Übersetzung von "landfill disposal" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Disposal - translation : Landfill - translation : Landfill disposal - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Landfill, landfill, landfill. | Müllkippe. Müllkippe. |
Oops this, oops that. Landfill. Landfill. Landfill. | Oops dies, oops jenes, Müllkippe. Müllkippe. Müllkippe. |
It creates a legal framework for the safe disposal of meat and bone meal by incineration, burial or landfill. | Sie schafft einen rechtlichen Rahmen für die sichere Entsorgung von Fleisch und Knochenmehl durch Verbrennung, Vergraben oder die Entsorgung auf Deponien. |
Landfill | (t) |
Landfill Gas | 1.351 |
Landfill of waste | ABFALLDEPONIEN |
In Japan, waste disposal relies mainly on incineration, but use of landfill off the coast made it possible to process the waste more quickly. | In Japan wird das Abfallentsorgungsproblem hauptsächlich durch Verbrennung gelöst, aber durch die Deponierung von Schutt vor der Küste zur Errichtung einer künstlichen Insel wurde eine raschere Beseitigung der Trümmer ermöglicht. |
Incineration may increase as stricter controls are put on landfill, but it does not go hand in hand with recycling and environmentally friendly waste disposal methods. | In dem Maße, in dem Deponien strengeren Auflagen unterworfen werden, kann mit einer Zunahme der Verbrennung gerechnet werden. Das bedeutet jedoch nicht, daß Recycling und umweltfreundliche Entsorgungsverfahren in gleichem Maße zunehmen. |
6.3 Question 2 Restricting landfill | 6.3 Frage 2 Begrenzung der Deponielagerung |
Waste (landfill gas recovery flaring) | Abfall (Rückgewinnung Abfackeln von Deponiegas) |
The future of waste disposal does not lie in local authorities up and down the length and breadth of the European Union searching for new landfill sites. | Die Zukunft der Entsorgung kann nicht darin bestehen, dass die Kommunen an allen Ecken und Enden der Europäischen Union neue Standorte für Deponien suchen. |
The European Union is clear about one aspect of our waste disposal problem. The future of waste disposal does not lie in local authorities up and down the length and breadth of this country searching for new landfill sites. | Die Haltung der Europäischen Union im Hinblick auf einen speziellen Aspekt des Abfallentsorgungsproblems ist eindeutig, indem gesagt wird, daß die Zukunft der Abfallentsorgung nicht darin liegt, daß die Kommunalbehörden im ganzen Land ständig nach neuen Deponiestandorten suchen. |
That old landfill is a disgrace | und roch nach Fish and Chips |
Landfill bans have also proved effective. | Auch Verbote von Deponien haben sich als wirksam erwiesen. |
classification of landfill sites (Article 4) | Frist Diese Bestimmungen dieser Verordnung werden innerhalb von 4 Jahren nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt. |
Classification of landfill sites (Article 4) | Einführung eines Mess und Überwachungsverfahrens während des Betriebs der Deponie und eines Stilllegungs und Nachsorgeverfahrens für Deponien, die stillgelegt werden (Artikel 12 und 13) |
burial in a landfill approved under Council Directive 1999 31 EC 4 on the landfill of waste or | Vergraben in einer gemäß der Richtlinie 1999 31 EG des Rates 4 über Abfalldeponien zugelassenen Deponie oder |
Photo shared on Facebook by Landfill Harmonic | Auf Facebook von Landfill Harmonic veröffentlichtes Foto. |
Deposit into landfill Deep injection Surface impoundment | Ablagerung auf Deponie Verpressung Oberflächenaufbringung |
Landfill gas typically has methane concentrations around 50 . | Wichtiger sind hingegen Kleegras und Reststoffe wie Gülle und Mist. |
Landfill Directive Applies to new and existing landfills | Richtlinie über Abfalldeponien gilt für neue und bestehende Deponien |
Deposit into or onto land (e.g. landfill etc.) | Ablagerung in oder auf dem Boden (z. B. Deponien usw.) |
Deposit into or onto land, (e.g., landfill, etc.) | Ablagerungen in oder auf dem Boden (d.h. Deponien) |
Deposit into or onto land (e.g. landfill etc.) | Ablagerungen in oder auf dem Boden (z. B. Deponien usw.) |
For many years we have relied on landfill. | Seit vielen Jahren nutzen wir Deponien. |
technical and financial activities of the Landfill Aftercare Fund. | aus dem Nachsorgefonds bestrittene technische und finanzielle Maßnahmen. |
A documentary called Landfill Harmonic chronicled the musical effort | Eine Dokumentation names Landfill Harmonic (Harmonische Mülldeponie) zeichnet die musikalische Leistung auf |
Deposit into or on to land (e.g. landfill, etc.) | Ablagerungen in oder auf dem Boden (z. B. Deponien usw.) |
The final alternative is appropriate handling at landfill sites. | Auf der letzten Stufe der Rangordnung steht eine geeignete Behandlung in Mülldeponien. |
A landfill fire in Fada Ngourma, Gourma Province, Burkina Faso. | Brand auf einer Abfalldeponie in Fada Ngourma, Provinz Gourma, Burkina Faso. |
Many tons of waste go into the landfill each month. | Viele Tonnen Müll landen jeden Monat auf dieser Müllkippe. |
Proposal for a Council Directive on the landfill of waste | Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über Abfalldeponien |
We have one of the highest landfill records in Europe. | Bei uns wird mehr Müll auf Deponien verbracht als irgendwo sonst in Europa. |
establishment of conditioning plans for existing landfill sites (Article 14) | Klimawandel und Schutz der Ozonschicht |
Establishment of conditioning plans for existing landfill sites (Article 14) | Zeitplan Diese Bestimmungen der Richtlinie 1999 31 EWG werden innerhalb von drei Jahren nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt. |
the use of renewable materials and or recycling of organic matter derived from the collection and or processing of waste material and therefore contributing to a minimisation of solid waste at the final disposal (e.g. at landfill), | Verwendung erneuerbarer Materialien und oder Recycling organischer Stoffe durch die Sammlung und oder Verarbeitung von Abfällen und somit Beitrag zur Minimierung der Menge fester Abfälle bei der endgültigen Entsorgung (z. B. auf Deponien) |
We have made several failed attempts at foresting the local landfill. | Wir haben mehrere erfolglose Versuche unternommen, die lokale öffentliche Mülldeponie aufzuforsten. |
A diversion of 50 of overall household waste from landfill sites. | Alternative Entsorgung von 50 der Haushaltabfälle, die derzeit auf Deponien entsorgt werden. |
Disposal | Entsorgung |
DISPOSAL | ENTSORGUNG |
Disposal | Entsorgung |
Disposal | Beseitigung |
Disposal | Entsorgung |
Disposal | Beseitigung |
Disposal | Entsorgung |
Related searches : Disposal In Landfill - Disposal By Landfill - Landfill Tax - Landfill Leachate - Landfill Directive - Landfill Mining - Landfill Diversion - Zero Landfill - Landfill Reduction - Landfill Costs - Landfill Operation - Controlled Landfill - Landfill Cap