Übersetzung von "foresee any problems" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Foresee - translation : Foresee any problems - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

The legal services of the EU institutions do not foresee any problems in this area.
Die Juristischen Dienste der EU Institutionen sehen hier keine Probleme.
This can give rise to problems that nobody can foresee.
Daraus können sich Probleme ergeben, die niemand vorhersehen kann.
Still, if you foresee any journeys, I wouldn't mind.
Trotzdem, wenn Sie eine Reise sähen, das gefiele mir.
However, in theory this limits the number of countries where the instrument can be deployed, but we do not foresee any practical problems.
Obgleich dadurch die Zahl der Länder, in denen das Instrument zur Anwendung kommen kann, theoretisch geringer wird, sehen wir in der Praxis keine Probleme.
We nonetheless foresee two problems for which solutions will need to be found.
Dennoch dürften sich zwei Probleme auftun, für die wir Lösungen finden müssen.
Or any other situation we were not able to foresee.
Oder eine andere Situation die man derart nicht hätte vorausahnen können.
Nor do we foresee any such harmonisation in the future.
Wir erwarten eine solche Harmonisierung auch nicht für die Zukunft.
But no precautions, and no precautionary principle, can avoid problems that we do not yet foresee.
Aber keine konkrete Vorsichtsmaßnahme und keine Vorsorgerichtlinie kann uns helfen, Probleme zu vermeiden, die wir noch nicht vorhersehen können.
But no precautions and no precautionary principle can avoid problems that we do not yet foresee.
Aber keine konkrete Vorsichtsmaßnahme und keine Vorsorgerichtlinie kann uns helfen, Probleme zu vermeiden, die wir noch nicht vorhersehen können.
I therefore foresee major problems when, after a few years, the financial balance sheet is drawn up.
Ich sehe daher große Probleme voraus, wenn nach einigen Jahren die finanzielle Bilanz gezogen wird.
I foresee that
Ich kann mir folgendes vorstellen
They foresee every detail.
Die denken an alles.
Do we foresee any additional expenditure over and above what was envisaged under the initial project ?
Der Präsident. Herr Provan, wir haben beschlossen, nicht so zu verfahren.
Nobody can foresee what'll happen.
Niemand kann voraussehen, was geschehen wird.
But they did not foresee.
Aber sie waren ahnungslos.
But they did not foresee.
Dabei merkten sie nicht (, was sie taten).
But they did not foresee.
Dabei merkten sie nicht (was das ihnen bringen würde).
But they did not foresee.
Und sie merkten nichts.
We keep being told by these people, who must think they are oracles at this stage, that they foresee no problems, but if problems arise they will solve than immediately!
Wie Herr Mäher schon erwähnte, wird denjenigen, die unter dieser Regelung zu leiden ha ben, eine Entschädigung gezahlt?
Given the current economic situation and the freedom in budgetary policy that some Member States allow themselves, I can foresee major problems.
Angesichts der derzeitigen Wirtschaftslage und der Freiheit, die sich einige Mitgliedstaaten bei der Haushaltspolitik gestatten, sehe ich massive Probleme voraus.
There aren't any problems.
Es gibt keine Probleme.
Were there any problems?
Gab es irgendwelche Probleme?
Were there any problems?
Gab es Probleme?
Any problems, Russ boy?
Irgendwelche Probleme, mein Junge?
Were there any problems?
Warum fahren Sie damit fort?
On the whole, the Commission does not foresee any special problems as regards utilization of the EAGGF (Guidance Section) appropriations, although this does not rule out the possiblility of a few transfers, as happens every year.
Zweitens Die Kommission ist sich darüber im klaren, daß die europäischen Verträge nur eine schwache Basis für die Tätigkeit auf dem Gesundheitssektor bieten.
In general the Member States do not foresee any major changes in the level or nature of these incentives.
In allgemeinen planen die Mitgliedstaaten keine we sentlichen Änderungen der Art oder Höhe dieser An reize.
You shouldn't have any problems.
Du solltest keinerlei Schwierigkeiten haben.
Alcohol doesn't solve any problems.
Alkohol löst keine Probleme.
Did you encounter any problems?
Haben Sie irgendwelche Probleme gehabt?
Did you encounter any problems?
Hast du irgendwelche Probleme gehabt?
Did you encounter any problems?
Habt ihr irgendwelche Probleme gehabt?
Did Tom mention any problems?
Hat Tom irgendwelche Probleme erwähnt?
I didn't have any problems.
Ich hatte keine Probleme.
You have any breathing problems.
Sie eine Leber oder Nierenerkrankung haben.
Did you have any problems?
Hast du irgendein Problemchen
Then we haven't any problems.
Dann werden wir uns gut verstehen.
What will happen is hard to foresee.
Was geschehen wird, ist schwer absehbar.
Why Did Economists Not Foresee the Crisis?
Warum haben die Wirtschaftswissenschaftler die Krise nicht vorhergesehen?
But of course, you can't foresee everything.
Aber natürlich kann man nicht alles vorhersehen.
Commissioner, why did ECHO not foresee this and foresee that food was needed there when so many people were threatened?
Herr Patten, wieso hat ECHO das nicht vorausgesehen, wieso hat man nicht vorausgesehen, daß Nahrungsmittel benötigt werden, wenn so viele Menschen bedroht sind?
Work on this is progressing, but some aspects have still to be clarified, since there are problems which it was impossible to foresee in 1978.
Herr Präsident, das Büro muß sich unbedingt mit die ser Angelegenheit befassen.
I have never had any problems.
Ich hatte nie irgendwelche Probleme.
We haven't had any problems yet.
Wir haben bisher noch keine Probleme gehabt.
Got any other problems, Mr. Vincent?
Sonst noch Probleme, Mr. Vincent?

 

Related searches : Foresee Any Issues - Any Problems - Have Any Problems - Any Such Problems - Experienced Any Problems - Pose Any Problems - Any Further Problems - Any Problems With - Face Any Problems - Without Any Problems - Encounter Any Problems - For Any Problems - Cause Any Problems