Übersetzung von "ease of loading" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Ease - translation : Ease of loading - translation : Loading - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(place of loading) | (Verladeort |
(place of loading) | (Verladeort) |
Place of loading | Kennnummer an..35 |
Place of loading | Verladeort Anschrift Zulassungsnummer |
Place of loading | Verladeort |
(Place of loading) | (Versandort) |
At ease, at ease! | Rührt euch! |
At ease, lads. At ease. | Bleibt ruhig sitzen, Männer. |
Loading... | Ladevorgang |
Loading... | Datei wird geladen |
Loading | Datei wird geladen |
Loading... | Laden |
Loading | Laden |
Loading | Laden läuft |
Loading | Laden |
Loading | Ladevorgang |
Loading... | Ladevorgang läuft... |
Loading... | Ladevorgang... |
Loading... | KDE Kontrollzentrum |
Loading | Laden |
Loading... | Laden... |
Loading | Laden... |
Loading... | Lädt... |
Loading... | Wird geladen... general config page |
Loading... | Lade... |
Loading... | Media controller status message when watching a live broadcast |
Loading | Ladevorschriften |
We shall ease you to follow the way of Ease. | Und Wir werden es dir zum Heil leicht machen. |
We shall ease you to follow the way of Ease. | Und Wir werden dir den Weg zum Leichteren leicht machen. |
We shall ease you to follow the way of Ease. | Und Wir werden dir das Gute leicht machen. |
We shall ease you to follow the way of Ease. | Und WIR führen dich leicht zur Erleichterten. |
USE OF LOADING LISTS | VERWENDUNG DER LADELISTEN |
Place of loading 6. | Behörde 5. Ladeort 6. |
agreed port of loading | vereinbarter Verschiffungshafen |
Place of loading 6. | Ort des Ladens 6. |
We will ease him toward ease. | diesem werden WIR es zum Erleichterten leicht machen. |
We will ease him toward ease. | dem wollen Wir den Weg zum Heil leicht machen. |
We will ease him toward ease. | so werden Wir ihm den Weg zum Leichteren leicht machen. |
We will ease him toward ease. | Dem werden Wir das Gute leicht machen. |
Ease of Preparation | Schwierigkeitsgrad der Zubereitung |
And We shall ease thy way unto the state of ease. | Und Wir werden es dir zum Heil leicht machen. |
Surely We will ease his way unto the state of ease. | dem wollen Wir den Weg zum Heil leicht machen. |
And We shall ease thy way unto the state of ease. | Und Wir werden dir den Weg zum Leichteren leicht machen. |
Surely We will ease his way unto the state of ease. | so werden Wir ihm den Weg zum Leichteren leicht machen. |
And We shall ease thy way unto the state of ease. | Und Wir werden dir das Gute leicht machen. |
Related searches : Ease Of - Of Loading - Ease Of Reporting - Ease Of Search - Ease Of Mixing - Ease Of Treatment - Ease Of Preparation - Ease Of Migration - Ease Of Connection - Ease Of Getting - Ease Of Collection - Ease Of Sharing - Ease Of Switching