Übersetzung von "damage limitation" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Damage - translation : Damage limitation - translation : Limitation - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

This principle is called damage limitation.
Dieses Prinzip heißt Schadensminimierung.
Instead of openness and transparency, the scheme exudes an atmosphere of damage limitation.
Anstelle von Offenheit und Transparenz atmet diese Regelung den Geist der damage control.
Damage limitation and compensation must not be our aim our paramount goal must be to prevent damage to people's health and property.
Nicht Schadensbegrenzung oder Schadensersatz muss das Ziel sein, das oberste Ziel muss es sein, Schäden an der Gesundheit oder an Hab und Gut der Menschen zu verhindern.
As we all want enlargement, we are faced with the problem of retrospective damage limitation.
Da wir alle die Erweiterung wollen, stehen wir jetzt vor dem Problem der nachträglichen Schadensbegrenzung.
Erdoğan s strategy sought to complement this exercise in damage limitation with a demonstration of its popular legitimacy.
Erdogans Strategie war, diese Übung in Schadensbegrenzung mit einer Demonstration seiner Beliebtheit beim Volk zu vervollständigen.
Conversely, the policy of damage limitation is precisely what makes a convincing approach to drugs crime possible.
Andererseits ist es gerade durch die Politik der Schadensbegrenzung möglich, die Drogenkriminalität in überzeugender Weise zu bekämpfen.
Damage limitation is pragmatic and based on reality, whereas abstinence is a moral programme which does not work.
Schadensminimierung ist pragmatisch und an der Realität orientiert, während Abstinenz ein moralisches Programm ist, das nicht funktioniert.
Because tourism can also have a harmful impact on the environment, there needs to be a strategy for damage limitation.
Der Tourismus kann aber auch negative Auswirkungen auf die Umwelt haben. Daher sollte eine Strategie zur Minimierung der negativen Auswirkungen erarbeitet werden.
There thus does not need to be a huge contrast between the policy of damage limitation and the policy of drug prevention.
Zwischen einer Politik der Schadensbegrenzung und einer Politik der Prävention des Drogenkonsums muss daher nicht notwendigerweise ein großer Gegensatz bestehen.
limitation
(340.
Logistic control Distance limitation Automatic Route Control Speedlimitation Area limitation Distance limitation Time planning routing
Geschwindigkeitsbegrenzung Bereichsbegrenzung Entfernungsbegrenzung Zeit Planung Streckenführ ung
The Commission has opted for a policy of risk reduction or damage limitation. Rightly so, as risk reduction can limit the impact on health.
Die Kommission hat sich zu Recht für eine Politik der Risikoreduzierung oder Schadensbegrenzung ausgesprochen, denn durch eine Minderung des Risikos ist es möglich, negative Auswirkungen auf die Gesundheit zu begrenzen.
5.3.2.4.3 Limitation
5.3.2.4.3 Verjährung
Limitation period
Dauer der Zuwiderhandlung
We as regulators should at least try to practise damage limitation. We should compel producers to make the warnings to users as clear as possible.
Wir als Gesetzgeber müssen zumindest versuchen, den Schaden zu begrenzen, und die Erzeuger verpflichten, die Verbraucher zu warnen, und das so deutlich wie möglich.
The filing of a claim in proceedings to apportion limited liability for all claims arising from an event having led to damage shall interrupt the limitation.
Die Anmeldung des Anspruchs in einem Verteilungsverfahren zur Durchführung der Haftungsbeschränkung für alle aus einem Schadensereignis entstandenen Ansprüche unterbricht die Verjährung.
4.3 Limitation periods
4.3 Verjährung
Limitation of actions
Anspruchsverjährung
Request for limitation
Antrag auf Beschränkung
Speed limitation devices
Geschwindigkeitsbegrenzer für bestimmte Kraftfahrzeugklassen
VALIDITY LIMITATION EC
GÜLTIGKEITSBESCHRÄNKUNG EG
speed limitation devices
Geschwindigkeitsbegrenzer
Speed limitation devices
EU L 327 vom 11.12.2010, S. 13).
Questions on limitation
Fragen der Verjährungsfristen werden ausschließlich durch das Recht des Staats der beantragenden Behörde geregelt.
Limitation in time
Zeitliche Begrenzung
Limitation of time
Zeitliche Beschränkung
Renunciation and Limitation
Verzicht und Beschränkung
in the data group GUARANTEE , the words VALIDITY LIMITATION EC are replaced by VALIDITY LIMITATION EU , and the words VALIDITY LIMITATION NON EC are replaced by VALIDITY LIMITATION NON EU
Dieser Buchstabe betrifft eine Änderung der englischen Fassung, die für den deutschen Text nicht relevant ist
Luck Death Money Limitation
Glück Tod Geldknappheit
VALIDITY LIMITATION NON EC
GÜLTIGKEITSBESCHRÄNKUNG NICHT EG
Limitation of government liability
Transportkosten
Limitation in due time
Zeitliche Beschränkung
This is an important limitation.
REC ist ein portierbarer Decompiler.
Article  Suspension of limitation period
Artikel Hemmung der Verjährung
So this is a limitation.
Das ist also eine Einschränkung.
3.4.4.2 Limitation of fundamental rights
3.4.4.2 Einschränkung der Grundrechte
3.4.5.2 Limitation of fundamental rights
3.4.5.2 Einschränkung der Grundrechte
Article 35 Limitation of Actions
Artikel 35 Ausschlussfrist
Article 37 Request for limitation
Artikel 37 Antrag auf Beschränkung
Article 45 Period of limitation
Artikel 45 Verjährung
Limitation to possible temporary borrowing
Begrenzung der vorübergehenden Kreditaufnahme
Limitation on applications for authorisation
Grenzen der Antragstellung
the lower indent data group VALIDITY LIMITATION NON EC is replaced by VALIDITY LIMITATION NON EU
In der zwölften Zeile werden die Worte Frachtbrief CIM (Eisenbahn) 720 durch die Worte Frachtbrief SMGS (Eisenbahn) 722 ersetzt
Not the damage. Damage it?
Bleiben Sie, verderben Sie es nicht.
Article 83 Global limitation of liability
Artikel 83 Globale Haftungsbeschränkung

 

Related searches : Current Limitation - Purpose Limitation - Major Limitation - Statutory Limitation - Airflow Limitation - Activity Limitation - Power Limitation - Limitation For - Temperature Limitation - Size Limitation - Key Limitation - Legal Limitation