Translation of "blurring of vision" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
VFEND may cause blurring of vision or uncomfortable sensitivity to light. | Frauen im gebärfähigen Alter müssen eine wirksame Empfängnisverhütung betreiben. |
VFEND may cause blurring of vision or uncomfortable sensitivity to light. | VFEND kann zu verschwommenem Sehen oder unangenehmer Lichtüberempfindlichkeit führen. |
Driving and using machines After Lucentis treatment you may experience some temporary vision blurring. | Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Nach der Behandlung mit Lucentis kann es zu vorübergehenden Sehstörungen kommen. |
It may cause transient and reversible changes to vision, including blurring, altered enhanced visual perception | Es kann zu vorübergehenden und reversiblen Veränderungen der Sehfähigkeit (einschließlich verschwommenes Sehen, geänderte verstärkte visuelle Wahrnehmung und oder |
Keratitis, ectropion, diplopia, dizziness, diffuse skin rash dermatitis, entropion, facial weakness, facial droop, tiredness, visual disturbance, blurring of vision. | Keratitis, Ektropium, Diplopie, Schwindel, diffuses Exanthem Dermatitis, Entropium, Schwäche der Fazialmuskeln, Erschlaffung des Gesichtes, Müdigkeit, Sehstörungen, verschwommenes Sehen. |
It may cause transient and reversible changes to vision, including blurring, altered enhanced visual perception and or photophobia. | Es kann zu vorübergehenden und reversiblen Veränderungen der Sehfähigkeit (einschließlich verschwommenes Sehen, geänderte verstärkte visuelle Wahrnehmung und oder Photophobie) führen. |
Blurring iterations | Anzeigen |
Noise Reduction blurring | Rauschunterdrückung Weichzeichnung |
4.3 Blurring of the borderlines between research categories. | 4.3 Schwindende Trennschärfe der Forschungskategorien. |
4.6 Blurring of the borderlines between research categories. | 4.6 Schwindende Trennschärfe der Forschungskategorien. |
These are the blurring effects available | Die folgenden Unschärfe Effekte stehen zur Verfügung |
You may experience temporary visual blurring after receiving Macugen. | Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Nach der Anwendung von Macugen kann es sein, dass Sie vorübergehend verschwommen sehen. |
2.6 Traditional boundaries between manufacturing and services are blurring. | 2.6 Traditionelle Trennlinien zwischen produzierendem Gewerbe und Dienstleistungen verschwimmen. |
2.8 Traditional boundaries between manufacturing and services are blurring. | 2.8 Traditionelle Trennlinien zwischen produzierendem Gewerbe und Dienstleistungen verschwimmen. |
2.9 Traditional boundaries between manufacturing and services are blurring. | 2.9 Traditionelle Trennlinien zwischen produzierendem Gewerbe und Dienstleistungen verschwimmen. |
Blurring that distinction thereby disregarding the problem of scarcity is no solution. | Diese Unterscheidung zu verwischen und dadurch das Problem der Knappheit außer Acht zu lassen ist keine Lösung. |
It stimulates egocentricity, social exclusion, a blurring of moral standards and moral decay. | Sie leistet Egoismus, sozialer Ausgrenzung, Werteverlust und Sittenverfall Vorschub. |
The digikam Blur FX is a series of blurring effects for digital still images. | Die digikam Unschärfe Effekte sind ein Gruppe von Unschärfe Effekten für digitale Bilder. |
This blurring already starts to operate in relation to the definition of a disorder. | Dies bedeutet, daß Aufklärung und Einwilligung des Betroffenen genügen. |
Patients may experience temporary visual blurring after receiving Macugen by intravitreal injection. | Im Anschluss an die intravitreale Injektion mit Macugen kann bei den Patienten vorübergehend verschwommenes Sehen auftreten. |
Filter Iterations number of times the blurring algorithm is applied. Usually 1 or 2 is sufficient. | Wiederholungen gibt an wie oft der Algorithmus durchlaufen wird. Normalerweise reicht hier 1 oder 2 aus. |
Vision disorders Rare blurred vision. | Selten verschwommenes Sehen. |
The past years have seen us working very closely together, which has involved the blurring of group boundaries. | Wir haben in den vergangenen Jahren sehr eng zusammengearbeitet, auch über die Fraktionsgrenzen hinweg. |
No vision, I don't have a vision. | Keine Vision! Ich habe keine Vision. |
I have a global vision for vision. | Ich habe eine globale Vision als Vision. |
Criminal organizations often operate through front companies , blurring the distinction between licit and illicit business. | Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über Tarnfirmen , bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt. |
The EESC therefore opposes this blurring of the distinction between operational forest management plans and Natura 2000 management plans. | Aus diesen Gründen spricht sich der EWSA gegen die Verquickung von betrieblichen Waldbewirtschaftungsplänen und Natura 2000 Managementplänen aus. |
The Smooth slider sets the blurring of the area that has been darkened to render the pupil more natural | Der Regler Glätte setzt die Unschärfe des Bereichs der abgedunkelt wurde, um dadurch eine natürlichere Pupille zu erzeugen. |
3.5 Fragmentation of the value chain reduces also considerably distinctions between sectors, as the boundaries between sectors are blurring. | 3.5 Durch die Fragmentierung der Wertschöpfungskette werden die Trennlinien zwischen den Sektoren zudem erheblich verwischt, da die Grenzen zwischen ihnen verschwimmen. |
Vision | Standort |
Vision | Leitbild |
Vision. | B. |
Vision. | Vision. |
Vision? | Sicht? |
Vision | Sehvermögen |
eye disorders visual impairment, vision blurred, double vision | Sehstörungen, verschwommenes Sehen, Doppelsichtigkeit |
Aphrodite gives Paris a vision of Helen, while Helen has a reciprocal vision of Paris. | Jahrhundert feierte Paris in Jacques Offenbachs Operette Die schöne Helena eine Wiederkehr. |
Professional journalists are increasingly migrating to online media and blogs in pursuit of more freedom, blurring the old lines of definition. | Immer mehr professionelle Journalisten gehen zu online Medien und Blogs über, um mehr Freiheit zu haben, und das verwischt die alten Definitionen. |
One of the outcomes of this blurring of Church and state was the sharing of state powers of legal enforcement with church authorities. | Neuzeitliche Bewegungen innerhalb der katholischen Kirche, die als Häresie verurteilt wurden Jansenismus, 17. |
World Vision United States is a member and founding organization of World Vision International. | World Vision International ist eine internationale evangelikale Hilfsorganisation. |
Vision based on what one cannot see the vision of that unseen and unknowable. | Sehen, was man nicht sehen kann Das Sehen des Unsichtbaren und Unfassbaren. |
A vision of collective security | Eine Vision der kollektiven Sicherheit |
A shared vision of development | Eine gemeinsame Vision der Entwicklung |
Night vision of Dushanbe city. | Duschanbe bei Nacht. |
The Vision of Paul Tillich . | Fragen an die Geschichtstheologie Paul Tillichs. |
Related searches : Blurring Of Boundaries - A Blurring Of - Blurring Effect - Blurring Boundaries - Image Blurring - Motion Blurring - Is Blurring - Are Blurring - Without Blurring - Blurring Borders - Of Vision - Boundaries Are Blurring - Blurring The Lines