Übersetzung von "removal of wreckage" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Removal - translation : Removal of wreckage - translation : Wreckage - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
the right to an immediate listing of evidence and controlled removal of wreckage, infrastructure installations or components for examination or analysis purposes | sofortige Spurenaufnahme und überwachte Entnahme von Trümmern, Infrastruktureinrichtungen oder Bauteilen zu Untersuchungs oder Auswertungszwecken |
Reindeer crash. Photographs of wreckage. | Totalschaden 63, Fotografien der Trümmer. |
Clear this wreckage away! | Räumt die Trümmer weg. |
Dispersion of wreckage on a small area | Verstreuung der Überreste des Flugzeugs in einem begrenzten Gebiet |
Have you any photographs of the wreckage? | Haben Sie Fotografien von dem Wrack? |
Then there is the wreckage. | Dann ist da noch das Wrack. |
Clear away that burning wreckage! | Werft das brennende Zeug runter! |
We looked up at the wreckage. | Wir schauten auf das Wrack. |
That's it, men, get that wreckage overboard. | Gut so, Männer, werft den Plunder über Bord. |
The wreckage of the plane was found in the desert. | Die Überreste des Flugzeugs wurden in der Wüste gefunden. |
The wreckage of the aircraft was recovered by the Angolans. | Später folgte die auf der Mirage IIID basierende Mirage IIIOD. |
And it's about rediscovering idealism in all of that wreckage. | Und es geht um die Wiederentdeckung von Idealismus in diesem ganzen Trümmerhaufen. |
An automobile was also found in the wreckage. | Ein weiteres Problem war der Zustand der Leichen. |
There were no bodies found in the wreckage. | Es wurden keine Leichen in dem Wrack gefunden. |
Wreckage spread all over the place. Thick undergrowth. | Die Trümmer waren überall verstreut und dazu noch das dichte Unterholz. |
Analytically, we are still picking through the wreckage of this experiment. | Analytisch gesehen sammeln wir immer noch die Scherben dieses Experiments auf. |
Well, then, imagine yourselves standing by the wreckage of the mill. | Stellt euch vor, ihr steht zu Füßen der abgebrannten Mühle. |
The SCO emerged from the wreckage of the Soviet Union in 1996. | Die SOZ entstand 1996 aus den Trümmern der Sowjetunion. |
As opposed to Lunger, Lauda was trapped in the wreckage. | Am Saisonende war Lauda mit 38 Punkten Vierter in der Weltmeisterschaft. |
In the midst of the wreckage at Ground Zero, I had a realization. | Mitten in den Trümmern von Ground Zero hatte ich eine Erkenntnis. |
Removal of entry | Löschen des Eintrags |
From the wreckage that has inevitably followed, a succession of new economies has emerged. | Aus den Trümmern, die daraus unweigerlich resultierten, entstand eine Abfolge neuer Ökonomien. |
Boelcke landed near the French aircraft's wreckage and verified the death of the crew. | Boelcke rettete einem französischen Jungen, der in einen Kanal gefallen war, das Leben. |
Wreckage from the plane can still be found at the summit of the mountain. | Es kam zur Explosion der Sprengladung, das Kernmaterial konnte sicher geborgen werden. |
Some World War II facilities and wreckage remain on the island. | Einige Einrichtungen und Wracks aus dem Zweiten Weltkrieg blieben auf der Insel. |
These men were kind enough to help me search the wreckage. | Diese Leute waren so freundlich, mir zu helfen, das Wrack zu durchsuchen. |
Removal of transaction costs | Wegfall der Transaktionskosten |
Removal of zero rating | Abschaffung des Nullsatzes |
Removal of national quotas. | Abschaffung nationaler Quoten |
Removal of Customs Barriers | Abbau von Zollschranken |
Removal of accounts provision. | Rückübertragungsanspruch. |
I'll put on some clothes and try to salvage some of the wreckage of our lives. | Ich werde versuchen, etwas aus den Trümmern unseres Lebens zu retten. |
Removal | Entfernung |
Removal | Entfernen |
REMOVAL | ENTFERNUNG |
Removal | 3.3.1 Abschiebung |
Removal | Abschiebung |
There were no survivors and the entire wreckage has never been found. | Das Wrack wurde nicht gefunden. |
Tanker wreckage sighted at position 2 cast 7. What ship is that? | Tankerwrack gesichtel auf Position 2 Cast 7. Welches Schiff ist das? |
Removal of fins of sharks | Abtrennen von Haifischflossen |
Removal of fins of sharks | Abtrennen von Haifischflossen |
The dispersion of the wreckage suggests that the helicopter struck the ground in conditions of structural integrity. | Das Muster der verstreuten Flugzeugreste lassen vermuten, dass der Hubschrauber mit seiner unversehrten Struktur auf den Boden aufgeprallt war. |
(l) visit the scene of the accident and examine the aircraft, its contents and its wreckage | (a) den Unfallort aufzusuchen und das Luftfahrzeug, seine Ladung und die Wrackteile zu untersuchen |
Exploration of RMS Titanic Most famously, Alvin was involved in the exploration of the wreckage of in 1986. | Sein medienwirksamster Einsatz war 1986, als mit seiner Hilfe das Wrack der RMS Titanic erkundet wurde. |
The wreckage from the jets landed near a primary school in South Wiesmoor. | In den 1990er Jahren musste Wiesmoor zwei wirtschaftliche Rückschläge verkraften. |
Related searches : Removal Of Paint - Removal Of Trees - Removal Of Dust - Removal Of Contaminants - Removal Of People - Removal Of Moisture - Removal Of Stock - Removal Of Vegetation - Removal Of Child - Removal Of Affects - Removal Of Taboos - Removal Of Tariffs