Übersetzung von "tightened inspection" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Inspection - translation : Tightened - translation : Tightened inspection - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
The inspection of cattle transports must be tightened considerably. | Tiertransporte sind weitaus strenger zu kontrollieren. |
Given the considerable competitive and welfare implications of this Proposal, the whole inspection system needs to be tightened, particularly for imports. | Angesichts der großen Veränderungen, die dieser Vorschlag für den Wettbewerb und den Tierschutz bedeutet, müssen die Tierkontrollen generell verschärft werden, insbesondere bei den Einfuhren. |
Credit tightened sharply. | Die Kreditvergabe wurde stark eingeschränkt. |
Security will be tightened. | Die Sicherheit wird verschärft. |
Keep steady! and the grip tightened. | Halten Sie ruhig! Und der Griff festgezogen. |
That also needs to be tightened. | Dies muss ebenfalls konkreter gefasst werden. |
My fingers tightened on her windpipe. | Als sie wieder und wieder versuchte, mich mit dem Messer zu treffen, habe ich ihr die Luftröhre zugedrückt. |
Type of inspection (inspection, more detailed inspection, expanded inspection) | Art der Überprüfung (Überprüfung, gründlichere Überprüfung, erweiterte Überprüfung) |
After the peak, lenders tightened their standards. | Nach der Spitze verschärften die Kreditgeber ihre Standards. |
Wharf had to be reviewed and tightened. | Zu den in Artikel 51, Absatz f, der Verordnung (EWG) Nr. |
Firstly, the programme must be tightened up. | Die OPEC, würde mit nur 20 Mio. Barrel pro Tag noch sehr gut funktionieren. |
All this needs to be tightened up. | Hier muss generell eine Verschärfung eintreten. |
They need to be tightened up quickly. | Die Vorschriften müssen daher schnellstmöglich verschärft werden. |
Firstly, the controls must be tightened up. | Erstens Die Kontrollen müssen verschärft werden. |
Now men, you have tightened your garters. | Also, Männer, bereitet euch vor. |
Hu s government has also tightened controls over the media. | Hus Regierung hat außerdem ihre Kontrolle über die Medien verschärft. |
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. | Auf die strengen ökonomischen Einschränkungen hagelt es Kritik. |
Fourthly, the energy union governance is to be tightened. | An vierter Stelle stehe, dass die Lenkung der Energieunion zu straffen sei. |
We have also tightened up the rules on training. | Außerdem haben wir die Vorschriften über die Ausbildung verschärft. |
Thirdly, we have tightened up our proposal concerning controls. | Drittens Wir haben unseren Vorschlag hinsichtlich der Kontrolle verschärft. |
We made tightened spaces and put pressure on the ball. | Wir haben die Räume eng gemacht und Druck auf den Ball ausgeübt. |
But why has the PBC tightened monetary policy so much? | Aber warum hat die PBC die Geldpolitik so stark gestrafft? |
Her government actually tightened the budget just before New Year. | Vielmehr sorgte ihre Regierung kurz vor Neujahr für eine Straffung des Budgets. |
Article 3 the wording should be tightened up as follows | Artikel 3 sollte wie folgt vervollständigt werden |
Inspection of inspection in the Member States? | Hierbei denke ich auch an den Hormonskandal. |
In addition, training and quality requirements for security checks were tightened. | Auch die Ausbildung und die Qualitäts an forderungen hinsichtlich der Kontrolle wurden strenger reglementiert. |
Secondly, the provisions on financial audit and control are being tightened. | Zweitens wurden die Bestimmungen betreffend Audit und Finanzkontrolle verschärft. |
It is therefore obvious that rules need to be tightened up. | Eine Verschärfung der Vorschriften ist deshalb angezeigt. |
The collar was tightened with the help of four taut ropes. | Das Halsband wurde mit vier Seilen befestigt. |
Inspection | Überprüfung |
Inspection | Kontrollen |
Required format N no inspection, F on farm inspection and T inspection by remote sensing. | Erforderliches Format N keine Überprüfung, F Überprüfung im landwirtschaftlichen Betrieb und T Überprüfung per Fernerkundung. |
Need recognised by the inspection body or inspection authority | Bedarf von der Kontrollstelle oder behörde anerkannt |
In the wake of these protests, diplomatic agencies across Pakistan tightened security. | Infolge dieser Proteste, verschärften diplomatische Behörden die Sicherheitsvorkehrungen in Pakistan. |
The Commission has recently tightened considerably the guarantee requirements associated with transit. | Die Kommission hat in jüngster Zeit die Bürgschaftsbestimmungen für das Versandverfahren erheblich verschärft. |
I agree with you, Commissioner, that the current rules must be tightened. | Ich stimme Ihnen zu, Herr Kommissar, die geltenden Regelungen müssen verschärft werden. |
My second point concerns the objective, which has been tightened up considerably. | Punkt zwei die Zielsetzung. Die Zielsetzung ist erheblich schärfer formuliert worden. |
Ticket inspection. | Fahrkartenkontrolle. |
Labour inspection | Aufsicht über die Arbeits und Lebensbedingungen |
pharmacovigilance Inspection | Überwachungssystems gemäß den Findings anlässlich der Pharmakovigilanzinspektion |
Inspection window | Sichtfenster |
and Inspection | Verwaltung |
Roadside inspection | Straßenkontrollen Nutzfahrzeuge |
Inspection references | Angaben zur Kontrolle |
labour inspection. | arbeitsrechtliche Überprüfung |
Related searches : Is Tightened - Tightened Regulation - Are Tightened - Tightened Down - Tightened Torque - Fully Tightened - Properly Tightened - Mouth Tightened - Securely Tightened - Tightened Control - Tightened Budgets - Have Tightened - Was Tightened