Übersetzung von "total aggregate" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Aggregate - translation : Total - translation : Total aggregate - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
the total number of hauls per day, aggregate time for each haul and total number of days fished per fishing trip and | die Mittagsposition des Schiffs und gegebenenfalls die Holposition des Fanggeräts sowie die Stelldauer oder die Hakenzahl und die Temperatur der Meeresoberfläche |
Aggregate sample the combined total of all the incremental samples taken from the lot or sublot. | Sammelprobe die ungeteilte Gesamtheit der einer Partie oder Teilpartie entnommenen Einzelproben |
Aggregate sample the combined total of all the incremental samples taken from the lot or sublot. | Sammelprobe Menge, die durch Vereinigen aller einer Partie oder Teilpartie entnommenen Einzelproben erhalten wird. |
A gross aggregate transaction is defined as the total of purchases and the total of sales of foreign exchange assets on a given trade day . | Der Bruttobetrag aller Transaktionen ist der Gesamtbetrag der Käufe und der Gesamtbetrag der Verkäufe von auf Fremdwährungen lautenden Vermögenswerten an einem Handelstag . |
Aggregate departures | Anzahl der Abgänge (kumuliert) |
3.2 Aggregate demand | 3.2 Gesamtnachfrage |
6 Aggregate ETCR. | 5 Aggregierte Zahlen des ETCR. |
Aggregate price levels | Aggregierte Preisniveaus |
Aggregate Public Services | Aggregierte öffentliche Dienste |
Aggregate sample weight | Gewicht der Sammelprobe |
Aggregate sample Weight | Gewicht der Sammelprobe |
The ECB shall then aggregate such gains and losses and only the balance of the account shall be payable by the Counterparty , if the aggregate losses exceed the aggregate gains , or by the ECB , if the aggregate gains exceed the aggregate losses . | The ECB shall then aggregate such gains and losses and only the balance of the account shall be payable by the Counterparty , if the aggregate losses exceed the aggregate gains , or by the ECB , if the aggregate gains exceed the aggregate losses . |
Aggregate euro equivalent amount | Gesamt Euro Gegenwert |
3.2.3 Aggregate services layer | 3.2.3 Ebene der aggregierten Dienste |
Aggregate peak demand 68 | Spitzennachfrage insgesamt 68 |
If the aggregate amount bid exceeds the total amount of liquidity to be allotted , the submitted bids will be satisfied pro rata , according to the ratio of the amount to be allotted to the aggregate amount bid ( see Box 4 ) . | Übersteigt das Bietungsaufkommen den angestrebten Zuteilungsbetrag , so werden die Gebote anteilig im Verhältnis des vorgesehenen Zuteilungsbetrags zum Gesamtbietungsaufkommen zugeteilt ( siehe Kasten 4 ) . |
If the aggregate amount bid exceeds the total amount of liquidity to be allotted , the submitted bids will be satisfied pro rata , according to the ratio of the amount to be allotted to the aggregate amount bid ( see Box 4 ) . | Übersteigt das Bietungsauf kommen den angestrebten Zuteilungsbetrag , so werden die Gebote anteilig im Verhältnis des vorgesehenen Zuteilungsbetrags zum Gesamtbietungs aufkommen zugeteilt ( siehe Kasten 4 ) . |
The denominator of the coefficient is the total amount of waste treated in the relevant aggregate, including the strata not estimated using sampling methods. | Der Nenner des Koeffizienten entspricht dem gesamten behandelten Abfall für das betreffende Aggregat, d. h. einschließlich der Schichten, für die keine Schätzungen anhand von Stichprobenverfahren vorliegen. |
The aggregate payments are then compared with the aggregate populations of the regions in question. | In der EG wäre die Agrarproduktion insgesamt erheblich kleiner, die Zahl der landwirtschaftlichen Betriebe wäre in noch dramatischerer Weise verringert und die Produktion regional stärker konzentriert. |
The aggregate payments are then compared with the aggregate populations of the regions thus ranked. | Den kumulierten Zahlen der Bevölkerung dieser Regionenfolge werden entsprechend die kumulierten Zahlungen gegenübergestellt. |
The denominator of the coefficient is the total amount of waste generated in the relevant aggregate this includes the strata not estimated using sampling methods. | Der Nenner des Koeffizienten entspricht dem gesamten Abfallaufkommen für das betreffende Aggregat, d. h. einschließlich der Schichten, für die keine Schätzungen anhand von Stichprobenverfahren vorliegen. |
The aggregate numbers are overwhelming. | Die Fakten sind überwältigend. |
7b Aggregate replacement ratio EU | 7b Aggregatsersatzverhältnis EU |
Gentlemen! Gentlemen! In the aggregate, | Ich wäre Ihnen verbunden, wenn Sie mich von Ihrer Gegenwart befreien würden. |
EUR 500 million ( gross aggregate transactions ) EUR 500 million equivalent ( gross aggregate transactions per currency pair ) | 500 Mio EUR ( Bruttobetrag aller Transaktionen ) Gegenwert von 500 Mio EUR ( Bruttobetrag aller Transaktionen je Währungspaar ) |
