Übersetzung von "deep seabed mining" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Deep - translation : Deep seabed mining - translation : Mining - translation : Seabed - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
1 636 81) and deep seabed mining and the marine environment (Doc. | 1 636 81), zum Abbau von Meeresbodenschätzen und zur Meeresumwelt (Dok. |
3.3 Seabed Mining | 3.3 Meeresbodenbergbau |
Andriessen toring these aspects, postponing a Community policy on deep seabed mining to a later date. | Andriessen sung muß dies zwar gewiß einmal geschehen, aber dann muß dieser Vorschlag in den Rahmen der See rechtsbestimmungen passen. |
The Draft Convention on the Law of the Sea affords these consortia the greatest security concerning their investments in deep seabed mining. | Das Seerechtsabkommen gewährt den Konsortien die meisten Sicherheiten hinsichtlich ihrer Investitionen in Aktivitäten auf dem Ozeanboden. den. |
Let us see what we have got already! We have a deep seabed mining provision in Britain, in Germany we have the Schutz ... | Bis heute wurde kein einziges konkretes Beispiel dafür genannt, und es zeigt sich leider, daß man mit unhaltbaren Floskeln um sich wirft. |
Restricting industrial activities like fishing, shipping and deep seabed mining in biodiversity hot spots would go a long way toward restoring ocean health, they say. | Ihnen zufolge würde die Einschränkung industrieller Tätigkeiten wie Fischfang, Überseetransport und Tiefseebodenbergbau den Gesundheitszustand des Ozeans deutlich verbessern. |
Chapter 11 of the Convention relates to exploitation of the deep seabed. | Diese Debatte sollte eigentlich zeigen, daß das Parlament keine seiner Verpflichtungen, keines seiner Vor rechte aufgibt. |
3.2 Individual industries that make up the blue economy include aquaculture, coastal tourism, marine biotechnology, ocean energy, seabed mining. | 3.2 Zu den Einzelsektoren, die die blaue Wirtschaft ausmachen, zählen Aquakultur, Küstentourismus, Meeresbiologie, Biotechnologie, Meeresenergie und Meeresbodenbergbau. |
longwall mining, fracking, tar sands, tar shale, deep ocean Arctic drilling. | Strebbau, Tiefbohrungen, Teersande, Teerschiefer, arktische Tiefmeerbohrung. |
The Commission is aware of the problem and of the doubt expressed by those commercial interests as to the viability of deep seabed mining, under the regulations as they look like emanating from the Draft Convention negotiations. | Und weiter Nähere Erläuterungen über die Art und den Umfang dieser Befugnisse werden zu gegebener Zeit gemäß den Bestimmungen der Anlage IX zum Abkommen abgegeben. |
3.2 Individual industries that make up the blue economy include aquaculture, coastal tourism, marine biotechnology, ocean energy and seabed mining. | 3.2 Zu den Einzelsektoren, die die blaue Wirtschaft ausmachen, zählen Aquakultur, Küstentourismus, Meeresbiologie, Biotechnologie, Meeresenergie und Meeresbodenbergbau. |
The deep sea or deep layer is the lowest layer in the ocean, existing below the thermocline and above the seabed, at a depth of 1000 fathoms (1800 m) or more. | Das (nach einer Messung von 1957) 11.034 m tiefe Witjastief 1 (Marianengraben, Pazifik) gilt als tiefste bekannte Stelle der Weltmeere. |
The Sargasso team has not yet reached similar agreements with the International Maritime Organization or the International Seabed Authority, which governs mining of the sea floor. | Ähnliche Übereinkommen mit der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation oder der Internationalen Meeresbodenbehörde, die den Tiefseebodenbergbau reguliert, stehen bisher noch aus. |
That's not the seabed. | Das ist nicht der Meeresgrund. |
It is natural that the European Parliament, via its Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, should be particularly interested in research concern ing matters of marine environment and the potential risks for the ecosystem posed by deep seabed mining, a concern shared by the Commission. | Es ist verständlich, daß das Europäische Parlament durch seinen Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz großes In teresse an der Untersuchung der Probleme im Zusammenhang mit der Meeresumwelt und den potentiellen Gefahren für diese Umwelt als Folge des Tiefseebergbaus hat. |
To set up a fishing net on the seabed, Dakaan must dive to reach the 6 meter deep bottom to fix the net with rocks. | Um ein Netz am Meeresboden auszulegen, muss Dakaan sechs Meter tief auf den Grund hinab tauchen und das Netz an den Steinen befestigen. |
It also provides a process for designating marine reserves that restrict any activities that could harm habitat from the deep seabed to the top of the water column. | Weiterhin soll auch die Bezeichnung von Meeresschutzgebieten so reguliert werden, dass jegliche Aktivität, die die Lebensräume vom tiefen Meeresboden bis unter der Oberfläche gefährden könnte, stark eingeschränkt wird. |
Firstly, an international arrangement regarding deepsea mining under which the exploitation of the resources of the seabed, i.e. the metallic nodules containing nickel, copper, cobalt and manganese, is subject to international rules. | Könnte die Kommission nicht versuchen, zu größerer Harmonisierung zu gelangen, um somit Verzerrungen vorzubeugen, wie sie effektiv bestehen und noch durch neue Maßnahmen ungeachtet ihres End zwecks heraufbeschworen werden? |
