Übersetzung von "conflicting information" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Conflicting - translation : Conflicting information - translation : Information - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Pharmacokinetics Information about pharmacokinetics of DNP in humans is limited and conflicting. | In Deutschland ist der Vertrieb von DNP als Diätmittel gesetzlich verboten. |
There is conflicting information on Mr Battersby's intentions with regard to my amendments. | Hier liegen widersprüchliche Informationen über die Haltung von Herrn Battersby gegenüber meinen Änderungsanträgen vor. |
Conflicting Shortcuts | Konflikt bei Tastenkürzel |
Conflicting Entries | Kollidierende Einträge |
Furthermore, no party provided conflicting information nor did the verification raise doubts as to their credibility. | Zudem übermittelte keine Partei gegenteilige Informationen, und auch die Prüfung der im Überprüfungsantrag übermittelten Daten ließ keine Zweifel an ihrer Zuverlässigkeit aufkommen. |
Error Conflicting File Types | Fehler Konflikt der Dateitypen |
There's always conflicting evidence. | Es gibt immer widersprüchliche Nachweise. |
4.7 Dealing with conflicting objectives | 4.7 Zielkonflikten begegnen |
Article 29 ( Conflicting scientific opinions ). | Artikel 29 ( Widersprüchliche wissenschaftliche Gutachten ). |
We have heard conflicting rumours. | Uns sind widersprüchliche Gerüchte zu Ohren gekommen. |
There are two conflicting theories, therefore | Da werden zwei entgegengesetzte Thesen vertreten |
3.2.5.1 There are conflicting views over thresholds. | 3.2.5.1 Bezüglich der Schwellenwerte gehen die Meinungen auseinander. |
4.2.8 There are conflicting views over thresholds. | 4.2.8 Bezüglich der Schwellenwerte gehen die Meinungen auseinander. |
4.2.9 There are conflicting views over thresholds. | 4.2.9 Bezüglich der Schwellenwerte gehen die Meinungen auseinander. |
After all, there are conflicting interests involved. | Denn es gibt gegensätzliche Interessen. |
People shouted conflicting information of the recent circumstances. 'Ed or no 'ed, said Jaffers, I got to 'rest en, and 'rest en I will. | Die Leute schrien widersprüchliche Informationen von die jüngsten Ereignisse. 'Ed oder gar keine ed , sagte Jaffers Ich habe zu Rest en, und Rest en werde ich. |
Despite confusing, and often conflicting information, it is gradually dawning on us that there is a risk of a power vacuum developing in Kinshasa. | Trotz der nebulösen und oft widersprüchlichen Informationen wird allmählich klar, dass in Kinshasa ein Machtvakuum droht. |
Following this dual purpose, there are conflicting demands. | Die Erfüllung dieser beiden Ziele bedingt einander widersprechende Anforderungen. |
Exec qualifier 'i' invalid, conflicting qualifier already specified | Exec Qualifizierer 'i' ist ungültig, ein Qualifizierer, mit dem ein Konflikt besteht, wurde bereits angegeben. |
Meanwhile, Dabbagh tries to reason with conflicting reports | Unterdessen versucht Dabbagh, aus sich widersprechenden Berichten schlau zu werden |
Conflicting 'national' interests often prevailed over common interests. | Entwicklung fest. |
We have to look at conflicting evidence here. | Hier gibt es Argumente dafür und dagegen. |
Pisani that you have voted for conflicting resolutions. | Dazu heißt es in Artikel 36, Absatz 2 |
The answers, as we have heard, are conflicting. | Aber was wollen wir eigentlich? Was versuchen wir aufzubauen? |
There are therefore two conflicting legal opinions here. | Hier gibt es zwei unterschiedliche Rechtsauffassungen. |
handle conflicting demands arising from his her functions? | mit widersprüchlichen aufgabenbezogenen Anforderungen umgehen |
The holders of the various slices have conflicting interests. | Die Inhaber verschiedener Tranchen stecken nun in einem Interessenskonflikt. |
Venezuela Decoded, Making Sense of Conflicting Accounts Global Voices | Venezuela entschlüsselt Aus widersprüchlichen Schilderungen schlau werden |
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position. | Divergierende Berichte veranlassten den Chef, seinen Standpunkt zu überdenken. |
We, in this field of conflicting interests, have to | Aber ich hoffe doch, daß der heutige Text, der, den wir als Parlament guthei |
simultaneously with such transposition, withdraw conflicting national standards and | Nach Inkrafttreten dieses Abkommens legt die Republik Moldau der Union einmal jährlich Berichte über die im Einklang mit Anhang XVI getroffenen Maßnahmen vor. |
1.13 The EESC recommends that the Commission should carry out studies on the issue to shed light on the large volume of frequently conflicting information in circulation. | 1.13 Der EWSA empfiehlt der Europäischen Kommission, Studien zu diesem Thema einzuleiten, um Klarheit in die zahlreichen, oftmals widersprüchlichen Informationen zu bringen, die im Umlauf sind. |
1.14 The EESC recommends that the Commission should carry out studies on the issue to shed light on the large volume of frequently conflicting information in circulation. | 1.14 Der EWSA empfiehlt der Europäischen Kommission, Studien zu diesem Thema einzuleiten, um Klarheit in die zahlreichen, oftmals widersprüchlichen Informationen zu bringen, die im Umlauf sind. |
My report makes an attempt to balance these conflicting requirements. | In meinem Bericht versuche ich diese Gegensätze unter einen Hut zu bringen. |
Even unambiguously successful cases have been subject to conflicting interpretations. | Sogar in eindeutig erfolgreichen Fällen kam es zu widersprüchlichen Interpretationen. |
Evidence is conflicting about the benefit of antidepressants in IBS. | Auch der Gebrauch von Antidepressiva ist eine Möglichkeit, z. |
If you look up here, then you get conflicting data. | Aber hier oben erhalten Sie widersprüchliche Daten. |
3.3 However, the evidence presented by the Commission is conflicting. | 3.3 Allerdings ist das von der Kommission vorgelegte Datenmaterial widersprüchlich. |
Television and the cinema are not necessarily conflicting or competing. | Nach dem Vertrag ist das Parlament an der Ernennung der Mitglieder des Rechnungshofs be teiligt. |
The international community is sending conflicting messages to this country. | Die internationale Gemeinschaft sendet widersprüchliche Signale an das Land. |
But human nature is a bundle of conflicting passions and possibilities. | Aber die menschliche Natur ist ein Bündel widerstreitender Leidenschaften und Möglichkeiten. |
There are conflicting reports that Hamas is responsible for the bombing. | Hamas und Islamischer Dschihad erklären die Waffenruhe mit Israel für beendet. |
1 Samuel and 2 Samuel give conflicting accounts of Saul's death. | Gefasst ging Saul schließlich in den Tod und zu Samuel in den Scheol. |
There are conflicting signing preferences for these recipients. Sign this message? | Die Signierungseinstellungen für diese Empfänger sind widersprüchlich. Soll die Nachricht signiert werden? |
There are conflicting encryption preferences for these recipients. Encrypt this message? | Die Verschlüsselungseinstellungen für diese Empfänger sind widersprüchlich. Soll diese Nachricht verschlüsselt werden? |
Related searches : Conflicting Views - Conflicting Meeting - Conflicting Data - Conflicting Terms - Conflicting Requirements - Conflicting Schedules - Conflicting Parties - Conflicting Provisions - Conflicting Opinions - Conflicting Objectives - Conflicting Areas - Conflicting Signs - Conflicting Findings