Übersetzung von "is currently suspended" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Currently - translation : Is currently suspended - translation : Suspended - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
grunt As I was saying, sir, Unit 00 is currently suspended | Wie ich bereits sagte, sir, Einheit 00 muss gerade aussetzten |
Currently this is suspended in favor of the .fr and .nc (Nouvelle Calédonie) data code. | In den letzten Jahren ist durch den (Tauch )Tourismus eine wichtige Einnahmequelle entstanden. |
He s currently serving out a five year suspended sentence for embezzlement. | Gegenwärtig verbüßt er eine fünfjährige Bewährungsstrafe wegen Unterschlagung. |
4.2 As already pointed out, EU ASEAN trade negotiations are currently suspended. | 4.2 Wie gesagt liegen die handelspolitischen Ver handlungen zwischen der EU und der ASEAN derzeit auf Eis. |
Tom is suspended. | Tom ist suspendiert. |
Suspended cymbal Another use of cymbals is the suspended cymbal. | Hi Hat Die Hi Hat ist ein Teil eines Schlagzeugs. |
Argentina, Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru, Brazil, Uruguay, Venezuela, Chile, Guyana, Surinam and Paraguay make up UNASUR, although the latter is currently suspended. | Argentinien, Bolivien, Kolumbien, Ecuador, Peru, Brasilien, Uruguay, Venezuela, Chile, Guyana, Surinam und Paraguay sind Mitglieder bei der UNASUR, auch wenn das letztere Land derzeit ausgeschlossen ist. |
The sitting is suspended. | Die Präsidentin. Nach der Tagesordnung folgt die Prüfung der Mandate. |
The sitting is suspended. | Die Sitzung ist unterbrochen. |
The sitting is suspended. | Ich glaube nicht, daß wir von die ser Praxis abweichen sollten. |
The sitting is suspended. | Wir kommen nun zur Abstimmung. |
The sitting is suspended. | Sagen wir 5aíía Was zu viel ist, ist zuviel. |
The sitting is suspended. | Dagegen stimmten die folgenden Mitglieder |
The sitting is suspended. | Wir haben die Dinge dann in der Plenarsitzung am 10. Mai behandelt. |
This sitting is suspended. | Es ist der Gemeinsame Markt, der die Säule der Gemeinschaft bildet. |
The sitting is suspended. | Dazu kommt noch, daß Inflation und Schuldzinsen den Rest aufschlukken. |
The sitting is suspended. | Wir machen mit den Erklärungen zur Abstimmung weiter. |
The sitting is suspended. | Almirante. (I) Herr Präsident! |
The sitting is suspended. | Herr Delors hat es schon gesagt. |
The sitting is suspended. | Wirkungsvolle Maßnahmen können ergriffen werden, wenn man es nur will. |
The debate is suspended. | Änderungsantrag Nr. 10 Dies wiederum liegt in der Absicht der Kommission. |
The sitting is suspended. | Sie lösten häufig heikle und bisweilen leidenschaftliche Diskussionen aus. |
Voting time is suspended. | Die Abstimmungen werden unterbrochen. |
The debate is suspended. | Die Aussprache wird unterbrochen. |
The sitting is suspended | Die Sitzung wird unterbrochen. |
4.2 Economic cooperation and free trade area as already pointed out, EU ASEAN trade negotiations are currently suspended. | 4.2 Wirtschaftskooperation und Freihandel Wie gesagt liegen die handelspolitischen Ver handlungen zwischen der EU und der ASEAN derzeit auf Eis. |
President. The sitting is suspended. | Der Präsident. Die Beratungen haben, glaube ich, zu gewissen Schlußfolgerungen geführt. |
My license is still suspended. | Meine Lizenz ist mir immer noch entzogen. |
So existence is temporarily suspended. | Also wird die Existenz vorübergehend aufgehoben. |
President. The sitting is suspended. | Die Präsidentin. Nach der Tagesordnung folgt die Festlegung unseres Arbeitsplans. |
(Applause) The sitting is suspended. | Wir unterbrechen nun unsere Arbeiten bis 15.00 Uhr. |
President. The debate is suspended. | Der Präsident. Das Wort hat Frau Lizin. |
President. The debate is suspended. | Β. über Kupfer. |
The zero rate is temporarily suspended. | (Der Zollsatz Null wird zeitweilig ausgesetzt. |
Rate of duty which is suspended | Auszusetzender Teil des Zolls |
suspended | angehalten |
Suspended | Geschwindigkeit |
Suspended | Angehalten |
suspended. | ausgesetzt |
The debate on this report is suspended. | Die Aussprache zu diesem Bericht wird unterbrochen. |
The sitting is suspended until 9 p.m. | Die Sitzung wird bis 21.00 Uhr unterbrochen. |
The debate is suspended, but not closed. | Die Sitzung ist für fünf Minuten unterbrochen. |
The debate is suspended until 9 p.m. | Die Sitzung wird unterbrochen und um 21.00 Uhr wieder aufgenommen. |
The debate is suspended until 3 p.m. | Die Aussprache ist bis 15.00 Uhr unterbrochen. |
The sitting is suspended until 12 noon. | Ich unterbreche die Sitzung bis 12.00 Uhr. |
Related searches : Currently Suspended - Is Suspended - Is Currently - Account Is Suspended - Is Being Suspended - Project Is Suspended - Is Suspended From - It Is Suspended - Time Is Suspended - Is Currently Marketed - Is Currently Undergoing - As Is Currently - Is Currently Pending