Übersetzung von "offset against tax" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Against - translation : Offset - translation : Offset against tax - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

As such, road tax should be offset against tolls for them.
Daher sollen sie über die Kfz Steuer einen vollen Ausgleich für die Maut erhalten.
Why are employers prepared to take on illicit workers when they cannot offset the wage costs against tax?
Weshalb beschäftigen Arbeitgeber Schwarzarbeiter, wenn sie ja die Lohnkosten steuerlich nicht absetzen können?
These expenses are offset in part by reduced corporation tax.
Ein Teil dieser Aufwendungen wird nämlich durch eine geringere Körperschaftssteuer ausgeglichen.
These expenses are offset in part by reduced corporation tax.
Ein Teil dieser Aufwendungen wird nämlich durch eine geringere Körperschaftsteuer ausgeglichen.
These expenses are offset in part by reduced cooperation tax.
Ein Teil dieser Aufwendungen wird nämlich durch eine geringere Körperschaftssteuer ausgeglichen.
The resulting revenue loss could be offset by raising the corporate tax rate.
Der hieraus resultierende Verlust an Steuerannahmen ließe sich durch eine Erhöhung des Körperschaftssteuersatzes auffangen.
Allocation of deficit Offset against the general reserve fund 12,722,812
Verlustzuweisung Aufrechnung gegen den allgemeinen Reservefonds 12.722.812
The response is centered on a payroll tax cut, which will be offset by spending cuts and a higher value added tax.
Im Mittelpunkt dieser Reaktion steht die Senkung der Lohnsteuern, die durch Ausgabenkürzungen und eine höhere Mehrwertsteuer ausgeglichen wird.
Here, the revenue loss could be offset by an increase in the personal tax rate.
In diesem Fall ließen sich die Verluste bei den Steuereinnahmen durch Anhebung des persönlichen Steuersatzes ausgleichen.
These refunds will be offset against the contributions for this year.
Sie werden mit den Beiträgen des jetzigen Jahres verrechnet.
Losses could also be offset against the special reserve without limitations.
Auch im Falle von Verlusten sei deren volle Verrechnung mit der Sonderrücklage möglich.
To offset the impact of lower corporate tax rates and corporate tax avoidance, some governments have also increased the tax burden on less mobile companies and on labour.
Als Ausgleich für niedrigere Körperschaftsteuersätze und Steuervermeidung auf Ebene der Unternehmen haben manche Staaten die steuerliche Belastung weniger mobiler Unternehmen sowie die Besteuerung des Faktors Arbeit erhöht.
These amounts may be offset against the national central banks' monetary income.
Diese Beträge können mit den monetären Einkünften der nationalen Zentralbanken verrechnet werden.
these amounts may be offset against the national central banks monetary income .
diese Beträge können mit den monetären Einkünften der nationalen Zentralbanken verrechnet werden .
These base effects were only partially offset by a tobacco tax increase in Germany in September 2005 .
Dieser Rückgang lässt sich zum Teil dadurch erklären , dass der Beitrag der indirekten Steuern und administrierten Preise zur Gesamtinflation im Jahr 2005 mit rund 0,4 Prozentpunkten niedriger ausfiel als im Vorjahr ( rund 0,6 Prozentpunkte ) .
In this way, the states' loss of income due to tax competition may be offset by the fact that more people are paying income tax.
Damit kann der durch den steuerlichen Wettbewerb entstehende Einnahmeausfall der Staaten ausgeglichen werden, indem mehr Menschen Einkommensteuer bezahlen.
Moreover, any increase in spending on infrastructure or any revenue loss from tax reform should be offset elsewhere.
Darüber hinaus sollte jede Erhöhung der Ausgaben für Infrastruktur oder jeder Einnahmenverlust aufgrund der Steuerreform an anderer Stelle ausgeglichen werden.
These effects, they argue, will more than offset any gains from tax revenue and savings from law enforcement.
Diese Auswirkungen, so die Argumentation der Gegner, werden die Gewinne durch Steuereinnahmen und Ersparnisse bei der Vollstreckung des Gesetzes mehr als ausgleichen. 160
These effects, they argue, will more than offset any gains from tax revenue and savings from law enforcement.
Diese Auswirkungen, so die Argumentation der Gegner, werden die Gewinne durch Steuereinnahmen und Ersparnisse bei der Vollstreckung des Gesetzes mehr als ausgleichen.
In fact, in the present case, the companies have also used the IIS to offset purchase tax liabilities.
Im vorliegenden Fall haben Unternehmen die IIS auch in Anspruch genommen, um Verbindlichkeiten in Verbindung mit der Erwerbssteuer zu verrechnen.
