Translation of "arrange a training" to German language:


  Dictionary English-German

Arrange - translation : Arrange a training - translation : Training - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It takes every opportunity to arrange meet ings of all social bodies playing a significant part in the field of training.
Sie ist außerdem für die technische Unterstützung des Gemein schaftsprogramms für die Zusammenarbeit im Bildungs wesen zuständig.
Arrange a court martial.
Berufen Sie ein Kriegsgericht ein.
I'll arrange a fitting.
Ich arrangiere die Anprobe.
We must arrange a meeting.
Hier sind wir gefragt.
Brown, arrange a radio broadcast.
Brown, machen Sie eine Radiosendung.
I shall arrange a party.
Ich arrangiere ein Fest.
Arrange
Anordnen
Arrange icons
Symbole anordnen
Arrange Objects
Objekte anordnen
I want you to arrange a meeting.
Ich möchte, dass du das Treffen organisierst.
I want you to arrange a meeting.
Ich möchte, dass Sie das Treffen organisieren.
I'll contact him and arrange a meeting.
Ich rede mit ihm und arrangiere ein Treffen.
I only want to arrange a truce.
Ich will nur einen Waffenstillstand erreichen.
Format Arrange Objects
Format Objekte anordnen
Arrange the clothes!
Arrangieren Sie die Kleidung!
I'll arrange everything!
Ich bereite alles vor!
I'll arrange it.
Ich werde es arrangieren.
I'll arrange it.
ich arrangiere das.
As a secretary, he can easily arrange that.
Als Sekretär kann er das leicht arrangieren.
Arrange the sheet on the bed in the morning they did not arrange.
Ordnen Sie die Laken auf dem Bett in der Früh nicht arrangieren wollte.
Arrange metacontacts by group
Metakontakte nach Gruppen ordnen
Arrange filled with tears.
Füllten sich mit Tränen zu arrangieren.
We might arrange something.
Wir könnten etwas arrangieren.
Will you arrange it?
Bitte.
I could arrange passage.
Ich könnte Papiere besorgen.
I can arrange that.
Das kann ich arrangieren.
Must I arrange everything?
Man kann euch nichts überlassen.
You'll arrange another rendezvous.
Ihr verabredet ein weiteres Treffen.
Can you arrange it?
Können Sie mir helfen?
You want me to arrange a party for you.
Wollen Sie, dass ich eine Party.
It still isn't too late to arrange a truce.
Noch ist ein Waffenstillstand möglich.
A man of your importance, you can arrange it.
Ein Mann von deiner Bedeutung kann das arrangieren.
Then we'll arrange a reception for Mir Jutra's men here.
Und dann bereiten wir Mir Jutra einen Empfang.
See if I can't arrange a loan on your policy.
Ich werde sehen, ob ich für dich einen Kredit kriege.
I've been to a lot of trouble to arrange this.
Dies hier hat mich eine Menge Ärger gekostet.
Is that just a coincidence, or did you arrange it?
Ist das ein Zufall oder hast du das arrangiert?
Let's arrange the details later.
Lasst uns die Details später absprechen.
Arrange the answer letters horizontally.
Die Antwort Buchstaben waagerecht anordnen.
Arrange the answer letters vertically.
Die Antwort Buchstaben senkrecht anordnen.
I'll arrange for the divorce.
Ich werde alles für die Scheidung veranlassen.
I've decided to arrange it.
Ich habe beschlossen, es zu arrangieren.
Martinez, arrange for my escort.
Bereiten Sie eine Eskorte vor.
Did you arrange this raid?
Hast du diese Razzia veranlasst?
This means that we endeavour, as Mrs Theato accurately remarks, to arrange training in other areas for the people who will be responsible for these issues.
Ich bin erstaunt, daß große Speditionen sich darauf eingelassen haben, offensichtlich zweifelhafte Güter zu befördern.
Arrange to have a quiet dinner someplace where you can talk.
Vereinbaren Sie irgendwo ein ruhiges Abendessen, wo Sie sprechen können.

 

Related searches : Arrange Training - Arrange A Teleconference - Arrange A Program - Arrange A Sale - Arrange A Document - Arrange A Taxi - Arrange A Ticket - Arrange A Translation - Arrange A Briefing - Arrange A Referendum - Arrange A Consultation - Arrange A Shipment - Arrange A Transaction