Übersetzung von "mining sector" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Energy Mining Quarrying Nuclear energy sector | Handel Verkehr Dienstleistungssektor |
Energy Mining Quarrying Nuclear energy sector | Energie Bergbau Steinbrüche Kernenergiesektor |
(45) Step up cooperation on development of the mining sector | (45) Stärkung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung des Bergbaus |
The mining sector is made up of large multinational companies that are sustained by production from their mining operations. | Demgegenüber stehen die Interessen des Staates, höchstmögliche Steuern und Abgaben aus dem Bergbau zu erzielen. |
There are also spill over effects on the mining machinery sector and the eco technology sector. | Auch sind Ausstrahlungseffekte auf die Branche der Bergbaumaschinen und der Ökotechnologie möglich. |
3.1.1 European coal mining is a highly developed sector of industry. | 3.1.1 Die europäische Kohleförderung ist ein hochentwickelter Industriezweig. |
3.1.1 European coal mining is a highly developed sector of industry. | 3.1.2 Die europäische Kohleförderung ist ein hochentwickelter Industriezweig. |
3.1.2 European coal mining is a highly developed sector of industry. | 3.1.2 Die europäische Kohleförderung ist ein hochentwickelter Industriezweig. |
As a sector it is noted for technological innovation in mining and processing methods. | Allerdings handelt es sich um einen förder und nutzungstechnisch innovativen Sektor. |
The mining sector grew by 2.9 , with a 9.2 increase in non oil production. | Auch im Bergbau betrug das Wachstum 2,9 , was auf die Steigerung der Produktionstätigkeit im Nicht Erdölbereich um 9,2 zurückzuführen ist. |
The mining sector grew by 2.9 , due to a 9.2 increase in non oil production. | Auch im Bergbau betrug das Wachstum 2,9 , was auf die Steigerung der Produktionstätigkeit im Nicht Erdölbereich um 9,2 zurückzuführen ist. |
Under Sysmin, aid is granted to restore and maintain the viability of the mining sector. | Im Rahmen von SYSMIN wird eine Beihilfe gewährt, um die Existenzfähigkeit des Bergbausektors wiederherzustellen und zu sichern. |
The dominance of the mining sector has already raised fears of a dutch disease or resource curse . | Die Vorherrschaft des Bergbausektors erweckte bereits Befürchtungen , dass es zu einer Holländischen Krankheit oder einem Ressourcenfluch kommen könnte. |
Mining | Bergbau |
5.3 The growing tourism sector has made a significant contribution to growth, but the mining sector (approximately 60 of exports) is the main contributor to the economy. | 1.3 Der im Aufwind befindliche Fremdenverkehrssektor hat maßgeblich zum Wachstum beigetra gen, der Löwenanteil des Beitrags zur peruanischen Wirtschaft entfällt gleichwohl auf den Bergbau (mit 60 der Ausfuhren). |
6.3 The growing tourism sector has made a significant contribution to growth, but the mining sector (approximately 60 of exports) is the main contributor to the economy. | 6.3 Der im Aufwind befindliche Fremdenverkehrssektor hat maßgeblich zum Wachstum beigetra gen, der Löwenanteil des Beitrags zur peruanischen Wirtschaft entfällt gleichwohl auf den Bergbau (mit 60 der Ausfuhren). |
Data mining. | Daten Ausbeutung. NSA. |
Mining appliances | Luftansaugfilter für Kolbenverbrennungsmotoren |
Mining appliances | für Kraftfahrzeugmotoren (einschließlich Kraftradmotoren) |
Also highlighted was the inadequate contribution of the industrial sector, in particular mining, minerals and metals, to Africa's environmental sustainability. | Ferner hoben sie den unzureichenden Beitrag der Industrie, insbesondere des Sektors Bergbau, Mineralien und Metalle, zur ökologischen Nachhaltigkeit Afrikas hervor. |
At sectoral level, special reference should be made of the establishment of a social dialogue committee in the mining sector. | Auf Sektorenebene verdient die Einrichtung eines Ausschusses für den sozialen Dialog im Bergbausektor besondere Erwähnung. |
