Übersetzung von "i felt guilty" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Felt - translation : Guilty - translation : I felt guilty - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

I felt guilty.
Ich hatte ein schlechtes Gewissen.
I felt so guilty.
Ich fühle mich so schuldig.
I felt guilty about it.
Ich hatte deswegen ein schlechtes Gewissen.
I felt guilty and sad.
Ich war traurig und hatte ein schlechtes Gewissen.
Tom felt guilty.
Tom fühlte sich schuldig.
And I felt kind of guilty about this.
Ich fühlte mich deswegen etwas schuldig.
She felt guilty toward Kitty.
Sie hatte Kitty gegenüber ein Schuldbewußtsein.
Tom felt a little guilty.
Tom hatte schon ein schlechtes Gewissen.
Tom felt a little guilty.
Tom fühlte sich ein bisschen schuldig.
Mary felt a little guilty.
Maria hatte schon ein schlechtes Gewissen.
Mary felt a little guilty.
Maria fühlte sich ein bisschen schuldig.
You said you felt guilty.
Du sagst doch, du hättest ein schlechtes Gewissen.
At the same time, I felt guilty for wishing it.
Maar tegelijkertijd, voelde ik mij ook erg schuldig door deze wens.
Otherwise I probably would have felt slightly guilty about this.
Sonst hätte ich mich vielleicht ein wenig schuldig gefühlt.
Levin felt guilty but could do nothing.
Konstantin fühlte sich schuldig, ohne doch an der Sache etwas bessern zu können.
And I've always felt guilty about that.
Und ich habe mich immer schuldig gefühlt deswegen.
Last summer in Austria I, myself, unintentionally parked illegally and felt dreadfully guilty.
Ich selber habe im vergangenen Sommer in Österreich unwillentlich falsch geparkt und mich schrecklich schuldig gefühlt.
And I felt guilty for dismissing Sergeant Burns after giving you my promise.
Ich wollte Helen nicht beunruhigen. Und ich hatte ein schlechtes Gewissen, weil ich Sergeant Burns weggeschickt hatte.
No. I felt a little guilty, so I got out some of your old stories.
Es tut mir Leid, ich habe einiges von Ihnen gelesen.
Tom felt guilty about yelling at his daughter.
Tom bekam ein schlechtes Gewissen, weil er seine Tochter angeschrien hatte.
Conchita felt guilty for ruining Tom and Mary's relationship.
Conchita hatte ein schlechtes Gewissen, weil sie Toms und Marias Beziehung zerstört hatte.
Conchita felt guilty for ruining Tom and Mary's relationship.
Conchita fühlte sich schuldig, weil sie Toms und Marias Beziehung zunichte gemacht hatte.
Tom felt guilty about the way he'd treated Mary.
Tom hatte wegen der Art, wie er Maria behandelt hatte, ein schlechtes Gewissen.
You've always felt guilty about everything that happened around you.
Du hast dich immer schuldig über etwas gefühlt, was damals geschehen ist.
And I felt kind of guilty about this. I felt as if the books needed me somehow, and they were calling out to me and I was forsaking them.
Ich fühlte, dass die Bücher mich brauchten, sie riefen mich und ich ließ sie im Stich.
People felt pecked, they felt offended. The most frequent accusation was, You grudge me what I deserve. We never wanted people to feel guilty.
Was sehr geschickt ist, wenn man Spenden sammeln will.
I think he felt guilty that he spent too long away from his daughter when he was working.
In dem Film versucht er, einen Auto Prototypen rechtzeitig zu einer Automobilmesse zu bringen.
I felt shy, I felt embarrassed.
Ich fühlte mich schüchtern, ich schämte mich.
If you are guilty, then I am guilty.
Wenn du schuldig bist, bin ich schuldig.
At any rate, I felt terribly guilty and ashamed of myself and wanted nothing so much as to forget the whole thing.
Ich hatte jedenfalls ein furchtbar schlechtes Gewissen und wollte die ganze Sache möglichst schnell vergessen.
So I felt bad, I felt poor.
Ich fühlte mich schlecht, ich fühlte mich arm.
He felt ashamed, humiliated, guilty, and deprived of the possibility of cleansing himself from his degradation.
Er fühlte sich beschämt, erniedrigt, schuldig und der Möglichkeit beraubt, seine Demütigung abzuwaschen.
I feel guilty.
Ich fühle mich schuldig.
I plead guilty.
Ich bekenne mich schuldig.
I felt yes, idiot that I am I felt degraded.
Ich fühlte mich ja, Idiotin, die ich bin ich fühlte mich herabgewürdigt.
JUDGE Guilty, guilty, guilty, guilty!
Schuldig, schuldig, schuldig, schuldig.
I am not guilty!
Ich bin nicht schuldig.
I feel very guilty.
Ich habe ein sehr schlechtes Gewissen.
Now I feel guilty.
Jetzt habe ich ein schlechtes Gewissen.
Should I feel guilty?
Weil ich wütend war. Ist es meine Schuld?
I feel guilty sometimes.
Ich fühle mich manchmal schuldig.
I felt
Ich durfte und konnte mir sogar sagen, mit Fug und Recht
JUROR Guilty, guilty, guilty.
Schuldig, schuldig, schuldig.
JUROR Guilty, guilty, guilty!
Schuldig, schuldig, schuldig.
I'm sure I felt everything you felt yesterday.
Was gestern in Ihnen ablief, habe ich selbst empfunden.

 

Related searches : Felt Guilty - I Felt - I Feel Guilty - I Am Guilty - I Plead Guilty - I Felt Happy - I Felt Weird - I Felt Overwhelmed - I Felt Down - I Felt Pleased - I Always Felt - I Felt Confident - I Felt Reassured