Übersetzung von "clandestine affair" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Affair - translation : Clandestine - translation : Clandestine affair - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I consider the Chirac Schroeder deal on this to be a shabby affair, a clandestine deal in this age of transparency. | Den diesbezüglichen Deal zwischen Chirac und Schröder betrachte ich als schmutziges Geschäft, als heimliche Abmachung im Zeitalter der Transparenz. |
It's clandestine. | Im Geheimen. |
Clandestine migration can be pursued without probems | Die heimliche Zuwanderung könnte problemlos verfolgt werden |
We come upon them, the clandestine lovers. | Wir treffen sie an, die heimlichen Geliebten. |
None of the clandestine festivities has welcomed you! | Keins jener heimlichen Feste noch grÜßte dich! |
How our affair, affair, Behaalotcha, | Wie unsere Sache, Angelegenheit, Behaalotcha, |
Subject Position of the Italian EU Presidency regarding clandestine immigrants | Betrifft Bekämpfung der illegalen Einwanderung durch den italienischen EU Ratsvorsitz |
Clandestine detention centers throughout the country housed many Argentine citizens. | Viele argentinische Bürger wurden in geheimen Haftanstalten untergebracht, die es im ganzen Land gab. |
He was suspected of being active in a clandestine movement. | Er wurde verdächtigt, in einer Untergrundbewegung aktiv zu sein. |
Ahh! We come upon them, the clandestine lovers. Let's draw them out. | Ahh! Wir treffen sie an, die heimlichen Geliebten. Lasst sie uns herausziehen. |
Love Affair | Die Liaison |
He signs with Azrael the clandestine publications in which he attacks Your Majesty. | Er nennt sich Azreal, wenn er Eure Majestät angreift. |
Yet you saw nothing wrong in having a clandestine meeting with a woman? | Dennoch fanden Sie es nicht verwerflich, ein heimliches Treffen mit einer Frau zu haben? |
Europe, Member Statesproceeded to remove these issues from the Community forum and therefore from accountable democratic control by creatingsemi clandestine semi clandestine groups such as Treviand the Ad Hoc Group on lmmigration. | Der Rat der Sozialminister und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben am 29. Mai 1990 eine Entschließung über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit angenommen. |
Europe, Member Statesproceeded proceeded forum and therefore from accountable democratic control by creatingsemi clandestine semi clandestine that lt is totally unacceptable groupr such as Trevi and the Ad Hoc Group on lmmigration. | Der Zugang des einzelnen Betroffenen zu Informationen und die Respektierung seiner ihrer Privatsphäre sind wichtige Grundsätze, und an dem Schengener Informationssystem ist beispielsweise die Nichtachtung dieser Grundsätze kritisiert worden. |
A Private Affair? | Eine Privatangelegenheit? |
That's my affair. | Das ist meine Sache. |
That's my affair. | Das ist meine Angelegenheit. |
So called affair | So genannte Affäre.... |
It's that affair | Die große Party steigt |
That's Bligh's affair. | Ist Blighs Sache. |
That's my affair. | Das Weitere ist meine Sache. |
A tremendous affair. | Eine gewaltige Sache. |
That's my affair. | Ich möchte darüber nicht reden. |
He expelled Montoneros from the party and they became once again a clandestine organization. | Die Peronistische Partei kam mit Carlos Menem wieder an die Macht. |
Several cases have been reported to the Committee involving the clandestine trade in meat. | Dem Ausschuß wurde über mehrere Fälle des illegalen Handels mit Fleisch berichtet. |
O Joined the clandestine party 'Izquierda Democratica'(Democratic Left) 1968 and the PSOE 1979. | O 1968 Eintritt in die verbotene Partei Demokratische Linke und 1979 in die PSOE. |
A great affair, truly! | Das ist was Rechts! |
A Russian Dreyfus Affair | Eine Dreyfus Affäre in Russland |
It's a terrible affair. | Es ist eine schreckliche Angelegenheit. |
Sami's affair is over. | Samis Affäre ist vorbei. |
He directs the affair. | Er bestimmt alle Dinge. |
He directs the affair. | Er regelt die Angelegenheit. |
He directs the affair. | ER verwaltet die Angelegenheit (der Schöpfung)! |
Anyone excited convenient affair? | Wer aufgeregt bequeme Angelegenheit? |
How the affair start? | Wie die Affäre beginnen? |
An affair of honour. | Ehrensache. |
The Portland Mansions affair. | Sie ist also das Opfer. |
What a sorry affair. | Unglaublich! |
This is Huw's affair. | Das ist Huws Angelegenheit. |
Secret and illegal activities, poaching and clandestine trade jeopardise the entire activity of professional fishermen. | Die Tätigkeit aller Berufsfischer wird durch geheime und illegale Aktivitäten, durch Wilderei und Schwarzverkäufe gefährdet. |
That s why the political talks open and clandestine now reported to be underway are vital. | Dies ist der Grund, warum die angeblich derzeit stattfindenden politischen Gespräche offene und verdeckte so entscheidend sind. |
Following the news of Almeyda's clandestine meetings, yet another fugitive, Daniel Borobio, made damaging revelations. | Im Anschluss an die Nachricht von Almeydas geheimen Treffen machte ein weiterer Flüchtling, Daniel Borobio, schädliche Enthüllungen. |
The third way is to resort to clandestine transport of the cigarettes old fashioned smuggling. | Die dritte Möglichkeit ist die unerlaubte Beförderung von Zigaretten Schmuggel alten Stils. |
Parliament was excluded from these proposals, and the text was signed in a clandestine manner. | In Zukunft sind die politischen Straftäter der Gnade der Exekutivgewalt und ihrer Polizei ausgeliefert. |
Related searches : Clandestine Operation - Clandestine Work - Clandestine Operations - Clandestine Employment - Clandestine Activity - Clandestine Trade - Clandestine Migration - Clandestine Meetings - Clandestine Abortion - Gala Affair - Social Affair - Unfortunate Affair