Übersetzung von "even more severe" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Even - translation : Even more severe - translation : More - translation : Severe - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
This contraction has become even more severe since then. | Dieser Abschwung ist seitdem sogar noch schlimmer geworden. |
Rarely, it can lead to even more severe bleeding (haemorrhage). | In seltenen Fällen kann es zu noch schwereren Blutungen (Blutsturz) führen. |
The euro s recent sharp rise has made this competitiveness problem even more severe, reducing growth further and making fiscal imbalances even larger. | Der starke Anstieg des Euro in letzter Zeit hat dieses Wettbewerbsfähigkeitsproblem sogar noch verschärft, was zu einer weiteren Verringerung des Wachstums führt und die Unausgeglichenheit der Haushalte noch erhöht. |
More severe reactions may occur. | Weitere schwere Reaktionen können auftreten. |
Malnutrition is generally more severe. | Die Ernährungssituation ist allgemein schlechter geworden. |
Infections may progress more rapidly and be more severe. | Infektionen können rascher voranschreiten und schwerwiegender verlaufen. |
Infections may progress more rapidly and be more severe. | zu Infektionen können rascher voranschreiten und schwerwiegender verlaufen. |
Very rarely, bleeding has become severe and even fatal. | In sehr seltenen Fällen nahmen die Blutungen einen schweren oder sogar tödlichen Verlauf. |
The severe blows raining down on social rights and social gains will become even more severe with the planned changes to the social security system, putting an even greater burden on women, who have to carry out many duties and fill two or even three roles. | Die sozialen Rechte und Leistungen werden empfindlich getroffen, was durch die vorgesehene Reform der Sicherheits und Vorsorgesysteme noch verschlimmert wird. Dies ist eine zusätzliche Belastung für Frauen, die viele Pflichten miteinander zu verbinden haben und eine Doppel und Dreifachrolle ausfüllen. |
The threat is even more severe for websites because the government would use the penal code instead of the press law. | Die Bedrohung für Websites ist umso großer, da die Regierung nicht nach dem Presserecht, sondern nach dem Strafrecht vorgehen möchte. |
The consequences on employment levels, if this crisis had occurred later, might have been even more severe and possibly long lasting. | Fortbildung darf bisher aber nur außerhalb der offiziellen Arbeitszeit geschehen, obwohl sie mit der Arbeit ver bunden ist und ihr dient |
Many more are hospitalized with severe illness. | Noch viel mehr werden mit starken Krankheitssymptomen ins Krankenhaus eingeliefert. |
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting. | Die Strafe des Jenseits ist wahrlich strenger und nachhaltiger. |
You shall know whose punishment is more severe and more lasting. | Und ihr werdet ganz gewiß erfahren, wer von uns strenger im Strafen und beständiger ist. |
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting. | Die Pein des Jenseits ist ja härter und nachhaltiger. |
You shall know whose punishment is more severe and more lasting. | Und ihr werdet sicher erfahren, wer von uns eine härtere und nachhaltigere Pein verhängt. |
The punishment of the Hereafter is more severe, and more lasting. | Und die Peinigung des Jenseits ist gewiß noch härter und andauernder. |
OHSS may be more severe and more protracted if pregnancy occurs. | Ein OHSS kann schwerwiegender und langwieriger verlaufen, wenn eine Schwangerschaft eintritt. |
OHSS may be more severe and more protracted if pregnancy occurs. | Sehr häufig tritt das OHSS nach Beendigung der Hormonbehandlung auf und erreicht etwa sieben bis |
OHSS may be more severe and more protracted if pregnancy occurs. | Ein OHSS kann einen schwereren und längeren Verlauf nehmen, wenn eine Schwangerschaft eintritt. |
Third, more severe climate shocks may lie ahead. | Drittens stehen uns vielleicht noch schwerwiegendere Klimaschocks bevor. |
Will it stay mild or turn more severe? | Wird sie weiterhin mild verlaufen oder schwerer werden? |
Sentences can be more severe including unlimited fine. | Dus von einem Einzelrichter durchgeführte Verfuhren sieht eine vereinfachte Anhörung uml mildere lineile vor. |
And the punishment of the Hereafter is more severe and more enduring. | Und die Peinigung des Jenseits ist gewiß noch härter und andauernder. |
And the punishment of the Hereafter is more severe and more enduring. | Die Strafe des Jenseits ist wahrlich strenger und nachhaltiger. |
And the punishment of the Hereafter is more severe and more enduring. | Die Pein des Jenseits ist ja härter und nachhaltiger. |
1 st infusion _______________________ Infections may progress more rapidly and be more severe. | Infusion _______________________ |
Even more. | Noch mehr. |
And here it's increasing even more, it's increased even more. | Und hier noch die zunehmende, es ist sogar noch stärker. |
The withdrawal symptoms are more severe than I thought. | Die Entzugserscheinungen sind schlimmer, als ich mir vorgestellt hatte. |
Without treatment, these symptoms become more severe over time. | Ohne Behandlung verschlimmern sich diese Symptome mit der Zeit. |
Any side effects that occur may be more severe. | Jegliche auftretenden Nebenwirkungen können dann ausgeprägter sein. |
Rarely, it can lead to more severe bleeding (haemorrhage). | 71 Fällen kann es zu noch schwereren Blutungen (Blutsturz) führen. |
Rarely, it can lead to more severe bleeding (haemorrhage). | In seltenen Fällen kann es zu noch schwereren Blutungen (Blutsturz) führen. |
You may experience more severe side effects when taking | Sie können schwerwiegendere |
The problems arising are much more severe for Greece. | Was ist das Haupthindernis? Der Binnenmarkt. |
Even with a moderate level of reduction, effects on communities are severe. | Selbst eine moderate Reduzierung hat schwer wiegende Folgen. |
Then it goes slightly negative, even more negative, even more negative. | Die Tangente wird so aussehen. |
Even with the damage done by the severe earthquake of 1667 and the more recent armed conflict in the 1990s, it stands proud and gorgeous. | Selbst die Schäden durch das katastrophale Erdbeben 1667 und die bewaffneten Konflikte in den 1990ern konnten der stolzen und malerischen Stadt nichts anhaben. |
In fact, where monetary policy has been more rigid, unemployment has been more severe. | Ich will nachher, um Herrn Moreau zu antworten, dazu noch einen Satz sagen. |
Probably even more. | Eher sogar mehr. |
Even more expensive. | Sogar noch teurer. |
Even more redundancies? | Noch mehr Entlassungen? |
And even more | und noch mehr |
Even more intense! | Die Gangster haben die Grenzen des Möglichen übertroffen. |
Related searches : More Severe - More Even - Even More - Far More Severe - More Severe Form - More Severe Symptoms - More Severe Conditions - Become More Severe - Much More Severe - Are More Severe - A More Severe - More Severe Weather - More Severe Than - Even More Diverse