Übersetzung von "get organised with" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Get organised with - translation : Organised - translation : With - translation :
Mit

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Try and get myself organised.
Versuchen, mein Leben zu klären.
The sessional services should get themselves better organised.
Das könnte die Kanzlei wirklich etwas besser organisieren.
Gentlemen, let's get organised before Dickson gets here.
Meine Herren, klären wir alles, bevor Dickson kommt.
Organised in cooperation with schauspielfrankfurt .
In Kooperation mit dem schauspielfrankfurt .
The NIF group has organised meetings with local unions, has initiated information and poster campaigns and has organised regular visits of groups of trade unionists to the UK, to get ideas for further initiatives and policies.
Die NIF Gruppe hat Veranstaltungen mit lokalen Gewerkschaften organisiert, Informations und Plakatkampagnen initiiert und regelmäßige Besuche von Gewerkschaftsgruppen im Vereinigten 84 Königreich arrangiert, um Ideen für weitere Initiativen und Maßnahmen zu sammeln.
Organised in cooperation with the Künstlerhaus Mousonturm .
In Kooperation mit dem Künstlerhaus Mousonturm .
Organised in cooperation with the Deutsches Architekturmuseum .
In Kooperation mit dem Deutschen Architekturmuseum .
Organised in cooperation with the HfBK Städelschule .
In Kooperation mit der HfBK Städelschule .
Organised in cooperation with musikglobal frankfurt e.V.
In Kooperation mit musikglobal frankfurt e.V.
Organised in cooperation with Steigenberger Frankfurter Hof .
In Kooperation mit dem Steigenberger Frankfurter Hof .
88 events organised with over 2.250 participants.
88 Veranstaltungen mit mehr als 2 250 Teilnehmern organisiert.
organised annually in accordance with a programme
jährlich auf der Grundlage eines Programms erarbeitet
Organised in cooperation with the Alte Oper Frankfurt .
In Kooperation mit der Alten Oper Frankfurt .
Organised in cooperation with the Fotografie Forum international .
In Kooperation mit dem Fotografie Forum international .
Organised in cooperation with musikglobal frankfurt e. V.
In Kooperation mit musikglobal frankfurt e.V.
Organised in cooperation with the Goethe Haus Frankfurt .
In Kooperation mit dem Goethe Haus Frankfurt .
Italians are familiar with the difficulties of dealing with organised crime.
Den Italienern sind die Schwierigkeiten, denen man beim Kampf gegen die organisierte Kriminalität begegnet, bestens vertraut.
in house training in conjunction with state organised training
Ausbildung in den Unternehmen in Verbindung mit öffentlich organisierter Ausbildung
Organised in cooperation with the Frankfurter Bürgerstiftung im Holzhausenschlösschen .
In Kooperation mit der Frankfurter Bürgerstiftung im Holzhausenschlösschen .
Hearing organised in cooperation with the Labour Market Observatory
Anhörung, organisiert in Zusammenarbeit mit der Arbeitsmarktbeobachtungsstelle
1.10 Convergence with the EU policies and with the organised civil society
1.10 Vereinbarkeit mit den anderen Bereichen der Gemeinschaftspolitik und der organi sierten Zivilgesellschaft
5.1 The EESC organised debates with organised civil society in all Member States between 2 September and 2 November 2016.
5.1 Der EWSA veranstaltete zwischen dem 2. September und dem 2. November 2016 Debatten mit der organisierten Zivilgesellschaft in allen Mitgliedstaaten.
5.3 Such a forum will have to be organised in partnership with the Commission and representatives of organised civil society.
5.3 Ein solches Forum muss in Partnerschaft mit der Kommission und Vertretern der organisierten Zivilgesellschaft eingerichtet, in den EU Politikzyklus integriert, mit angemessenen Ressourcen ausgestattet und mit den einschlägigen Interessenträgern erörtert und vereinbart werden.
Organised in cooperation with Städtische Bühnen Frankfurt am Main GmbH .
In Kooperation mit den Städtischen Bühnen Frankfurt am Main GmbH .
