Übersetzung von "beschädigen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beschädigen - Übersetzung : Beschädigen - Übersetzung : Beschädigen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
VERPACKUNG NICHT BESCHÄDIGEN | KEEP THE PACKAGE INTACT |
) Kreuz nicht zu beschädigen. | , Patrick). |
Dies könnte die Vorrichtung beschädigen. | This could damage the device. |
Würde den Platz nicht beschädigen. | Wouldn't hurt the court. |
Diese Website kann Ihren Computer beschädigen. | This website can harm your computer. |
Diese Website kann Ihren Computer beschädigen. | This website can damage your computer. |
Diese Netzpräsenz kann Ihren Rechner beschädigen. | This website can harm your computer. |
Diese Netzpräsenz kann Ihren Rechner beschädigen. | This website can damage your computer. |
Wie können Sie es nur beschädigen? | Why have you come to destroy it? |
Sie wollen nicht umsonst Ansehen beschädigen. | You don't want to damage good reputations needlessly. |
Und wir schaffen das ohne Gewebe zu beschädigen. | We can do it without harming any tissue. |
Die Nachricht wird sein Ansehen als ehrlicher Mensch beschädigen. | That news will besmirch his reputation for honesty. |
Man kann leicht diese beschädigten Fotos noch weiter beschädigen. | It's very easy to do more damage to those damaged photos. |
s die Nadel im Inneren des Trudexa PEN beschädigen könnten. | au needle inside. |
Wir konnten seine Oberflächen nicht beschädigen, wir konnten keine Spuren hinterlassen. | And so we couldn't really touch its surfaces. We couldn't leave any traces behind. |
Aber sie können die Windschutzscheibe beschädigen, was nicht gerade glücklich macht. | (Laughter) But they can damage your windshield, so you're not happy with that. |
Die Umstrukturierung wurde gestoppt, um den Kollektor nicht noch mehr zu beschädigen. | In order to avoid further damages, the array was stopped from bending. |
Es gelingt mir nicht, die Schachtel zu öffnen, ohne sie zu beschädigen. | I cannot open this box without breaking it. |
Dabei mussten horizontale Striche vermieden werden, um das Blatt nicht zu beschädigen. | These tools do not allow for horizontal strokes because that would damage the leaf. |
NDI) wird die Qualität eines Werkstücks getestet, ohne das Material selbst zu beschädigen. | Flaw A type of discontinuity that must be investigated to see if it is rejectable. |
Jains geben sich auch Mühe, im Alltag das Beschädigen von Pflanzen zu vermeiden. | Jains also make considerable efforts not to injure plants in everyday life as far as possible. |
Verwenden Sie dabei keine Schere, da Sie dadurch versehentlich das Pflaster beschädigen könnten. | Do not use scissors as you may accidentally damage the patch. |
Wir versuchen Nerven nicht zu beschädigen und wir wissen nicht wo sie sind. | We're trying to preserve nerves we can't see where they are. |
Drücken Sie die Tablette nicht durch die Folie, weil dies die Tablette beschädigen könnte. | Do not push the tablet through the foil because this could damage the tablet. |
Alles andere würde Pakistans Führung dauerhaft beschädigen und jeglichen Versuch zur politischen Versöhnung verhindern. | Anything short of this would permanently taint Pakistan s leadership and impede all attempts at political reconciliation. |
Um das Reaktordruckgefäß nicht zu beschädigen, muss dieser Überdruck in das Containment abgegeben werden. | Though radiation would be at a high level within the containment, doses outside of it would be lower. |
Ihre eigenen Waffen können sowohl Ihr Schiff als auch das Schiff Ihres Gegners beschädigen. | Your own weapons are as harmful to your satellite as they are to the enemy one. |
Verwenden Sie dabei keine Schere, da Sie dadurch versehent lich das Pflaster beschädigen könnten. | Do not use scissors as you may accidentally damage the patch. |