Hence the Commission's intention, with the help of the governments and in collaboration with the most specialized organizations in the field, of examining the most appropriate means of undertaking research programmes with a view to having a better evaluation and thus more effective means of combat ing the harmful effects of deep seabed mining. | Die Kommission möchte deshalb zusammen mit den Regierungen und im Einvernehmen mit den dafür geeignetsten internationalen Gremien prüfen, auf welche Weise Unter suchungen mit dem Ziel einer besseren Bewertung und einer wirksameren Bekämpfung der Folgen der Ausbeutung des Meeresbodens am besten zuwege ge bracht werden können. |
physical damage to seabed and associated structures | Auftreten physischer Schäden am Meeresboden und in den damit zusammenhängenden Strukturen |
Bottom mines Bottom mines are used when the water is no more than deep or when mining for submarines down to around . | Gegen das Räumen durch Minentaucher werden teilweise spezielle Minen eingesetzt, die zünden sollen, wenn ein Taucher in ihre Nähe kommt. |
While scientists and conservation groups were urging the International Seabed Authority to open its mining decisions to public scrutiny, a Twitter campaign helped get nearly 800,000 signatures on a petition calling for the same thing. | Als Wissenschaftler und Umweltschutzorganisationen die Internationale Meeresbodenbehörde dazu drängten, ihre Beschlüsse zum Meeresbergbau öffentlich zu machen, schaffte eine Twitterkampagne es, beinahe 800.000 Unterschriften für eine Petition zu sammeln, die das Gleiche forderte. |
I regard these more general aspects of the law of the sea as far more important from the political, economic and security points of view than the section of the Convention dealing with seabed mining. | Diese das allgemeine Seevölkerrecht betreffenden Teile halte ich für politisch, wirtschaft lich und auch wegen der Sicherheitsinteressen für ungleich wichtiger als den Teil der Konvention, der sich mit dem Meeresbodenbergbau befaßt. |
Mining | Bergbau |
1.4 In the medium to long term, the opening up of Arctic sea routes and deep sea mining provide further opportunities for the sector. | 1.4 Mittel und langfristig bieten sich der Branche weitere Chancen durch die Öffnung neuer Schifffahrtswege in der Arktis und den Tiefseebergbau. |
With nobody around to quiet it down, the sound could travel all the way to certain mining camps deep in the jungles of South America. | Wenn er durch nichts gedämpft wird, sogar noch in bestimmten Bergbaulagern tief im südamerikanischen Dschungel. |
Data mining. | Daten Ausbeutung. NSA. |
Mining appliances | Luftansaugfilter für Kolbenverbrennungsmotoren |
Mining appliances | für Kraftfahrzeugmotoren (einschließlich Kraftradmotoren) |
Mining Mining was never an important activity in the Spessart. | Nach wie vor gibt es im Spessart viele holzverarbeitende Betriebe. |
Every day we'll move the boat and search the seabed. | Das Boot verschiebt sich täglich und wir suchen den Boden ab. |
mineral products extracted from its soil or from its seabed | Energie und Brennstoffe, |
mineral products extracted from its soil or from its seabed | Vollständig gewonnene oder hergestellte Erzeugnisse |
mineral products extracted from their soil or from their seabed | Wenn eine Regel in der Liste beispielsweise 1 vorsieht, dass für ein bestimmtes Textilerzeugnis, wie etwa Blusen, Garn verwendet werden muss, schließt dies nicht die Verwendung von Metallgegenständen wie etwa Knöpfen aus, weil sie nicht aus textilen Vormaterialien hergestellt werden können. |
mineral products extracted from their soil or from their seabed | Wenn das betreffende getuftete Spinnstofferzeugnis aus Baumwollgarn der Position 5205 und aus synthetischem Gewebe der Position 5407 hergestellt worden ist, sind die verwendeten Garne zwei verschiedene textile Grundmaterialien und ist das getuftete Spinnstofferzeugnis folglich ein Mischerzeugnis. |
mineral products extracted from their soil or from their seabed | dort geborene oder geschlüpfte und dort aufgezogene lebende Tiere |
Mining Lidar is used in the mining industry for various tasks. | International Summer School Digital Recording and 3D Modeling . |
In the case of deep seabed genetic resources, the Conference of the Parties recognized that there was an urgent need to enhance scientific research and cooperation for the conservation and sustainable use of those resources. | Im Hinblick auf die genetischen Ressourcen der Tiefsee erkannte die Konferenz der Vertragsparteien die dringende Notwendigkeit an, die wissenschaftliche Forschung und Zusammenarbeit mit dem Ziel der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung dieser Ressourcen zu intensivieren. |
Just data mining? | Nur Datengewinnung? |
There's database mining. | Es gibt Datenbank Mining. |
industry and mining | WIRTSCHAFTLICHE ZUSAMMENARBEIT |
The Mining Service | Bergbauverwaltung |
MINING AND QUARRYING | BERGBAU UND GEWINNUNG VON STEINEN UND ERDEN |
Cooperation on mining | Zusammenarbeit im Bergbaubereich |
MINING AND QUARRYING | Halogen , Sulfo , Nitro oder Nitrosoderivate |
Related searches : Deep Mining - Deep Heat Mining - Deep Shaft Mining - Seabed Resources - Seabed Level - Seabed Conditions - Seabed Topography - Diamond Mining - Mining Engineer