Übersetzung von "shifting towards" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Shifting - translation : Shifting towards - translation : Towards - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
The Information Society Technologies Programme is shifting attention towards applications. | Das Informationsgesellschaftstechnologie Programm sorgt für eine Verlagerung der Aufmerksamkeit auf Anwendungen. |
adapting to market demand and shifting towards higher value added products, | das Unternehmen passt sich an die Marktnachfrage an und verlagert seine Produktion auf Produkte mit größerer Wertschöpfung |
This implies shifting medical resources sharply towards health promotion and disease prevention. | Das bedeutet, die medizinischen Mittel sehr genau für die Förderung der Gesundheit und Verhinderung der Krankheit einzusetzen. |
This should help shifting resources towards a more active engagement with the unemployed. | Auf diese Weise können die Ressourcen so umgeschichtet werden, dass ein aktiveres Engagement für die Arbeitslosen möglich ist. |
Education and early career Delbrück studied astrophysics, shifting towards theoretical physics, at the University of Göttingen. | Ausbildung und Beruf Delbrück studierte an der Universität Göttingen zunächst Astronomie. |
3.9 Only slow progress is being made in shifting towards more sustainable modes of urban mobility. | 3.9 Die Verlagerung der urbanen Mobilität auf nachhaltigere Verkehrsträger kommt nur langsam voran. |
Other countries Greece and Italy have only recently been shifting towards a welfare to work approach. | Andere Länder wie Griechenland und Italien sind erst vor kurzem zu einem Ansatz Arbeit statt Sozialhilfe übergegangen. |
5.3 Manufacturers and the oil industry have similarly been cautious about the potential for shifting towards EVs. | 5.3 Die Hersteller und die Mineralölindustrie sind hinsichtlich des Potentials für einen Umstieg auf Elektrofahrzeuge ebenfalls bislang sehr zögerlich. |
Shifting ... | Serieller Eingang der Schieberegister. |
China now urgently needs to rebalance its economy by shifting from public investment and exports towards public and private consumption. | China muss nun dringend seine Wirtschaft von öffentlichen Investitionen und Exporten hin zu öffentlichem und privatem Konsum neu ausrichten. |
Shape shifting Dinosaurs | Der Titel meines Vortrags |
(a) Format shifting | (a) Formatänderungen, |
Embryonic shifting dunes | Primärdünen |
The wind is shifting. | Der Wind dreht sich. |
The positions are shifting. | Es werden unterschiedliche Positionen bezogen. |
Shifting to number two. | Umgeschaltet auf zwei. |
The task of Lisbon has been correctly identified by you, Prime Minister, and by President Prodi as no less than shifting European policy towards a new practice, towards a new paradigm. | Herr Ratspräsident, Sie und Kommissionspräsident Prodi haben die Ziele des Gipfeltreffens in Lissabon korrekt definiert, als sie sagten, in Lissabon müsse die europäische Politik neu gestaltet werden, und es müsse eine neue Denkweise Einzug halten. |
US security interests are shifting towards the Pacific, even if NATO and EU enlargements will demand transatlantic political management in the months ahead. | Die amerikanischen Sicherheitsinteressen verlagern sich in den pazifischen Raum, auch wenn die Erweiterung der NATO und der EU in den vor uns liegenden Monaten transatlantisches politisches Management erfordern wird. |
But the tides are shifting. | Doch das Blatt wendet sich. |
Jack Horner Shape shifting dinosaurs | Jack Horner Gestaltwandelnde Dinosaurier |
Shifting the Afghan Great Game | Wie man das große Spiel in Afghanistan dreht |
This is how it's shifting. | Und so ist die Welt im Wechsel. |
Lewis Pugh's mind shifting Everest swim | Lewis Pughs bewusstseinveränderndes Schwimmen am Mt. Everest |
But today, the balance is shifting. | Aber dieses Gleichgewicht ist dabei, sich zu verschieben. |
Shifting geopolitical power also breeds uncertainty. | Auch die sich verlagernden geopolitischen Machtverhältnisse führen zu Unsicherheit. |
And this is about shifting baseline. | Es geht um veränderbare Normwerte. |
This is shifting and reflecting functions. | Dies ist das Verschieben und Reflektieren von Funktionen. |
Ted and I were just shifting. | Ted und ich müssen weiter. |
