chose not to do that. | Ich zog es vor, das nicht zu tun. |
I chose to design a column. | Ich habe mich für Säulen entschieden. |
You chose to follow another path. | Sie haben es vorgezogen, sich in eine andere Richtung zu bewegen. |
If I chose the lay sisters, there'd be saints galore. | Nur eine Mode. Wenn ich sie aussuchen dürfte, würden viele Heilige. |
Even if we choose to be silent, we chose to be silent, and we're communicating something by choosing to be silent. | Selbst wenn wir wählen zu schweigen, haben wir gewählt zu schweigen. Wir kommunizieren etwas indem wir wählen zu schweigen. |
I want to be somebody who can respect others that chose a different path. | Ich will fähig sein, die zu akzeptieren, die eine andere Entscheidung getroffen haben. |
In 1924, Eastman chose Hanson to be director of the Eastman School of Music. | Gegen Ende der Zeit begegnete er dem Unternehmer George Eastman, dem Gründer der namhaften Eastman School of Music. |
The clinic should be close to where accidents happen, so we chose this building. | So haben wir dieses Gebäude ausgewählt. |
Tom chose well. | Tom hat gut gewählt. |
Tom chose wisely. | Tom wählte gut. |
Related searches : Right To Chose - Chose To Work - Chose To Ignore - Chose To Take - Chose To Believe - Chose To Join - Chose To Introduce - Chose Over - You Chose - He Chose - Please Chose - Chose Among - They Chose - Why Chose