Übersetzung von "makes it happen" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Happen - translation : Makes - translation : Makes it happen - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
In geopolitical terms it makes sense sooner or later it will happen. | Die Geopolitik legt es nahe, und die Geschichte wird es früher oder später zeigen. |
What makes this dynamic inconsistency happen? | Was verursacht diesen dynamischen Widerspruch? |
And he doesn't really know what he does but it makes something happen. | Und er weiß wirklich nicht, was er tut, aber es bewirkt irgendetwas. |
However, it by no means makes us favourites, as anything can happen in the derby. | Aber deswegen sind wir noch lange nicht der Favorit, denn im Derby kann immer alles passieren. |
Repeated psychology tests have proven that telling someone your goal makes it less likely to happen. | Wiederholte psychologische Tests haben bewiesen, dass die Tatsache, dass Sie mit jemandem über das Ziel sprechen, dessen Erreichbarkeit unwahrscheinlicher macht. |
It won't happen unless you make it happen. | Es wird nur geschehen, wenn du es geschehen lässt. |
You die because oxygen toxicity can cause a seizure. It makes you convulse underwater not a good thing to happen underwater. | Man stirbt auch, weil die Sauerstoffvergiftung einen Krampf auslösen kann man krampft unter Wasser, so was sollte unter Wasser nicht passieren. |
The Golden Rice story makes it clear that we do not yet have the will and the wisdom to make that happen. | Die Geschichte des Goldenen Reises verdeutlicht, dass wir noch nicht über den Willen und die Weisheit verfügen, um dies zuzulassen. |
Because, when you make a decision at the right time and the right place, God, that universe makes it happen for you. | Denn wenn man eine Entscheidung zur richtigen Zeit am richtigen Ort trifft, dann macht das Universum den Rest. |
It did happen. | Es ist tatsächlich passiert. |
Making it happen! | Vom Plan zur Tat |
It won't happen. | Das wird nicht funktionieren. |
It doesn't happen. | Es geschieht nicht. |
let it happen. | Lass' es geschehen. |
It didn't happen. | Das ist nicht passiert. |
Let it happen. | Lass es passieren. |
It can happen. | Es ist möglich. |
It will happen. | Das passiert. |
It could happen. | Das könnte passieren. |
It won't happen! | Niemals wird das geschehen! |
It does happen. | So etwas passiert. |
How'd it happen? | Wie geschah es? |
So it didn't happen. It was a dream that did not happen. | Aber dies war nicht möglich. Es war ein Traum, der einfach nicht in Erfüllung ging. |
Can that happen again and will it happen again? | Außerdem hält sich die Kommission, wie ich sehe, et was auf das sogenannte außergewöhnliche Jahr 1982 zugute. |
Apparently, the bitter realization that maybe it could happen to us, but it obviously hasn't and it probably never will, makes our lives seem unbearably grim in comparison. | Anscheinend macht die bittere Erkenntnis, dass so etwas auch uns passieren könnte, aber nicht passiert ist und wohl auch nicht passieren wird, unser Leben im Vergleich dazu unerträglich trostlos. |
Last, but not least, the lady who makes everything happen in the lab is Jacqueline Aeberhard. | Last but not least, die Dame, die im Labor alles geschehen lässt ist Jacqueline Aeberhard. |
I do not know what makes people do things like that or allow them to happen. | Ich weiß nicht, was die Menschen bewegt, die so etwas tun oder auch genehmigen. |
That cannot happen it must not be allowed to happen. | Das kann und darf nicht passieren. |
How did this happen, and, can it happen to you? | es klingt nach, aber endet mit kann es für euch passieren? |
Everything makes it hard getting older makes it hard. | Alles macht es schwierig älter werden macht es schwierig. |
It cannot happen overnight. | Diese Aktion geht nicht nur die drei oder fünf Länder im Mittelmeerraum etwas an. |
It will eventually happen. | Letzten Endes wird sie stattfinden. |
But it did happen. | Es ist damals aber geschehen. |
How did it happen? | Wie ist das passiert? |
Where did it happen? | Wo ist es passiert? |
Where did it happen? | Wo ist es geschehen? |
When did it happen? | Wann ist das passiert? |
May it not happen! | Es darf nicht geschehen! |
It won't happen again. | Es wird nicht wieder vorkommen. |
It won't happen again. | Das wird nicht noch einmal passieren. |
It won't happen again. | Das wird kein zweites Mal passieren. |
Did it actually happen? | Ist es wirklich passiert? |
It doesn't always happen. | Das passiert nicht immer. |
I saw it happen. | Ich sah, wie es geschah. |
I saw it happen. | Ich habe gesehen, wie es geschah. |
Related searches : Makes Things Happen - Makes It - It Makes - Should It Happen - It Can Happen - Let It Happen - It Might Happen - It Could Happen - Made It Happen - Making It Happen - It Will Happen - Did It Happen - It May Happen - Make It Happen