Übersetzung von "plead guilty" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Guilty - translation : Plead - translation : Plead guilty - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

I plead guilty.
Ich bekenne mich schuldig.
So you plead guilty.
25, nächsten Monat.
We'll plead guilty, officer.
Wir bekennen uns schuldig, Officer.
My client wants to plead guilty.
Mein Klient will auf schuldig plädieren.
Ah, I plead guilty to that.
Davon bin ich überzeugt.
British Bankers Plead Guilty in Enron Case
Britische Bänker bekennen sich schuldig im Fall Enron
That's why I said we'd plead guilty.
Darum das vorhin im Gericht.
Our interrogators just desperately wanted us to plead guilty.
Unsere Verhörmeister wollten unbedingt, dass wir uns für schuldig erklärten.
To count one, murder of Nicholas Smith, how do you plead, guilty or not guilty?
1. Anklagepunkt Der Mord an Nicholas Smith. Wie plädieren Sie?
I acknowledge the acts but I do not plead guilty.
Ich erkenne die Gesetze an, aber ich bekenne mich nicht schuldig.
So I readily plead guilty to my economist critic s charge.
Also bekenne ich mich freimütig schuldig.
In our case, finally we were made to plead guilty.
In unserem Fall wurden wir schließlich dazu bracht, uns schuldig zu bekennen.
Then you two fixed it up to plead me guilty!
Ich sollte mich schuldig bekennen!
He is the third person to plead guilty in the scandal.
Erstmals können auch im Ausland lebende Nauruer an der Wahl teilnehmen.
And what does he expect me to do? Plead guilty to you?
Erwartet er von mir, dass ich mich schuldig bekenne?
If that is equivocation, then I can only say that I plead guilty to it.
Allgemeines ja, dazu sind wir in der Lage spezifische Vorschläge wären äußerst schwierig.
I presume you wish to plead not guilty and tell your side of the story.
Ist alles in Ordnung, Wilkins?
On the contrary, Your Honor, I wish to plead guilty and get it over with.
Es steht mir zwar nicht zu, Sir, aber gar nichts ist in Ordnung.
Your Honor, we waive preliminary examinations since we intend to plead guilty to both charges.
Wir verzichten auf die Vorverhandlung, da wir vorhaben, uns in beiden Fällen schuldig zu bekennen.
In her best interest, I urged her to plead guilty and ask for the court's mercy.
Sie sollte sich schuldig bekennen und um Gnade bitten.
But with later developments no other course is open to me but to plead not guilty to both charges.
Dank jüngster Entwicklungen muss ich in beiden Fällen auf nicht schuldig plädieren.
The investigation was not meant to prove or disprove our offenses. It was meant simply to make us plead guilty.
Der Zweck war nicht die Wahrheit über die Beschuldigungen herauszufinden, sondern einfach nur, dass wir uns schuldig bekennen.
Dismiss that phony attempt charge change murder to manslaughter, and we'll plead guilty providing you give a recommendation for leniency.
Lassen Sie diese Anklage wegen versuchten Mordes fallen, plädieren Sie auf Totschlag, und wir plädieren auf schuldig . So können Sie Milde walten lassen.
Linington. I will have to choose my words very carefully here I plead guilty to being the author of this document.
Linington. (EN) Ich werde meine Worte hier sehr sorgfältig wählen müssen. Ich bekenne mich schuldig, der Verfasser dieses Dokuments zu sein.
The defense has said it plans to have Manning plead guilty to lesser offenses and fight other charges as being too extreme.
Die Verteidigung hat angegeben, dass Manning sich geringerer Vergehen für schuldig bekennen wird, während andere Anklagepunkte, die als zu extrem angesehen werden, angefochten werden sollen.
In Arab eyes, European officials implicitly plead guilty to these charges by pointing to Europe s complex multilateral politics and the European Union s bureaucratic nature.
In den Augen der Araber bekennen sich die europäischen Offiziellen dieser Vorwürfe stillschweigend schuldig, indem sie auf Europas komplexe multilaterale Politik und den bürokratischen Charakter der Europäischen Union verweisen.
And I plead guilty as charged, because all exploration, physical or intellectual, is inevitably in some sense an act of transgression, of crossing boundaries.
Ich bekenne mich schuldig, denn jede Art Erkundung, physisch oder intellektuell, ist in einem gewissen Sinn zwangsläufig eine Verfehlung, ein Überschreiten von Grenzen.
JUDGE Guilty, guilty, guilty, guilty!
Schuldig, schuldig, schuldig, schuldig.
JUROR Guilty, guilty, guilty.
Schuldig, schuldig, schuldig.
JUROR Guilty, guilty, guilty!
Schuldig, schuldig, schuldig.
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated!
Wünscht heute nicht nur einmal die Vernichtung, sondern wünscht die Vernichtung mehrere Male!
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated!
Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen Vernichtungen!1
This day plead not for a single destruction plead for destruction oft repeated!
Ruft heute nicht nur einmal O weh, was für ein Verderben!, sondern ruft vielmal O weh, was für ein Verderben!
How do you plead?
Wie plädieren Sie?
How do you plead?
Wie plädieren Sie?
How do we plead?
Wie haben wir uns zu verhalten?
How do I plead?
Was erkläre ich?
Do not plead for one death today, but plead for a great many deaths.
Wünscht heute nicht nur einmal die Vernichtung, sondern wünscht die Vernichtung mehrere Male!
Do not plead for one death today, but plead for a great many deaths.
Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen Vernichtungen!1
Do not plead for one death today, but plead for a great many deaths.
Ruft heute nicht nur einmal O weh, was für ein Verderben!, sondern ruft vielmal O weh, was für ein Verderben!
Do not plead for one death today, but plead for a great many deaths.
Fleht heute nicht nur um einen Untergang, sondern fleht um viele Untergänge!
Guilty or not guilty?
Schuldig oder unschuldig?
He was unfit to plead.
Er war nicht zurechnungsfähig.
Might I plead for rejection?
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Patterson.
Are you ready to plead?
Bereit für Ihr Plädoyer?

 

Related searches : Plead Not Guilty - I Plead Guilty - Plead Ignorance - Plead Insanity - Plead Cause - Plead Case - Plead Against - Plead For - Plead With - We Plead - Plead That