Übersetzung von "anrichten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Anrichten - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Havoc Cause Seen Real Harm

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Was wird das wohl anrichten?
I quickly washed it off because I was scared.
Waffen können viel Schaden anrichten.
Weapons can do a lot of harm.
Wissen Sie, was Sie anrichten?
You know what you're doing to her, Professor?
Chiyo soll das Essen anrichten.
Tell Chiyo to hurry dinner, please.
Merken Sie, welchen Schaden sie anrichten?
Parliament has already been presented with 13 different reports on various aspects of safety in nuclear power stations, a fact which is taken into account in this report.
Er wird keinen Schaden anrichten können.
He won't be able to cause any harm.
Ich könnte noch mehr anrichten, Inspektor.
I could do more, inspector.
NEW YORK Terrorakte können schrecklichen Schaden anrichten.
NEW YORK Acts of terror can inflict terrible damage.
Nur werden diese deutschen Pfuscher Schaden anrichten.
They must obey...
Und ALLAH liebt nicht das Verderben Anrichten.
And Allah does not like corruption.
Und ALLAH liebt nicht das Verderben Anrichten.
God does not love evil.
Und ALLAH liebt nicht das Verderben Anrichten.
God does not love corruption.
Und ALLAH liebt nicht das Verderben Anrichten.
And Allah approveth not corruptness.
Und ALLAH liebt nicht das Verderben Anrichten.
God does not like corruption.
Und ALLAH liebt nicht das Verderben Anrichten.
Allah does not love corruption.
Und ihr scheitern würde viel Schaden anrichten.
Most importantly it's a sign that EA realises that physical product sales won't carry them through the next decade.
Du kannst hier nicht mehr Unheil anrichten.
You can't do no more damage around here.
Damit Sie keinen Schaden mehr anrichten konnten.
To stop everything cold in that courtroom before you blew your topper.
Ich weiß, was der Hass anrichten kann.
I know what hatred can do.
Die nationalen Grenzzieher müssen wissen, was sie anrichten.
This is the next stage, and I am happy that we have Parliament's support.
Wir sollten sie töten, weil sie Unordnung anrichten.
We gotta kill them because they're making a mess.
Jetzt wird es wohl keinen Schaden mehr anrichten.
I don't suppose it'll do any harm to tell it now.
Heiß oder kalt mit Sahne, Eiscreme oder Vanillesoße anrichten.
Serve hot or cold with cream, ice cream, or custard sauce.
Damit bestreiten wir die Tatsache, dass sie Schaden anrichten.
To do so denies the fact that they cause damage.
Wissen Sie nicht, was meine VBomben in London anrichten?
And what my Vbombs are doing to London, has no one told you? Yes, sir.
In diesem Fall könnte Putins Antwort noch mehr Schaden anrichten.
In that case, Putin s response could be even more damaging.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
who corrupt in the earth, and do not reform'
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
Who cause corruption in the land and do not amend.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
who spread evil in the land with no reform.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
Who make mischief in the land and do not act aright.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
Who corrupt the land and do not reform it.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
Those who spread turmoil in the earth, and do no reform.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
who do corruption in the earth, and set not things aright.'
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
Who work corruption in the land and rectify not.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
Who make mischief in the land, and reform not.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
Who spread turmoil on earth, and do not reform.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
and spread mischief in the land rather than set things right.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
Who spread corruption in the earth, and reform not.
die auf Erden Verderben anrichten und nicht gottgefällig Gutes tun.
who cause corruption in the land and do not bring about reform.
Doch ich denke, sie könnte rein zufällig großen Schaden anrichten.
But they might accidentally do great damage.
Warum verstecken Sie sich nicht, bevor Sie großen Schaden anrichten?
Run away and hide before you do real damage. Let bygones be bygones. Get away from me.
Moderne Computerausrüstung kann großen Schaden anrichten, wenn wir uns nicht schützen.
Modern computer equipment can be used to cause a very great deal of damage if we do not protect ourselves.
Wärst du nicht illegal hier, hätte ich großen Schaden anrichten können.
If only you were not illegal, I could've committed magnificent damage.
Da sind Dienstboten beim Anrichten , sagte er ärgerlich. Machen Sie keine Szene.
'The servants are there, in the pantry,' he said angrily 'don't make a scene.'
Im vergangenen Sommer haben wir gesehen, welche gewaltigen Zerstörungen Waldbrände anrichten können.
Last summer we saw what sort of massive destruction forest fires cause.

 

Verwandte Suchanfragen : Schaden Anrichten - Schaden Anrichten - Schaden Anrichten - Schaden Anrichten - Schaden Anrichten - Unheil Anrichten - Anrichten Von Speisen - Schaden Anrichten Können - Anrichten Von Vorladung - Kann Schaden Anrichten - Chaos Und Verwüstung Anrichten