Übersetzung von "know the risks" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Know - translation : Know the risks - translation : Risks - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

What risks? the financial firms demand to know.
Was für Risiken? , heißt es seitens der Finanzunternehmen.
Yes, I know. Don't take any unnecessary risks.
Gehen Sie kein unnötiges Risiko ein.
We need to know more about the possible risks from products.
Wir müssen die möglichen Risiken von Produkten besser kennen.
They only wanted to know about the risks from the nuclear incident.
Sie wollten nur über die Risiken von Know des nuklearen Ereignisses.
But, as you know, my dear general, replied the President, war involves calculated risks and we must run these risks as well.
Mein lieber General , antwortete der Präsident, Sie wissen doch, dass es im Krieg kalkulierte Risiken gibt, die wir ebenfalls hinnehmen müssen.
Smokers or those considering smoking must know the full risks of their choice.
Raucher bzw. all jene, die gegebenenfalls zum Raucher werden wollen, müssen sich der Risiken ihrer Entscheidung in vollem Umfang bewußt sein.
Smokers or those considering smoking must know the full risks of their choice.
Raucher und jeder, der sich zum Rauchen entschließt, müssen umfassend über die gesundheitlichen Gefahren des Rauchens informiert sein.
And we know that storage can involve health and environmental risks.
Es ist jedoch bekannt, dass die Lagerung Gesundheits und Umweltprobleme mit sich bringen kann.
We know that adolescents have a tendency to take risks. They do.
Wir wissen, dass Jugendliche die Tendenz haben, Risiken einzugehen.
Most smokers neither know the full risks nor bear the full costs of their choice.
Die meisten Raucher sind sich weder über das volle Risiko noch über die Folgen ihres Tuns im Klaren.
As everyone should know, our whole lives are fraught with risks and uncertainties.
Unser ganzes Leben ist bekanntlich durch Risiken und Unwägbarkeiten gekennzeichnet.
The people have a right to know what risks they are running and what progress has
Die Strahlenbelastung, der die Be schäftigten dabei ausgesetzt waren, hat, wie man ge
I know the risks and dangers and the importance of quality and safety in our blood supplies.
Ich weiß über die Risiken und Gefahren und die Bedeutung der Qualität und Sicherheit unserer Blutversorgung Bescheid.
You know it's illegal to carry drugs even for an officer of the law, right? I know, but you have to take risks.
Du weisst, es ist illegal, sogar für einen Gesetzesbeamten, Drogen lch weiß, doch das Risiko muß man eingehen.
We know how to reduce HlV transmission and other risks in people who inject drugs.
Wir wissen, wie man die Übertragung von HIV und andere Risiken für diese Leute reduzieren kann.
2.4 The derivatives risk the risks of managing risks
2.4 Die von Derivaten ausgehende Gefahr oder die Gefahren des Risikomanagements
2.6 The derivatives risk the risks of managing risks
2.6 Die von Derivaten ausgehende Gefahr oder die Gefahren des Risikomanagements
The risks inherent in globalized production carry great rewards for those who know how to manage them properly.
Die Risiken einer globalisierten Produktion bergen große Chancen für alle, die wissen, wie man sie korrekt managt.
After all, if we know all the risks, costs, etc., then there is no need for the precautionary principle.
Kennt man alle Risiken, Kosten usw., dann braucht man ja kein Vorsorgeprinzip mehr.
As we know or should know from the example of climate change, big risks must be managed, even if the probability of worse case outcomes is low.
Wie wir vom Beispiel des Klimawandels wissen oder wissen sollten muss man sich großer Risiken annehmen, auch wenn die Wahrscheinlichkeit der ungünstigeren Folgen gering ist.
As we all know, economic uncertainties and global political risks confront us and make alterations difficult.
Wie wir alle wissen, sind wir mit wirtschaftlichen Unsicherheiten und globalen politischen Risiken konfrontiert, sodass Veränderungen schwer zu bewältigen sind.
Of course, we do not know for sure that these risks will mean higher insured losses in the future.
Natürlich können wir nicht sicher sein, dass diese Risiken in der Zukunft zu höheren Versicherungsschäden führen werden.
We know that the risks are greatest for people who are in the open air a great deal, especially children.
Es ist bekannt, daß Personen, die sich draußen aufhalten, dem größten Risiko ausgesetzt sind, nicht zuletzt Kinder.
World Economic Forum It clearly reveals how all global risks are inter related and interwoven, so that economic, environmental, geopolitical, social, and technological risks are hugely interdependent. Economic Risks Environmental Risks Geopolitical Risks Societal Risks Technological Risks
