Übersetzung von "should be taking" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Should - translation : Should be taking - translation : Taking - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Should I be taking wheatgrass?
Soll ich Weizengras nehmen?
Alcohol should be avoided when taking ABILIFY.
Sie sollten Alkohol meiden, wenn Sie ABILIFY einnehmen.
Alcohol should be avoided when taking ABILIFY.
Sie sollten Alkohol meiden, wenn Sie ABILIFY erhalten.
Governments should be taking some basic steps.
Die Regierungen sollten ein paar grundsätzliche Maßnahmen ergreifen.
Patients taking digoxin should be monitored appropriately.
Patienten, die gleichzeitig Digoxin einnehmen, sollten deshalb entsprechend überwacht werden.
Should I take vitamin C? Should I be taking wheatgrass?
Soll ich Vitamin C nehmen? Soll ich Weizengras nehmen?
Taking INVEGA with food and drink Alcohol should be avoided when taking INVEGA.
Bei Einnahme von INVEGA zusammen mit Nahrungsmitteln und Getränken Während der Einnahme von INVEGA sollen Sie Alkohol meiden.
Breast feeding should be stopped while taking Siklos.
Das Stillen sollte während der Behandlung mit Siklos eingestellt werden.
The EU should be taking advantage of these benefits.
Die EU sollte diese Vorteile nutzen.
We should be taking off in about 20 minutes.
Wir können in 20 Minuten abheben.
Grapefruit and grapefruit juice should be avoided while taking Advagraf.
Grapefruit und Grapefruitsaft sind bei Einnahme von Advagraf zu vermeiden.
Children taking Combivir should be closely monitored for side effects.
Kinder, die Combivir einnehmen, müssen sorgfältig auf Nebenwirkungen überwacht werden.
Breast feeding should be stopped if you are taking SPRYCEL.
Wenn Sie SPRYCEL einnehmen, sollte das Stillen eingestellt werden.
When it comes to supplements, should you be taking them?
Wenn es um Nahrungsergänzungsmittel geht, sollten Sie diese nehmen?
I'm not sure how often I should be taking this medicine.
Ich weiß nicht so recht, wie oft ich diese Medizin einnehmen soll.
Patients should be advised of the importance of taking Kivexa regularly.
die Patienten sollten auf die Wichtigkeit einer regelmäßigen Kivexa Einnahme hingewiesen
Patients should be advised of the importance of taking Trizivir regularly.
die Patienten sollten auf die Wichtigkeit einer regelmäßigen Trizivir Einnahme hingewiesen
Children taking Ziagen tablets should be closely monitored for side effects.
Kinder, die Ziagen Tabletten einnehmen, sollten sorgfältig in Bezug auf Nebenwirkungen überwacht werden.
patients should be advised of the importance of taking Ziagen regularly.
die Patienten sollten auf die Wichtigkeit einer regelmäßigen Ziagen Einnahme hingewiesen
Grapefruit and grapefruit juice should be avoided while taking Invented name .
Grapefruit und Grapefruitsaft sind bei Einnahme von Phantasiebezeichnung zu vermeiden.
They should be spiking the punch bowl more, not taking it away.
Statt die Bowle wegzuräumen, sollte man lieber noch etwas nachschenken.
Taking APTIVUS with food and drink APTIVUS should be taken with food.
Einnahme von APTIVUS zusammen mit Nahrungsmitteln und Getränken APTIVUS soll mit dem Essen eingenommen werden.
This product should only be used by patients already taking other opioids.
Dieses Arzneimittel darf nur von Patienten angewendet werden, die bereits andere Opioide erhalten.
Emend should be used with caution when taking with some other medicines.
Wird Emend zusammen mit anderen Arzneimitteln eingenommen, ist Vorsicht geboten.
Some can cause drowsiness and should not be taken while taking Sonata.
Einige können Schläfrigkeit verursachen und sollten nicht eingenommen werden, solange Sonata angewendet wird.
Taking Targretin with food and drink Targretin should be taken with food.
Bei Einnahme von Targretin zusammen mit Nahrungsmitteln und Getränken Targretin sollte zusammen mit einer Mahlzeit eingenommen werden.
