Translation of "be overwhelmed with" to German language:
Dictionary English-German
Be overwhelmed with - translation : Overwhelmed - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm overwhelmed with parenting advice. | Ich kann die Masse von Ratschlägen kaum bewältigen. |
Heart of Jesus, overwhelmed with reproaches. | Prolegomena zu einer Theologie der Herz Jesu Verehrung . |
Pirate Bay witness overwhelmed with flowers. | Pirate Bay Zeuge mit Blumen überhäuft. |
We are overwhelmed with natural gas. | Wir sind umgeben von Erdgas. |
Pirate Bay witness overwhelmed with flowers. | Pirate Bay Zeuge mit Blumen überhäuft. |
The day the Resurrection comes the sinners will be overwhelmed with despair. | Und an dem Tage, da die Stunde herankommt, werden die Schuldigen von Verzweiflung überwältigt sein. |
The day the Resurrection comes the sinners will be overwhelmed with despair. | Und am Tag, da sich die Stunde erhebt, werden die Übeltäter ganz verzweifelt sein. |
The day the Resurrection comes the sinners will be overwhelmed with despair. | Und am Tag, da die Stunde heraufkommt, werden die Übeltäter ganz verzweifelt sein. |
The day the Resurrection comes the sinners will be overwhelmed with despair. | Und an dem Tag, wenn die Stunde anschlägt, schweigen die schwer Verfehlenden. |
And then I was overwhelmed with shame. | Und dann war ich zutiefst beschämt. |
I'm overwhelmed with all this much work. | Ich bin mit all dieser vielen Arbeit überlastet. |
And then, I was overwhelmed with shame. | Und dann war ich zutiefst beschämt. |
I was overwhelmed with the amount of subjects to be painted, she wrote. | Die Menge neuer Motive war überwältigend , schrieb sie. |
He is overwhelmed with the response he got | Von dieser Resonanz ist er völlig überwältigt |
Your Highness, I'm overwhelmed with gratitude that you have chosen my establishment for your stay in San Francisco, completely overwhelmed. | Eure Hoheit ich bin überwältigt von Dankbarkeit, dass ihr mein Etablissement für euren Aufenthalt in San Francisco gewählt habt, völlig überwältigt. |
Havířov's deregulatory desk is certainly not overwhelmed with questions. | Bis jetzt ist Deregulierungsschalter in Havířov aber alles andere, als überlastet von Nachfragen. |
He was overwhelmed not with conviction, but by doubt. | Er war nicht von der Überzeugung überwältigt, sondern vom Zweifel. |
Many agencies have been overwhelmed with offers of help. | Es hat für viele Medien überraschende Hilfseinsätze gegeben. |
I drink water. I am overwhelmed with remorse and with creditors. | Ich trinke Wasser. Ich werde von Gewissensbissen und Gläubigern gemartert. |
Germany is overwhelmed. | Das Land wurde überschwemmt. |
I was overwhelmed. | Ich war überwältigt. |
You were overwhelmed. | Du warst überwältigt. |
Overwhelmed by remorse. | Trübung wird darauf liegen. |
Overwhelmed by remorse. | und sie werden von Dunkelheit bedeckt sein. |
Overwhelmed by remorse. | Und die von Ruß bedeckt sind. |
Overwhelmed by remorse. | Etwas Schwarzes überdeckt sie. |
And I got into my car and I was feeling really overwhelmed overwhelmed. | Ich stieg ins Auto und war wirklich überwältigt überwältigt. |
So, you would just walk around London at this point and just be overwhelmed with this stench. | Man spazierte also in London umher und war überwältigt von diesem Gestank. |
Tatyana, in turn, is overwhelmed with emotion when she recognizes him. | Ängstlich sieht sie sich mit den Geistern der Vergangenheit konfrontiert. |
It helps him when he is overwhelmed with grief and despair. | Es hilft ihm, wenn er von Trauer und Verzweiflung übermannt wird. |
But since I'm overwhelmed with work, I need a righthand man. | Da ich voll ausgelastet bin, brauche ich einen Vertrauensmann. |
LCD Most are overwhelmed. | LCD Die meisten von ihnen sind überfordert. |
And I felt overwhelmed. | Ich fühlte mich überwältigt. |
Oh, milady, I'm overwhelmed. | Myiady ich bin überwältigt. |
You're willing to be afraid, you're willing to be frustrated, you're willing to be overwhelmed. | Ihr seid gewillt Angst zu haben, ihr seid gewillt frustriert zu sein, ihr seid gewillt euch überwältigt zu fühlen. |
'That's how it seems to you, but really we're overwhelmed with work.' | Das denkst du so aber wir sind mit Arbeit überhäuft. |
Although overwhelmed, the Greek Cypriot community reacted with humanity, solidarity, and prudence. | Die griechisch zypriotische Gemeinschaft war zwar überwältigt, reagierte aber dennoch humanitär, solidarisch und besonnen. |
Mr President, we are overwhelmed! | Arndt gene ständige Rahmen bereits besteht. |
Well, I am quite overwhelmed. | Das Wort hat Herr Pannella. |
I am overwhelmed, Monsieur Lautrec. | Ich bin überwältigt, Monsieur Lautrec. |
'Oh no,' Anna quickly interrupted. 'He is pitiable, he is overwhelmed with remorse...' | O nein! unterbrach Anna sie rasch. Er ist in einem bedauernswerten Zustande, ganz gebrochen von Reue ... |
It was a heavy fire which overwhelmed these wretches with a thousand hailstones. | Es war ein gewaltiges Feuer, welches diese Elenden wie ein Hagelwetter durchlöcherte. |
Pharaoh followed them with his hosts, but they were overwhelmed by the sea | Darauf verfolgte sie Pharao mit seinen Heerscharen, und es kam (etwas) aus dem Meer über sie, was sie überwältigte. |
Pharaoh followed them with his hosts, but they were overwhelmed by the sea | Da verfolgte sie Fir'aun mit seinen Heerscharen, und es überdeckte sie vom Meer, was sie überdeckte. |
Pharaoh followed them with his hosts, but they were overwhelmed by the sea | Pharao verfolgte sie mit seinen Truppen, und es überdeckte sie vom Meer, was sie überdeckte. |
Related searches : To Be Overwhelmed - Overwhelmed With Sorrow - Overwhelmed With Work - Overwhelmed With Emotion - Overwhelmed With Information - Overwhelmed With Joy - Become Overwhelmed - Feeling Overwhelmed - Get Overwhelmed - Was Overwhelmed - Feel Overwhelmed - Is Overwhelmed