Übersetzung von "reached a climax" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Climax - translation : Reached - translation : Reached a climax - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dumbo, you're a climax. | Dumbo, du bist ein Höhepunkt. |
waiting for a climax. | braucht einen Höhepunkt. |
Climax? | Höhepunkt? |
Climax! | Höhepunkt! |
Climax. | Höhepunkt. |
REDIRECT Climax community | Klimax Leiter bzw. |
The climax was reached on February 25, when the central bank introduced import controls and raised interest rates to 30 . | Der Höhepunkt wurde am 25. Februar erreicht, als die Zentralbank Importkontrollen einführte und den Zinssatz auf 30 erhöhte. |
The crisis is rapidly reaching a climax. | Die Krise steuert mit großer Geschwindigkeit auf ihren Höhepunkt zu. |
This was the climax. | Dies war das Letzte! |
What is the climax? | Was ist der Höhepunkt? |
A fitting climax to my sense of humour. | Ein passender Abschluss für meinen Humor. |
My surprise reached a climax, however, when I found incidentally that he was ignorant of the Copernican Theory and of the composition of the Solar System. | Meine Überraschung erreichte jedoch ihren Höhepunkt, als ich zufällig gewahrte, dass er die Kopernikanische Theorie und den Aufbau des Sonnensystems nicht kannte. |
The Greek debt crisis brought matters to a climax. | Die griechische Verschuldungskrise hat die Dinge zugespitzt. |
Hans Zenders Oper Stephen Climax . | Volker Wacker Hans Zenders Oper Stephen Climax . |
This is it. The climax. | Der Höhepunkt. |
And who is your climax? | Und wer ist dein Höhepunkt? |
This great feast of Gods and men reaches a climax. | Berauscht ist das große Fest der Götter und der Menschen. |
You are now getting that climax. | Jetzt kommt der Höhepunkt. |
The climax of the protests was reached on 23 April 1948 after three students were expelled from the university without a trial, about 2,000 students protested at the Hotel Esplanade . | April 1948 ihren Höhepunkt in einer Studentendemonstration, nachdem eine Woche zuvor drei Studenten ohne ordentliches Rechtsverfahren die Zulassung zum Studium entzogen wurde. |
The confrontation between the two views of the cosmos... ...Earth centered and sun centered... ...reached its climax with a man... ...who, like Ptolemy, was both an astronomer and an astrologer. | Close quote. ...geozentrisch und heliozentrisch ... ...erreichte den Höhepunkt in der Person eines Mannes... ...der wie Ptolemäus sowohl Astronom als auch Astrologe war. |
The Climax mine employed over 3,000 workers. | Die Mine in Climax beschäftigte einst über 3000 Arbeiter. |
Suddenly, from the sidelines comes your climax. | Von der Seite kommt dein Höhepunkt. |
The rivalry continued in the NBA, and reached its climax when Boston and Los Angeles met in three out of four NBA Finals from 1984 to 1987. | In der NBA erreichte die Rivalität ihren Höhepunkt Mitte der 80er, als sich 1984 87 in drei der vier Saisons Boston und Los Angeles im NBA Finale gegenüberstanden. |
I think he even goes into a climax right at the end. | Ich glaube er hat noch einen kleinen Höhepunkt am Ende. |
Madam President, Mr President in Office of the Council, it is by some strange turn of events that the latest protests, a new phenomenon at European summits, reached their climax at Göteborg. | Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, es ist eine Ironie des Schicksals, dass die neue Protestbewegung, dieses neue Phänomen bei den Gipfeltreffen der Union, gerade in Göteborg auf die Spitze getrieben wurde. |
The Fourth Syrian War was at its climax. | Dies bedeutete den Ausbruch des Vierten Syrischen Krieges. |
Pavia 1525 The Climax of the Italian Wars . | 1525 wurde er in der Schlacht bei Pavia gefangengenommen. |
That has been the climax of my success. | Dies war der Höhepunkt meines Erfolges. |
They don't get any bigger, it's their climax. | Größer werden sie nicht, das ist ihr Höhepunkt. |
It was the negative climax of a very inadequate performance over long stretches. | Es war dies der negative Höhepunkt einer zuvor bereits über weite Strecken ungenügender Leistung. |
That would be a fitting climax for the Year of Education through Sport. | Das wäre ein Höhepunkt für das Jahr der Erziehung durch den Sport. |
NEW YORK The eurozone crisis is reaching its climax. | NEW YORK Die Krise in der Eurozone nähert sich ihrem Höhepunkt. |
Tom doesn't know the difference between climax and climacteric. | Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Klimax und Klimakterium. |
See also Colony (biology) Ruderal species Climax species References | Pioniervegetation umfasst Pflanzengesellschaften, in denen Pionierarten dominieren. |
Sightseeings Schlierbach Abbey The Schlierbach Abbey is a climax of the Austrian baroque architecture. | Sehenswürdigkeiten Stift SchlierbachDie Stiftsanlage ist ein Hauptwerk des österreichischen Barock um 1700. |
The strain upon pent emotion reached its climax when the boy said and as the doctor fetched the board around and Muff Potter fell, Injun Joe jumped with the knife and | Die Erregung erreichte den höchsten Grad, als er sagte ,,Und wie der Doktor mit dem Brett haute und Potter fiel, da sprang der Indianer Joe mit dem Messer |
The triumphant climax of Frankenstein's genius and the Wolf Man. | Der triumphale Höhepunkt Frankensteins Genies und der Wolfsmensch. |
Yet before the reign of terror reached its climax, Georg Forster died of a stroke after a rheumatic illness in his small attic apartment at Rue des Moulins in Paris in January 1794, at the age of thirty nine. | Kurz vor seinem Tod schrieb er Noch bevor die Terrorherrschaft ihren Höhepunkt erreichen sollte, starb Georg Forster im Januar 1794, noch nicht 40 jährig, an einer Lungenentzündung in einer kleinen Dachwohnung in der Rue des Moulins in Paris. |
The nature of climax vegetation will change as the environment changes. | Das Verständnis über die Sukzession lässt sich z. |
After the Tschernobyl desaster the No Nuke Movement had its climax. | Nach der Katastrophe in Tschernobyl hatte die Anti Atom Bewegung einen Höhepunkt. |
The climax of the film depicts their return home by train (a scene that Brecht wrote personally). | Höhepunkt des Filmes bildet die Heimfahrt mit der S Bahn (diese Szene wurde von Bertolt Brecht geschrieben). |
The buildup of events until the climax are involved in rising action. | Die Ereignisse erfolgen in fallender Handlung bis zur Katastrophe. |
The Sunday parade is considered to be the climax of the festival. | Opferschuld ist der Inbegriff der Nicht Reziprozität auf Seiten der Menschen. |
The climax to the bloodshed came during the last twenty four hours | Das meiste Blut wurde in den letzten vierundzwanzig Stunden vergossen. |
And what you see after a while I think he even goes into a climax right at the end. | Und nach einiger Zeit Ich glaube er hat noch einen kleinen Höhepunkt am Ende. |
Related searches : Reached Its Climax - Reach A Climax - Sexual Climax - Reach Climax - Climax Species - Reached A Record - Reached A Consensus - Reached A Conclusion - Reached A Verdict - Reached A High - Reached A Peak - Reached A Plateau