Hosted by the Spanish presidency and jointly organised with the
Dies hauptsächlich weil es bei einigen Unternehmen Firmen Verzögerungen im Entwicklungsprogramm gab und die Anträge nach hinten verschoben wurden.
We organised the Euskal Bizikleta (Basque Bicycle) with children's bikes.
Wir haben die Euskal Bizikleta (Baskenland Rundfahrt) organisiert. Mit Kinderfahrrädern.
more on helping 3rd Countries with problems of organised crime
3 Weitere Aussagen dazu, wie Drittländer, die vor Problemen mit der organisierten Krimi nali tät stehen, unterstützt werden können
4.2 European media project organised in cooperation with the EBU
4.2 Projekt Europäische Medien in Zusammenarbeit mit der EBU
Relation with the United Nations Convention against Transnational Organised Crime
Verhältnis zu dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
2.3.3 Corruption is often connected with the informal economy and with organised crime.
2.3.3 Korruption ist häufig mit der Schattenwirtschaft und dem organisierten Verbrechen verknüpft.
Organised crime gangs with vast resources at their disposal are operating with impunity.
Organisierte Verbrecherbanden, denen riesige Summen zur Verfügung stehen, agieren völlig ungestraft.
The aims of an electronic Europe and civil society will thus not be achieved without network services helping people to establish connections with one another and get organised accordingly.
Die Ziele des elektronischen Europas und der Zivilgesellschaft werden also nicht umgesetzt, ohne dass die Netzdienste den Menschen helfen, Verbindungen zu schaffen und sich untereinander zu organisieren.
Organised crime
Organisierte Kriminalität
The concert is organised in cooperation with the City of Frankfurt.
Das Konzert wird in Kooperation mit der Stadt Frankfurt am Main organisiert.
The exhibition is organised in cooperation with the City of Riga.
Die Ausstellung wird in Kooperation mit der Stadt Riga organisiert.
The exhibition is organised in cooperation with the City of Riga.
Die Schau wird in Zusammenarbeit mit der Stadt Riga organisiert.
The EU's relations with Moldova What role for organised civil society?
Beziehungen EU Moldau Rolle der Zivilgesellschaft
The EU s relations with Moldova What role for organised civil society
Die Beziehungen EU Moldau Welche Rolle kommt der organisierten Zivilgesellschaft zu?
The EU s relations with Moldova What role for organised civil society?
Die Beziehungen EU Moldau Welche Rolle kommt der organisierten Zivilgesellschaft zu?
The EU's relations with Moldova What role for organised civil society?
Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau Welche Rolle kommt der organisierten Zivilgesellschaft zu?
The EU s relations with Moldova What role for organised civil society?
Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau Welche Rolle kommt der organisierten Zivilgesellschaft zu?
The EU's relations with Moldova What role for organised civil society?
Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau Welche Rolle kommt der organisierten Zivilgesellschaft zu? .
Also, several discussions have been organised with civil society and academia.
Auch mit der Zivilgesellschaft und der Wissenschaft wurden mehrere Diskussionsveranstaltungen abgehalten.
Several discussions have also been organised with civil society and academia.
Auch mit der Zivilgesellschaft und Hochschulen wurden mehrere Diskussionsveranstaltungen abgehalten.
The NIF group has organised meetings with local unions, has initiated information and poster campaigns and has organised regular visits of groups of
Die NIF Gruppe hat Veranstaltungen mit lokalen Gewerkschaften organisiert, Informations und Plakatkampagnen initiiert und regelmäßige Besuche von Gewerkschaftsgruppen im Vereinigten

 

Related searches : Get Organised - Get Things Organised - Is Organised With - Co-organised With - Get With - Duly Organised - Highly Organised - Organised Labour - Organised Around - Organised Within - Organised Beach - Very Organised - Loosely Organised