Instead of cutting proven tax incentives for business investment, the US should offset at least some of the revenue losses from a lower corporate tax rate by raising tax rates on corporate shareholders.
Statt bewährte Steueranreize für Geschäftsinvestitionen zu streichen, sollten die USA zumindest einen Teil der aus der Senkung der Körperschaftssteuer resultierenden Einnahmeverluste ausgleichen, indem sie den Steuersatz für Aktionäre anheben.
An action plan to strengthen the fight against tax fraud and tax evasion
Aktionsplan zur Verstärkung der Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung
These revenue losses could be offset by curtailing so called corporate tax expenditures deductions, credits, and other special tax provisions that subsidize some economic activities while penalizing others and broadening the corporate tax base.
Diese Einnahmeverluste ließen sich durch Reduzierung von der Körperschaftssteuer absetzbarer Aufwendungen Freibeträgen, Gutschriften und anderen steuerlichen Sonderregelungen, die bestimmte wirtschaftliche Aktivitäten begünstigen und andere benachteiligen und die Verbreiterung der Körperschaftssteuerbasis ausgleichen.
In principle, one could cut other taxes to offset the effects of a carbon tax, neutralizing the revenue effects.
Im Prinzip könnte man andere Steuern senken, um den Effekt einer CO2 Steuer auszugleichen und somit die Auswirkungen auf die Einnahmen zu neutralisieren.
6.1 Granting tax advantages, in order to offset at least in part the lower profitability of many ethical initiatives.
6.1 Gewährleistung von Steuererleichterungen, die die geringere Rentabilität zahlreicher ethi scher Initiativen zumindest teilweise ausgleichen.
While it s true that tax preferences might yield slightly higher private savings, the loss of tax revenues would more than offset the gains, thereby actually reducing national savings.
Zwar trifft es zu, dass Steuerbegünstigungen zu einer geringfügigen Zunahme der privaten Ersparnisse führen könnten, aber der Rückgang bei den Steuereinnahmen würde diese Zunahme mehr als ausgleichen. Die nationalen Ersparnisse würden sich also tatsächlich verringern.
Offset
Verschiebung
Offset
Abstand
Offset
Offset
Offset
Versatz
Offset
Versatz
Offset...
Verschiebung...
Offset
Versatz
Offset
Zeitabstand
Offset
Verschiebung
Arguments against supporting an international tax for development
Argumente gegen die Unterstützung einer internationalen Steuer für Entwicklung
Action Plan to strengthen the fight against tax fraud and tax evasion (communication) (rolling programme)
Aktionsplan zur stärkeren Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung (Mitteilung) (laufendes Programm)
(For example, Van Hollen recommends more redistribution from higher income people to offset a larger tax cut for middle income groups.)
(So will Van Hollen etwa Personen mit hohem Einkommen stärker belasten, um eine höhere Steuersenkung für Gruppen mittleren Einkommens zu finanzieren.)
Stimulus spending aims to use higher government outlays or tax incentives to offset the decline in household consumption and business investment.
Konjunkturausgaben zielen darauf ab, durch höhere Staatsausgaben oder steuerliche Anreize den Rückgang des privaten Verbrauchs und der Unternehmensinvestitionen auszugleichen.
To offset this, an increase in deductions on households was assumed (income tax or social insurance deduction on overall income)3.
In Frankreich beispielsweise kostet ein Arbeit nehmer mit einem Bruttoarbeitsentgelt von 100 seinen Arbeitgeber 141, während er selbst einen Nettolohn von 84 bezieht.
3.7.3 Action should also be taken against tax havens.
3.7.3 Es ist auch notwendig, gegen Steueroasen vorzugehen.
4.5.3 Action should also be taken against tax havens.
4.5.3 Notwendig ist es auch, gegen Steueroasen vorzugehen.
But it's against the law not to charge tax.
Es verstößt gegen das Gesetz, keine Steuern zu berechnen.
2.10 Businesses opting for the CCCTB can fully offset losses against profits in various Member States (consolidation).
2.10 Für die GKKB optierende Unternehmen können die Gewinne und Verluste in verschiedenen Mitgliedstaaten vollständig verrechnen ( Konsolidierung ).
President Thorn said this afternoon that the suspended advance payments will be offset against payments in 1984.
Wir haben das Ge fühl, daß man diesen Bereich im Lauf der Zeit besser in den Griff bekommen hat.

 

Related searches : Offset Against - Tax Offset - Offset It Against - Was Offset Against - Are Offset Against - Offset Claims Against - Offset Against Payment - Were Offset Against - Is Offset Against - To Tax Against - Credit Against Tax - Offset Losses - Offset Position