Übersetzung von "we ensure" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Ensure - translation : We ensure - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

We must also ensure further investment.
Seien wir hier realistisch.
We will ensure that is enforced.
Wir werden sicherstellen, daß das durchgesetzt wird.
We shall ensure that this happens.
Wir werden darauf achten.
We must ensure value for money.
Wir müssen ein Preis Leistungs Verhältnis sicherstellen.
How could we ensure their durability?
Und wie sollte ihr Fortbestand gewährleistet werden?
We must also ensure excellence and transparency.
Wir müssen zudem eine hohe Qualität und Transparenz gewährleisten.
But we have to ensure that we get the balance right.
Doch müssen wir gewährleisten, daß wir dabei immer das richtige Verhältnis finden.
We must ensure that we make the most of this chance.
Diese müssen wir nutzen.
We will ensure that all language versions correspond.
Wir werden sicherstellen, dass alle Sprachversionen einheitlich sind.
We must always ensure continuity in world events.
Die Präsidentin. Möchte jemand den Antrag von Herrn Barbagli unterstützen?
We must try to ensure greater police protection.
Wir müssen versuchen, einen stärkeren polizeilichen Schutz einzubringen.
We must ensure the free movement of persons.
Der freie Personenverkehr ist zu gewährleisten.
We must, however, ensure that it is effective.
Wir müssen aber sicherlich auch darauf achten, dass er effektiv wird.
We must therefore ensure better reimbursement of costs.
Wir müssen also eine höhere Kostenrückerstattung anstreben.
We want to ensure that this is done.
Wir werden dafür sorgen.
Let us ensure that we all protect this.
Für deren Schutz wollen wir uns alle einsetzen.
We try to ensure that balances are maintained.
Wir achten darauf, dass die Balancen gewahrt werden.
We will ensure that all language versions correspond.
Wir werden dafür sorgen, dass in allen Sprachen gleichlautende Fassungen vorliegen.
We must ensure that compulsory licensing is introduced.
Wir müssen für die Einführung einer Genehmigungspflicht sorgen.
As always, we should ask ourselves how we could ensure faster progress.
Wie immer sollten wir uns selbst fragen, wie wir rascheren Fortschritt sicherstellen könnten.
We must do everything we can to ensure that this process continues.
Wir stellen auch fest, daß das, was an Verbesserungen eingetreten ist, bei weitem nicht genügt.
Moreover, we must ensure that we maintain a consistent approach to them.
Die Schwierigkeiten der praktischen Durchführung sind aller dings sehr groß, wenn man eine echte, mit einer Mindestreservepflicht verbundene Regelung einführen will.
Secondly, we need to ensure that we legislate only when necessary subsidiarity.
Zweitens müssen wir gewährleisten, daß wir nur dort Regelungen treffen, wo es nötig ist Stichwort Subsidiarität.
We check their accounts. We ensure that policies have been well managed.
Wir überprüfen deren Buchführung, und wir überzeugen uns davon, daß alle Maßnahmen ordnungsgemäß verwaltet wurden.
We should buy the fish and ensure we are getting good value.
Wir sollten Fisch kaufen und dafür sorgen, dass wir dies zu günstigen Bedingungen tun.
We want to ensure that we retain competitive airline companies in Europe.
Wir wollen dafür Sorge tragen, das Luftfahrtunternehmen in Europa wettbewerbsfähig bleiben.
We know how difficult it is to create all the conditions necessary to ensure stability and we must work to ensure sustainable growth.
Wir wissen aber, wie schwierig es ist, alle erforderlichen Bedingungen zu schaffen, um sie gewährleisten zu können, und wir müssen darauf hinarbeiten, dauerhaftes Wachstum zu sichern.
We need to ensure that the security situation improves.
Wir müssen sicherstellen, dass sich die Sicherheitslage verbessert.
We have to ensure that this is done correctly.
Wir müssen sicherstellen, dass keine Fehler passieren.
That is what we intend to ensure in future.
Das soll in Zukunft sichergestellt werden.
We will seek to ensure that it remains so.
Genau das ist unser Hoffnung!
We want to ensure that this remains the case.
Wir wollen darauf Wert legen, daß das so bleibt.
Naturally, we want to ensure that things move forward.
Wir wollen natürlich etwas tun, um die Dinge voranzubringen.
We must ensure that appropriate provisions are in place.
Wir müssen gewährleisten, dass für solche Fälle entsprechend vorgesorgt ist.
We must also ensure the major participation of citizens.
Die Mitwirkung der Bürgerinnen und Bürger muss sichergestellt werden.
We must ensure that the public understands the situation.
Wir müssen dafür sorgen, dass die Bürger das verstehen.
We shall, therefore, ensure that everything is put right.
Wir werden jedoch veranlassen, dass alles ordnungsgemäß korrigiert wird.
We must ensure that this scheme is properly monitored.
Wir müssen eine ordnungsgemäße Überwachung dieses Programms gewährleisten.
We must also ensure good monitoring at all times.
Wir müssen zu jeder Zeit gewissenhafte Kontrollen sicherstellen.
We will ensure that all language versions are compatible.
Wir werden sicherstellen, dass alle Sprachversionen einheitlich sind.
How can we ensure that this is the case?
Wie können wir das kontrollieren?
We must ensure that we do not establish a restrictive and authoritarian system.
Hüten wir uns davor, ein reglementierendes, zwingendes System zu errichten.
We shall do everything we can to ensure the success of these ventures.
Ich werde Parlamentariern nicht die außergewöhnliche Aufsplitterung der Hilfen lehren.
How do we ensure that we have access to all the relevant information?
Wie stellen wir sicher, daß wir Zugang zu allen wichtigen Informationen erhalten?
We need to ensure its design is streamlined, simple and robust to ensure smooth passage and minimum maintenance.
Wir müssen nun dafür sorgen, dass dieser Frachter stromlinienförmig, einfach und robust konstruiert ist, damit er im Wasser keinen großen Widerstand erzeugt und wenig Wartungsaufwand erfordert.

 

Related searches : We Shall Ensure - We Cannot Ensure - We Will Ensure - We Ensure That - We Ensure You - We Can Ensure - We Must Ensure - Ensure Security - Helps Ensure - Ensure Accountability - Ensure Accuracy - Ensure Alignment - Should Ensure