Shifting the responsibility on me again? | Wälzen Sie wieder die Verantwortung auf mich ab? |
Shifting the responsibility on me again. | Wälzen Sie schon wieder die Verantwortung auf mich ab? |
Shifting between Categories B and C | Prüft der Ausschuss eine Empfehlung der Expertengruppe, die ein zu den am wenigsten entwickelten Ländern gehörendes Mitglied betrifft, so ergreift er gegebenenfalls Maßnahmen, die den Erwerb von dauerhaften Umsetzungskapazitäten erleichtern. |
4.7.2 The profound and far reaching billion euro question is, actually, how to change the European mind set, shifting it towards valuing entrepreneurship and risk taking. | 4.7.2 Die tiefgreifende und weitreichende große Preisfrage lautet nun Wie kann man die europäischen Denkmuster zugunsten von Unternehmergeist und Risikobereitschaft ändern? |
6.4 These plans should, however, include a binding aim of shifting towards environmentally friendly means of transport in line with EU minimum requirements, in order to | 6.4 Allerdings sollten diese Pläne das verbindliche Ziel einer Verlagerung auf umweltfreundliche Verkehrsmittel enthalten, die gewissen gemeinschaftlichen Mindestanforderungen genügen, damit |
6.4 These plans should, however, include a binding target of shifting towards environmentally friendly means of transport in line with EU minimum requirements, in order to | 6.4 Allerdings sollten diese Pläne das verbindliche Ziel einer Verlagerung auf umweltfreundliche Verkehrsmittel enthalten, die gewissen gemeinschaftlichen Mindestanforderungen genügen, damit |
But this is blame shifting, nothing more. | Aber das ist nur ein Ablenkungsmanöver, mehr nicht. |
The game market is constantly shifting, though. | Der Spielemarkt verändert sich dennoch ständig. |
3.7 The repair sub sector is not in crisis, but may be beginning to feel the competition from construction shipyards which are shifting their profile towards repair. | 3.7 Die Teilbranche Schiffsreparaturen ist nicht von der Krise betroffen, kann aber Konkurrenz von Schiffbauunternehmen, die ihr Profil auf Schiffsreparaturen umstellen, zu spüren be kommen. |
4.1.3 The CFP reform has introduced an innovative strategy regarding fisheries management, which rests on shifting towards an approach based on results and on bringing in regionalisation. | 4.1.3 Die Reform der GFP hat eine neue Strategie für das Fischereimanagement auf der Grundlage einer Umstellung auf einen ergebnisorientierten Ansatz und die Einführung der Regionalisierung hervorgebracht. |
Shifting towards sustainability the role of the CAP in promoting sustainable rural regions, José Manuel Sousa Uva, Director for Horizontal Aspects of Rural Development, DG Agriculture (tbc) | Auf dem Weg zur Nachhaltigkeit Die Rolle der GAP bei der Förderung nachhaltiger ländlicher Regionen, José Manuel SOUSA UVA, Leiter der Direktion Themenübergreifende Aspekte der ländlichen Entwicklung, GD Landwirtschaft (vorbehaltlich Bestätigung) |
But the balance of evidence is shifting and is shifting continuously in one direction which shows we must take action. | Wie hoch wird der Mehrverbrauch an Benzin? Was geschieht mit den Motorrädern? |
So it suggests that the momentum is shifting. | Das zeigt, dass die Dynamik sich verschiebt. |
The tectonic plates of world politics were shifting. | Die tektonischen Platten der Weltpolitik sind verschoben worden. |
Let me show you the weight shifting mobile. | Lassen Sie mich Ihnen das gewichtsverlagernde Handy zeigen. |
In short, we are simply shifting the problem. | Kurzum, wir verlagern das Problem. |
Instead of further increasing the tax burden on labour, Austria would benefit from shifting the tax burden towards recurrent real estate taxes and a further and faster shift towards environmental taxation, given the currently rather low receipts from such taxes. | Anstatt den Faktor Arbeit steuerlich noch stärker zu belasten, würde Österreich von höheren periodischen Immobiliensteuern und einer deutlicheren und rascheren Anhebung der Umweltsteuern profitieren, da die Einnahmen aus derartigen Steuern derzeit gering sind. |
Related searches : Shifting Sands - Shifting From - Risk Shifting - Set Shifting - Load Shifting - Is Shifting - Shifting Focus - Cost Shifting - Shifting Markets - Shifting Away - Peak Shifting - Level Shifting - Shifting Table