Consequently, patients should be advised of the importance of taking Trizivir regularly.
Folglich sollten die Patienten auf die Wichtigkeit einer regelmäßigen Trizivir Einnahme hingewiesen werden.
Some can cause drowsiness and should not be taken while taking Zerene.
Einige können Schläfrigkeit verursachen und sollten nicht eingenommen werden, solange Zerene angewendet wird.
Consequently, patients should be advised of the importance of taking Ziagen regularly.
Folglich sollten die Patienten auf die Wichtigkeit einer regelmäßigen Ziagen Einnahme hingewiesen werden.
Those are the same kids who we should be taking care of.
Das sind die Kinder, um die wir uns kümmern sollen.
This should also be clarified, taking account of technical and operational aspects.
Auch dies sollte unter Berücksichtigung technischer und betrieb licher Elemente geklärt werden.
But we should be pleased that positive developments are taking place there.
Wir sollten uns aber alle freuen, dass es dort eine positive Entwicklung gibt.
If you are not sure whether you should be taking Kivexa, please discuss with your doctor before taking this medicine.
Wenn Sie unsicher sind, ob Sie Kivexa einnehmen sollen, sprechen Sie mit Ihrem Arzt, bevor Sie mit der Einnahme dieses Arzneimittels beginnen.
Patients should be advised not to breast feed if they are taking aripiprazole.
Da nicht bekannt ist, ob Aripiprazol beim Menschen in die Milch ausgeschieden wird, sollte den Patientinnen geraten werden, während der Einnahme von Aripiprazol nicht zu stillen.
Patients should be advised not to breast feed if they are taking aripiprazole.
Da nicht bekannt ist, ob Aripiprazol beim Menschen in die Muttermilch ausgeschieden wird, sollte den Patientinnen geraten werden, während der Einnahme von Aripiprazol nicht zu stillen.
Fasting should be continued for at least 30 minutes after taking the tablet.
Nach Einnahme der Tabletten sollte noch mindestens 30 Minuten nüchtern geblieben werden.
Caution should be exercised when prescribing Renagel to patients also taking these medications.
Bei Patienten, die diese Medikamente einnehmen, ist daher beim Verschreiben von Renagel Vorsicht geboten.
Therefore lansoprazole should be taken at least 1 hour after taking these drugs.
Daher sollte Lansoprazol frühestens eine Stunde nach diesen Wirkstoffen eingenommen werden.
(6) Taking into account those considerations, authorisation should be granted for the products.
(6) Angesichts der genannten Erwägungen sollte die Zulassung für die Erzeugnisse erteilt werden.
Rather than ignoring resolutions, we should be implementing them and taking them seriously!
Wir sollten Beschlüsse umsetzen, wir sollten sie ernst nehmen, statt sie zu ignorieren!
These yields should now be laid down taking into account the figures received.
Die Erträge sollten anhand der übermittelten Angaben festgesetzt werden.
Taking other medicines You should consult your doctor if you are taking
Bei Einnahme von Kuvan mit anderen Arzneimitteln Halten Sie Rücksprache mit Ihrem Arzt, wenn Sie Folgendes anwenden
If you are taking didanosine, it should be taken one hour before or at least two hours after taking Kaletra (with food).
Arzneimittel gegen Erektionsstörungen (Vardenafil, Sildenafil, Tadalafil)
Medications and supplements (including calcium) should similarly be avoided prior to taking Bondronat tablets.
Ebenso sollten vor der Einnahme der Bondronat Tabletten andere Arzneimittel und Ergänzungsstoffe (einschließlich Calcium) vermieden werden.
If a woman becomes pregnant while taking TYSABRI, discontinuation of TYSABRI should be considered.
Wenn eine Frau unter der Anwendung von TYSABRI schwanger wird, sollte die Beendigung der Therapie mit TYSABRI in Erwägung gezogen werden.

 

Related searches : Will Be Taking - Would Be Taking - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered - Should Be Rethought - Should Be Great - Should Be Missed - Should Be Lifted - Should Be Acquired - Should Be Funded