Übersetzung von "will not proceed" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Proceed - translation : Will - translation : Will not proceed - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
That will not disrupt our proceed ings. | Auf diese Weise werden unsere Tätigkeiten nicht unterbrochen. |
If not, then we will proceed to the vote. | Da dies nicht der Fall ist, stelle ich ihn zur Abstimmung. |
This shipment WILL WILL NOT proceed if a reply is not received within days. | Diese Sendung WIRD WIRD NICHT stattfinden, wenn nicht innerhalb von Tagen eine Antwort eingeht. |
We will proceed. | Wir fahren voraus. |
Pisani will, then the Commission would not fail to proceed accordingly. | Warum bedauere ich es so, daß dies etwa zu spät ge schieht? |
So, Archpriest, will repairs proceed? | Herr Pfarrer, geht es mit der Reparatur voran? |
When clicking Proceed, the program will try to proceed with the current action. | Drücken Sie Fortfahren, um mit dem aktuellen Bearbeitungsschritt fortzufahren. |
I have spoken once, and I will not answer Yes, twice, but I will proceed no further. | Ich habe einmal geredet, und will nicht antworten zum andernmal will ich's nicht mehr tun. |
Once have I spoken but I will not answer yea, twice but I will proceed no further. | Ich habe einmal geredet, und will nicht antworten zum andernmal will ich's nicht mehr tun. |
We will now proceed with it electronically. | Wir werden jetzt die Abstimmung mit tels der elektronischen Anlage fortsetzen. |
We will now proceed with the debate. | Die Effizienz ver langt diesen Preis. |
We will now proceed to the vote. | Wir kommen nunmehr zur Abstimmung. |
You will proceed south to blockade Panama. | Sie nach Süden, um Panama zu blockieren, |
I am fairly sceptical about whether or not ITER will proceed within this framework programme, but we will see. | Was den Fortgang von ITER innerhalb dieses Rahmenprogramms angeht, so bin ich recht skeptisch, aber wir werden ja sehen. |
(ii) the transition will be protracted and will proceed by stages | In nächster Zeit wird über eine neue Finanzielle Vorausschau für die anschließenden fünf Jahre ver handelt werden müssen. |
Shall I proceed? Proceed. | soll ich fortfahren? |
That is not how matters should proceed. | Das ist völlig inakzeptabel! |
lve orders not to proceed without him. | _ Ich darf nicht ohne ihn weiterfahren. |
I will proceed with my schedule as I wish. | Ich werde mit meinem Terminkalender, lt br gt wie ich will vorgehen. |
The evacuation will now proceed in an orderly manner. | Die Evakuierung wird nun methodisch erfolgen. |
My group will therefore be proposing that that conversion from temporary to permanent status should not proceed. | Hord des Parlaments fallen diesem Haus unterbreitet werden, anstatt fast a s fait accompli vorgelegt zu wer den. |
She is well, and will be safely returned if you will proceed. | Es geht ihr gut. Ihre Rückkehr ist gewährleistet, wenn Sie kooperieren. |
The terrorist attacks will not affect the timetable for the introduction of euro notes and coins, which will proceed as planned. | Die Terroranschläge haben keinen Einfluss auf den Zeitplan für die Einführung der Euro Banknoten und Euro Münzen, der wie vorgesehen umgesetzt wird. |
If not, we shall proceed to the vote. | Wenn dies nicht der Fall ist, kommen wir jetzt zur Abstimmung. |
It would not be proper to proceed otherwise. | Anders zu verfahren, wäre nicht korrekt. |
That is simply not the way to proceed. | Dies ist ganz sicher nicht der richtige Ansatz. |
These are not issues that can proceed quickly. | Dies sind keine Fragen, bei denen mit einer schnellen Entwicklung zu rechnen ist. |
I trust that Council and Commission will not content them selves with declarations of outrage but that they will proceed to positive action. | Diese Maßnahmen sind sicherlich notwendig, aber es wäre falsch anzunehmen, daß sie allein zur Lösung des Problems führen könnten. |
I will hear the rapporteur, I will make a ruling and then we will proceed. | Ich werde hören, was der Berichterstatter dazu sagt, und anschließend meine Entscheidung treffen. Danach werden wir mit der Abstimmung fortfahren. |
To reconstitute the suspension the pharmacist will proceed as follows | Zur Herstellung der Suspension wird der Apotheker wie folgt vorgehen |
Your doctor will decide how to proceed with the treatment. | Der Arzt wird entscheiden, wie die Therapie fortgesetzt werden soll. |
It will be necessary to proceed with caution and discern ment. | Gerade die Kunst hat in Europa die natio nalen und sprachlichen Grenzen längst durchbrochen. |
Later we will see, together, all together, how to proceed. | Wir werden dann zusammen, alle zusammen, prüfen, wie es weitergehen soll. |
We voted on the matter and so we will proceed. | Wir haben darüber abgestimmt und deshalb werden wir mit der Abstimmung fortfahren. |
We're held yes, but the invasion will proceed without us. | Wir sind gefangen, ja, aber die Invasion geht auch ohne uns weiter. |
All witnesses in that case will proceed to that part. | Alle Zeugen in diesem Fall werden in diesen Bereich verwiesen. |
Women and children will now proceed to the designated planes. | Frauen und Kinder begeben sich nun zu ihren Flugzeugen. |
The graphics file does not exist. Proceed any way? | Grafikdatei existiert nicht. Trotzdem fortsetzen? |
Admittedly, this will not be very easy we would need a secretariat at OECD level before we could proceed. | Das wird gewiss nicht ganz leicht sein, wir würden hierfür ein Sekretariat bei der OECD brauchen, und dann könnte es losgehen. |
That day people will proceed separately to be shown their deeds. | An jenem Tage kommen die Menschen in Gruppen zerstreut hervor, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden. |
Say, Enjoy yourselves awhile you will then proceed to the Fire. | Sprich Vergnügt euch eine Weile, dann aber endet eure Reise im Feuer. |
That day people will proceed separately to be shown their deeds. | An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden. |
Say, Enjoy yourselves awhile you will then proceed to the Fire. | Sag Genießt nur, euer Ausgang wird ja in das (Höllen)feuer sein. |
That day people will proceed separately to be shown their deeds. | An jenem Tag kommen die Menschen in verschiedenen Gruppen hervor, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden. |
Say, Enjoy yourselves awhile you will then proceed to the Fire. | Sprich Genießet nur, ihr treibt ja ins Feuer. |
Related searches : Will Proceed - Will Will Proceed - Not Proceed - How Will Proceed - Will Now Proceed - Will Proceed Accordingly - Will Proceed With - I Will Proceed - You Will Proceed - We Will Proceed - He Will Proceed - Things Will Proceed - Who Will Proceed