Übersetzung von "never leave unattended" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Leave - translation : Never - translation :
Nie

Never leave unattended - translation : Unattended - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Never leave your drink unattended.
Lass dein Getränk lass='bold'>nie lass='bold'>unbeaufsichtigt stehen!
Never leave your drink unattended.
Lasst euer Getränk lass='bold'>nie lass='bold'>unbeaufsichtigt stehen!
Never leave your drink unattended.
lass='bold'>Lassen Sie Ihr Getränk lass='bold'>nie lass='bold'>unbeaufsichtigt stehen!
Don't leave your drink unattended.
Behalte dein Getränk im Auge!
Don't leave your drink unattended.
Lass dein Getränk nicht unbewacht stehen!
Don't leave your belongings unattended.
Lass deine Habseligkeiten lass='bold'>nie lass='bold'>unbeaufsichtigt zurück!
Don't leave your belongings unattended.
Lass deine Sachen lass='bold'>nie lass='bold'>unbeaufsichtigt liegen!
Don't leave your belongings unattended.
lass='bold'>Lassen Sie Ihre Sachen lass='bold'>nie lass='bold'>unbeaufsichtigt liegen!
Don't leave your belongings unattended.
Lasst eure Sachen lass='bold'>nie lass='bold'>unbeaufsichtigt liegen!
Please do not leave your luggage unattended.
Bitte lass='bold'>lassen Sie Ihr Gepäck nicht lass='bold'>unbeaufsichtigt.
We should never have left him unattended.
Wir hätten ihn lass='bold'>nie aus den Augen lass='bold'>lassen dürfen.
I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations.
Ich lass='bold'>lasse gerne Gepäckstücke lass='bold'>unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.
Travelling in coaches in long distance trains with small children don't leave them unattended.
Reisen in Bussen im Fernverkehr mit kleinen Kindern nicht lass='bold'>lassen sie lass='bold'>unbeaufsichtigt.
Unattended presentations
lass='bold'>Unbeaufsichtigte Präsentationen
What kind of a parent would leave their child unattended in the car outside the pub while they're inside drinking?
Was sind das für Eltern, die ihr Kind lass='bold'>unbeaufsichtigt im Wagen vor der Schenke lass='bold'>lassen, während sie sich selbst drinnen einen bechern?
I'll never leave you.
Ich werde dich lass='bold'>nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
I'll never leave you.
Ich werde euch lass='bold'>nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
I'll never leave you.
Ich werde Sie lass='bold'>nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
Never leave me again.
Verlass mich lass='bold'>nie wieder.
I'll never leave Boston again.
Ich werde lass='bold'>nie mehr von Boston weggehen.
I thought he'd never leave.
Ich dachte schon, er verschwände gar nicht mehr.
I thought she'd never leave.
Ich dachte schon, sie verschwände gar nicht mehr.
Mary, I'll never leave you.
Mary, ich werde dich lass='bold'>nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
I'll never leave you again.
Ich lass='bold'>lasse dich lass='bold'>nie wieder allein.
I thought you'd never leave.
Ich dachte, du gingst lass='bold'>nie.
Haake must never leave France.
Haake darf Frankreich nicht lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.
Mary hat Jack beschuldigt, die Kinder lass='bold'>unbeaufsichtigt gelass='bold'>lassen zu haben.
I'll never leave you alone again.
Ich werde dich lass='bold'>nie wieder allein lass='bold'>lassen.
Leave my house and never return.
Verlass='bold'>lasse mein Haus und komme lass='bold'>nie zurück!
I never wanted to leave Boston.
Ich wollte Boston lass='bold'>nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
I never leave home without it.
Ohne gehe ich lass='bold'>nie aus dem Haus.
I never want to leave here.
Ich will hier lass='bold'>nie mehr weg.
You'll never leave me, will you?
Du verlässt mich doch nicht, oder?
I'll never leave you, don't cry
Nicht weinen, Königin!
I will never leave you, Momma.
Ich werd dich lass='bold'>nie lass='bold'>verlass='bold'>lassen, Momma.
You'll never leave Key West alive.
Sie lass='bold'>verlass='bold'>lassen Key West lass='bold'>niemals lebend.
No, father, i'll never leave you.
Nein, Vater. lass='bold'>Niemals.
I never want to leave you.
Ich möchte Dich lass='bold'>niemals lass='bold'>verlass='bold'>lassen.
Darling, let's never leave this place.
Lass uns lass='bold'>nie mehr von hier fortgehen.
And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
und sagten Verlasst eure Götter lass='bold'>nie, auch verlasst weder Wadd, noch Suwa', noch Yaghuth, Ya'uq und Nasr!
And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
Und sie sagen (zueinander) Laßt eure Götter nicht im Stich. Und verlaßt weder Wadd noch Suwa noch Yagutund Yauq und Nasr.
And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
Und sie haben gesagt .Verlaßt doch nicht eure Götter verlaßt doch nicht Wadd, noch Suwa , noch Yagut,Ya'uq und Nasr.'
And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
Und sie sagen Verlaßt doch nicht eure Götter. Verlaßt doch nicht Wadd, noch Suwaa, noch Yaghuth, und auch nicht Ya uq und Nasr.
Left unattended, major disruptions for human society could occur.
Wird nichts dagegen unternommen, könnte es zu gröberen Verwerfungen für die menschliche Gesellschaft kommen.
If these problems go unattended, destabilization will undoubtedly grow.
Wenn diese Probleme nicht in Angriff genommen werden, wird die Destabilisierung unzweifelhaft zunehmen.

 

Related searches : Leave Unattended - Never Leave - Unattended Operation - Unattended Access - Unattended Vehicle - Unattended Installation - Left Unattended - Remain Unattended - Unattended Equipment - Unattended Mode - Unattended Baggage - Leaving Unattended - When Unattended