Übersetzung von "it's very annoying" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Annoying - translation : It's very annoying - translation : Very - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

It's really very annoying.
Es ist wirklich sehr langweilig.
It's annoying.
Es nervt.
It's fun. It's annoying!
Mich stort das!
But during a Christmas party at dinner actually it's very annoying.
Aber bei einer Weihnachtsfeier inbesondere beim Abendessen kann das schon nerven.
But during a Christmas party at dinner, actually it's very annoying.
Aber bei einer Weihnachtsfeier inbesondere beim Abendessen kann das schon nerven.
It's really annoying.
Das nervt echt.
It's really annoying.
Das stört wirklich.
It's so annoying!
Das ist echt blöd!
It's really annoying.
Das nervt wirklich.
It's so annoying.
Furchtbar.
A very annoying article.
Ein sehr unerfreulicher Artikel.
Remember it's annoying, isn't it?
Denken Sie daran es nervt, nicht wahr?
It's pretty annoying for the fishermen.
Das ist ziemlich lästig für die Angler.
It's exasperating, right is it annoying?
Es ist ärgerlich, ist es lästig? Oder diejenigen, die fragen, gehalten genug, was?
Just a headache, but it's annoying.
Nur Kopfweh, aber es ist ärgerlich.
This was very annoying to Levin.
Darüber war Ljewin sehr ärgerlich.
The shock isn't painful, but it's a little annoying.
Der Schock tut nicht weh, er ist nur ein bisschen unangenehm.
It's the most annoying word in the English language.
Es ist das schlimmste Wort unserer Sprache.
Honestly, Maggie, sometimes you can be very annoying.
Soll ich einen Schuldkomplex bekommen?
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
It's annoying not being able to find the error in my calculation.
Es regt mich auf, nicht herauszufinden, wo mein Rechenfehler ist.
It's annoying that someone like you is the successor of ShinHwa group!
Es ist eine nationale Schande, daß so ein armseliger Blödmann wie du der Erbe der Shin Hwa Gruppe ist.
Juliette is annoying me. She's annoying!
Ihre Juliette ist eine Nervensäge.
And there was also this constant background groan, which was very annoying.
Da war auch dieses konstante, nervige Hintergrundgeräusch.
Annoying!
Stirb!
How annoying!
Wie ärgerlich!
He's annoying.
Er ist lästig.
You're annoying.
Du störst.
You're annoying.
Du nervst.
You're annoying.
Du bist enervierend.
So annoying.
So nervtötend.
So annoying.
Habe ich Medizin studiert?
How annoying.
Wie nervig.
So annoying!
Das ist so nervig!
He's annoying.
Er regt mich auf.
May I remind him, for example, of a very annoying situation in our regions?
Die Präsidentin. Das Wort hat die Sozialistische Fraktion.
You're annoying me.
Du nervst mich.
That's really annoying.
Das ist wirklich ärgerlich.
That's so annoying.
Das ist so nervig!
Tom is annoying.
Tom ist lästig.
Tom was annoying.
Tom war lästig.
Alright, that's annoying.
Das ist nervig. Wie lange dauert das noch ?
That's just annoying.
So funktioniert das nicht. Das ist nur nervig.
How annoying. Right?
Wie anstrengend, nicht?
I'm annoying you?
Verärgere ich Sie?

 

Related searches : Very Annoying - He's Very Annoying - It's Very Important - It's Not Very Effective - It's Not Very Expensive - It's Very Cold Today - It's Very Hot Today - I Think It's Very Good - Become Annoying - Annoying Ads - Annoying Questions - Annoying Issue - Rather Annoying