Sie zeigt deutlich, wie alle globalen Risiken zusammenhängen und verwoben sind, so dass wirtschaftliche, umweltbezogene, geopolitische, soziale und technologische Risiken in höchster Weise vernetzt sind.
We are familiar with the fatal risks associated with tobacco, we know the statistics which have already been quoted here today.
Wir kennen die tödlichen Gefahren von Tabak, wir kennen die Zahlen, sie wurden hier bereits genannt.
Yields on government debt of peripheral eurozone countries are skyrocketing, because investors do not really know what the risks are.
Die Staatsanleihe Renditen von Ländern an der Peripherie der Eurozone schnellen in die Höhe, weil die Investoren die Risiken nicht wirklich kennen.
And the problem with saying that, of course, is that you know, at this point it risks hyperbole really easily.
Und das Problem, wenn ich das sage, ist natürlich, dass, na ja, ich an diesem Punkt leicht zu Superlativen neige.
These other risks are general business risks.
Bei diesen anderen Risiken handelt es sich um allgemeine Geschäftsrisiken.
The risks covered by the insurance policy are risks taken with us.
Jede Akte wird also zusammen mit dem betreffenden Land überprüft.
Although they know a lot about virology and public health, they often know next to nothing about how to talk (and listen!) to people about risks.
Obwohl sie viel über Virologie und das öffentliche Gesundheitswesen wissen, haben sie oft fast gar keine Ahnung, wie man mit Menschen über Risiken spricht (und ihnen zuhört!).
risks mentioned less than 4 times risks mentioned 46 times risks mentioned 7 9 times risks mentioned more than 9 times
Sexuelle Belästigung Streß Erschöpfungszustände Gewalt am Arbeitsplatz Psychosoziale Einschüchterung
risks mentioned less than 4 times risks mentioned 46 times risks mentioned 7 9 times risks mentioned more than 9 times
weniger als 4mal erwähnte Risiken 4 bis 6mal erwähnte Risiken 7 bis 9mal erwähnte Risiken mehr als 9mal erwähnte Risiken
Investors already know that people have a stronger incentive to manage risks better if they retain some interest in the risk.
Die Anleger wissen bereits, dass Menschen einen stärkeren Anreiz für Risikomanagement haben, wenn sie selbst einen gewissen Teil des Risikos tragen.
Senior officers surely know the risks that they will incur if they order these men to fire on friends and relatives.
Hochrangige Offiziere kennen sicherlich das Risiko, das sie eingehen, wenn sie diesen Männern befehlen, auf Freunde und Verwandte zu schießen.
Risks
Gefahren
Key the number of Member States which paid particular attention to one or more risks in a certain category risks mentioned 13 times risks mentioned 12 times risks mentioned 11 times risks mentioned 10 times
Die Verfasser des Berichts, Professor Peter Buckle und Dr. Jason Devereux von der University of Surrey (UK), kom men zu dem Schluss, dass Muskel Skelett Erkrankungen im Bereich des Nackens und der oberen Gliedmaßen
potential risks to health, including the additional risks due to tobacco consumption
mögliche Gefahren für die Gesundheit, einschließlich der zusätzlichen Risiken durch Tabakkonsum
With all the risks.
Mit allen Risiken.
Some recognize the risks.
Manche erkennen die Risiken.
The risks are high.
Die Risiken sind hoch.
Tom knew the risks.
Tom war sich der Risiken bewusst.
I knew the risks.
Die Risiken waren mir klar.
To that end, one must first and foremost know which pests attack particular crops, and the risks which they entail for the plants.
Weitere konzertierte Aktionen sollen im Verlauf des Programms begonnen werden, und besondere An strengungen zur Zusammenarbeit mit Drittländern im allgemeinen sollen folgen.
We know that zero risk does not exist, life is risky and work, which is the ultimate in active life, involves risks.
Wir wissen, dass es ein Null Risiko nicht gibt, das Leben gefährlich ist und die Arbeit als besonders aktives Leben Gefahren in sich birgt.
One of the issues I know best and which I believe is highly topical relates to the southern European regions, which are as you know most sensitive to the risks of forest fires.
Eines der Themen, das ich am besten kenne und das ich für ganz aktuell halte, sind die Regionen Südeuropas, die wie Sie wissen besonders durch Waldbrände gefährdet sind.

 

Related searches : Weigh The Risks - Reflect The Risks - Consider The Risks - Outweigh The Risks - Understand The Risks - Weighing The Risks - The Following Risks - Know The Background - Know The Odds - Know The Location - Know The Answer - Know The Plan - Know The Story