EUR 100 million ( gross aggregate transactions ) EUR 500 million equivalent ( gross aggregate transactions per currency pair ) | EUR ( Bruttobetrag aller Transaktionen ) Gegenwert von 500 Mio . EUR ( Bruttobetrag aller Transaktionen je Währungspaar ) |
EUR 500 million ( gross aggregate transactions ) EUR 500 million equivalent ( gross aggregate transactions per currency pair ) | 500 Millionen EUR ( Bruttobetrag aller Transaktionen ) Gegenwert von 500 Millionen EUR ( Bruttobetrag aller Transaktionen je Währungspaar ) |
EUR 100 million ( gross aggregate transactions ) EUR 500 million equivalent ( gross aggregate transactions per currency pair ) | 100 Millionen EUR ( Bruttobetrag aller Transaktionen ) Gegenwert von 500 Millionen EUR ( Bruttobetrag aller Transaktionen je Währungspaar ) |
Managing aggregate demand is governments job. | Die Steuerung der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage ist Aufgabe der Regierungen. |
The composer then presents the aggregate. | In Die Reihe. |
The aggregate numbers are absolutely overwhelming | Die Gesamtzahl ist überwältigend |
So when you look online at the way people aggregate, they don't aggregate around age, gender and income. | Wenn Sie sich also online ansehen, wie die Menschen sich verbinden, dann vereinigen sie sich nicht aufgrund ihres Alters, Geschlechts oder Einkommens. |
Nevertheless the Committee considers it is appropriate to mention the total inadequacy of the aggregate appropriation for the second framework programme, fixed by the Council in 1987. | An dieser Stelle sollte jedoch erneut auf die 1987 vom Rat festgelegte, vollkommen unzureichende Mittelausstattung des zweiten Rahmenprogramms hingewiesen werden. |
The tests in Annex J sections J2 and J3 are considered to represent, on average, the aggregate total of variable loads occurring during the bogie service life. | Die Versuche in Anhang J, Abschnitte J2 und J3 repräsentieren im Durchschnitt die kumulierte Gesamtsumme variabler Lasten, die während der Lebensdauer des Drehgestells auftreten können. |
Total employment is projected to continue to grow steadily over the projection period , benefiting from aggregate demand growth and from the assumption of still contained labour cost growth . | Es wird erwartet , dass die Gesamtbeschäftigung im Projektionszeitraum nach wie vor kontinuierlich zunimmt und dabei vom Wachstum der gesamtwirtschaftlichen Nachfrage sowie der Erwartung einer weiterhin mäßigen Steigerung der Arbeitskosten profitiert . |
The usual maximum aggregate investment in an intermediary risk capital fund shall be 15 of the total capital held by the relevant fund, or up to 25 for | Die Höchstgrenze für die Gesamtinvestition in einen zwischengeschalteten Risikokapitalfonds beträgt in der Regel 15 des gesamten Beteiligungskapitals des Fonds oder bis zu 25 für |
From that sum there shall then be deducted the total amount of premiums or contributions cancelled in the last financial year, as well as the total amount of taxes and levies pertaining to the premiums or contributions entering into the aggregate. | Hiervon abgezogen werden der Gesamtbetrag der im letzten Geschäftsjahr stornierten Prämien oder Beiträge sowie der Gesamtbetrag der Steuern und Gebühren, die auf die zusammengerechneten Prämien und Beitragseinnahmen entfallen. |
On both accounts, aggregate demand will decline. | Aufgrund beider Tatsachen wird die Gesamtnachfrage sinken. |
In aggregate, they end up sounding bloodthirsty. | Letztendlich klingen ihre Äußerungen blutrünstig. |
See also Construction aggregate Pebble Rock References | Kies im technischen Sinne kann verschiedene Kornformen (z. |
1.4 Private consumption essential for aggregate demand | 1.4 Der privater Verbrauch ist für die Gesamtnachfrage von grundlegender Bedeutung |
Weight of the aggregate sample 10 kg. | Gewicht der Sammelprobe 10 kg. |
Weight of the aggregate sample 10 kg. | Gewicht der Sammelprobe 10 kg. |
In general , the appropriate definition of a monetary aggregate largely depends on the purpose for which the aggregate is intended . | Im Allgemeinen ist die geeignete Definition eines monetären Aggregats weitgehend abhängig von dem Zweck , den das gewählte Aggregat erfüllen soll . |
Effects of consumption Aggregate consumption can increase aggregate demand.According to the UN, today s consumption is undermining the environmental resource base. | Gliederung der Konsumausgaben Der Konsum ist ein Aggregat des Bruttoinlandsprodukts nach der volkswirtschaftlichen Verwendungsrechnung. |
Related searches : Aggregate Total - Total Aggregate Costs - Total Aggregate Liability - Total Aggregate Value - Total Aggregate Amount - Total Aggregate Limit - Aggregate Income - Aggregate Sales - On Aggregate - Aggregate Form - Aggregate Consideration - Aggregate Balance - Aggregate Consumption