Leider befinden sich eure internen Module dort, wo gegnerische Granaten sie leicht beschädigen können. | Unfortunately, your internal modules are located where they can be damaged by enemy shells quite easily. |
Und die zusätzliche Hebelwirkung aus der längeren backen kann überladen und beschädigen das Spannfutter | And the additional leverage from the longer jaws can overload and damage the chuck |
Außerdem ist es aufgrund seines geringen Gewichtes einfacher, den Panzer durch Rammen zu beschädigen. | This gun has an impressive rate of fire. |
keine Geräte und Techniken verwendet werden, die die genießbaren Teile der Fischereierzeugnisse unnötig beschädigen. | not using equipment and practices that cause unnecessary damage to the edible parts of the fishery products. |
Ungleichheit kann das politische System und damit auch das Wirtschaftswachstum eines Landes beschädigen und lähmen. | Inequality can corrupt and paralyze a country s political system and economic growth along with it. |
Dies ist einer der Hauptgründe dafür, dass Schüsse Ziele treffen, ohne sie dabei zu beschädigen. | This is one of the most common reasons for unexpected hits that do not do any damage to the target. |
Erstens, dass eine Finanzkrise die Realwirtschaft beschädigen kann, wobei die Verknappung von Krediten am schwersten wiegt. | First, extreme financial distress can bring down the real economy, with a shortage of credit being the most potent channel. |
Es wäre ihnen nicht möglich, langfristig auf die Wissenschaft einzuschlagen, ohne ihren Ruf schwer zu beschädigen. | They could not, in the long term, beat the science without gravely damaging their reputations. |
Die Speicherverwaltung des Programms war derart ineffizient, dass es irgendwie gelungen ist, den Arbeitsspeicher zu beschädigen! | The program's memory management was so inefficient that it actually damaged the RAM somehow! |
Öffnen Sie sorgfältig den Blister und entnehmen Sie die Dosis der Schmelztablette, ohne sie zu beschädigen. | Before using, carefully peel open the blister and remove the dose of orodispersible tablet without crushing it. |
Versuchen Sie NICHT, die Tablette durch die Blisterpackung zu drücken, da dies die Tablette beschädigen könnte. | Do not attempt to crush or split the tablet. |
Versucht, andere Spieler, die ziellos umher irren, nicht zu beschädigen oder von ihnen beschädigt zu werden. | Try not to damage or be damaged by other players who are moving erratically. |
Syriens vermutete Unterstützung von Mitgliedern der irakischen Baath Partei droht, die Beziehungen zum neuen Irak zu beschädigen. | Syria s suspected support for Iraqi Baathist exiles threatens to damage relations with the new Iraq. |
Gleichzeitig wurden überall die Regulierungssysteme verschärft, um die Banken daran zu hindern, das Finanzsystem erneut zu beschädigen. | At the same time, regulatory regimes have been toughened everywhere to prevent banks from jeopardizing the financial system again. |
Man betrat absolutes Neuland, bereits Teilchen mit einem Durchmesser von 0,05 mm konnten die Sonde schwerwiegend beschädigen. | Only for particles with a diameter of 100 μm to 1.0 mm did the density show an increase, by a factor of three in the region of the belt. |
Öffnen Sie sorgfältig den Blister und entnehmen die Dosis des Lyophilisats zum Einnehmen, ohne sie zu beschädigen. | Before using, carefully peel open the blister and remove the dose of oral lyophilisate without crushing it. |
Die Ränder des Falzes sind sehr scharf und können in den Handschuh schneiden oder diesen anderweitig beschädigen. | The edges of the crimp are sharp and may cut or damage gloves. |
Verwandte Suchanfragen : Nicht Beschädigen - Ernsthaft Beschädigen - Beschädigen äquivalente Belastung - Nicht Zu Beschädigen - Führen Zu Beschädigen - Beschädigen Das Gewebe - Leicht Zu Beschädigen - Beschädigen Unser Geschäft - Das System Beschädigen