Mining Mining was never an important activity in the Spessart. | Nach wie vor gibt es im Spessart viele holzverarbeitende Betriebe. |
Mining Lidar is used in the mining industry for various tasks. | International Summer School Digital Recording and 3D Modeling . |
To take an extreme example, labor productivity in Malawi s mining sector matches that of the United States economy as a whole. | Um ein Extrembeispiel zu betrachten Die Arbeitsproduktivität in Malawis Bergbausektor entspricht der der US Volkswirtschaft insgesamt. |
Because of a boom in the mining sector, Mongolia had high growth rates in 2007 and 2008 (9.9 and 8.9 , respectively). | 2007 gingen 72 aller Exporte nach China, zweitwichtigster Abnehmer war Kanada, das einen Anteil von 9 hatte. |
Traditionally known for its coal mining, Köflach is slowly changing from an industrial town to a center of the service sector. | Oktober, ein Jahr nach Erbohrung der Barbara Thermalquelle, wurde das Projekt Therme Nova Köflach vorgestellt. |
Just data mining? | Nur Datengewinnung? |
There's database mining. | Es gibt Datenbank Mining. |
3.3 Seabed Mining | 3.3 Meeresbodenbergbau |
industry and mining | WIRTSCHAFTLICHE ZUSAMMENARBEIT |
The Mining Service | Bergbauverwaltung |
MINING AND QUARRYING | BERGBAU UND GEWINNUNG VON STEINEN UND ERDEN |
Cooperation on mining | Zusammenarbeit im Bergbaubereich |
MINING AND QUARRYING | Halogen , Sulfo , Nitro oder Nitrosoderivate |
Mining and quarrying | EU Keine Verpflichtung zur Inländerbehandlung und Meistbegünstigung im Hinblick auf juristische Personen, die von natürlichen oder juristischen Personen eines Nicht EU Landes kontrolliert werden, auf das mehr als 5 der Erdöl oder Erdgaseinfuhren der Europäischen Union entfallen. |
The mining sector' s track record leaves a lot to be desired, not just in Europe, but in eastern Europe and worldwide. | Die Bilanz des Bergbausektors fällt nicht gerade günstig aus, und das nicht nur in Europa, sondern auch in Osteuropa und in anderen Ländern der Welt. |
Mining Lubumbashi, the mining capital of the Democratic Republic of Congo, is a base for many of the country's biggest mining companies. | Von 1999 bis 2003 war Lubumbashi die legislative Hauptstadt der Demokratischen Republik Kongo, ehe das Parlament wieder nach Kinshasa übersiedelte. |
Mining industry Ilmenau and Ruhla were important mining centers in the Thuringian Forest. | Bergbau Als Bergbauzentren im Thüringer Wald sind Ilmenau und Ruhla zu nennen. |
The services sector accounts for just over half of GDP and industry, made up of mining, construction and manufacturing, is an additional quarter. | Dienstleistungen und Tourismus Im Dienstleistungsbereich wurden 2003 54 des BIP erwirtschaftet, wobei 36,7 der Erwerbstätigen in diesem Sektor arbeiten. |
In the light of globalisation and intensified competition on the raw materials' markets, the strategic value of the mining sector is constantly increasing. | Angesichts der Globalisierung und des gesteigerten Wettbewerbs auf den Rohstoffmärkten nimmt die strategische Bedeutung des Bergbaus immer weiter zu. |
It consists of sub sidies designed to help the ACP States deal with serious temporary threats to or disruptions in the mining sector. | Es besteht in Subventionen, die dazu dienen sollen, den AKP Staaten Unterstützung bei der Beseitigung zeitweiliger schwerer Gefahren und Störungen im Bereich des Bergbaus zu gewähren. |
It's not even mining. | es ist nicht einmal Bergbau. |
Mining in Central Asia' | Bergbau in Zentralasien veröffentlicht |
Large scale data mining. | Großformatige, gezielte Datensuche. |
mining and energy development, | industrielle Entwicklung (Herstellung und Verarbeitung) in Verbindung mit der Entwicklung der Unternehmen, men, |
Related searches : Diamond Mining - Mining Engineer - Mining Engineering - Mining Companies - Underground Mining - Mining Truck - Copper Mining - Mining Process - Mining Machinery - Mining Data - Mining Exploration - Landfill Mining