Übersetzung von "Liebesaffäre" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Liebesaffäre - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Affair Affairs Romance Caused Scandal

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Finger weg, Jack. Liebesaffäre?
Better cut it out, Jack.
Nein, Sire, um eine Liebesaffäre.
No, an affair of the heart.
Er vertraute mir seine Liebesaffäre an.
He confided in me about his love affair.
Kommen Sie mir nicht mit einer Liebesaffäre.
I've got enough troubles without a love affair to complicate things.
Meine Ruhe ist mir mehr wert als eine Liebesaffäre.
Listen, peace is a whole lot more to me than any romance.
Was hat dich vergessen Liebesaffäre mit Glitzer und Feuerwerk Warum
What made you forget love affair with glitter and fireworks Why
Jedes Gemälde, wenn es halbwegs gut ist, ist eine Liebesaffäre.
Every painting, if it's any good, is a love affair.
Wegen seiner Verwicklung in eine Liebesaffäre musste er jedoch Rom verlassen.
Instead, he found employment as a scribe with the powerful Cardinal Acquaviva in Rome.
Doch dass eine Kapitalmarktunion Europas Liebesaffäre mit seinen Banken beendet, ist unwahrscheinlich.
But a capital markets union is highly unlikely to end Europe's love affair with its banks.
Für mich ist ein Buch nicht nur ein Buch, es ist eine Liebesaffäre.
To me a book is not just a book, it is a love affair.
Sie beeindrucken mich als ein Mann, der neue Kleider braucht oder eine neue Liebesaffäre.
You impress me as a man who needs a new suit of clothes or a new love affair.
Das ist eine gute Beschreibung. Jedes Bild, wenn es halbwegs gut ist, ist wie eine Liebesaffäre.
Every painting, if it's any good, is... a love affair.
Wenn Sie's unbedingt hören wollen es ist eine Liebesaffäre, der größte Gesellschaftsskandal den Wien seit Jahren erlebt hat.
Very well, you've asked for it. It's a love affair that has rocked Vienna for four months.
Der zweite Grund für die europäische Liebesaffäre mit Obama ist, dass er als mehr als ein Amerikaner angesehen wird.
The other reason for the European love affair with Obama is that he is seen as something more than an American.
Als Fünfzehnjährige trifft sie dort den Tangosänger Agustín Magaldi ( Diese Nacht ist so sternenklar ) und hat ihre erste Liebesaffäre mit ihm.
She has her first love affair with tango singer Agustín Magaldi after she meets him at one of his shows ( On This Night of a Thousand Stars ).
Die Ehe wurde wegen Untreue der Gattin geschieden, die eine Liebesaffäre mit dem österreichischen Diplomaten Klemens Wenzel Lothar von Metternich hatte.
...To execute the will of the sovereign, of the emperor and my commanders is the most sacred obligation which I follow and obey at every step of my service .
Von Natalie Wood als Judy zeigte Ray allerdings weniger überzeugt, obwohl er mit ihr eine Liebesaffäre während der Dreharbeiten hatte und sie die Rolle unbedingt wollte.
According to a Natalie Wood biography, she almost did not get the role of Judy because Nicholas Ray thought that she did not seem fit for the role of the wild teen character.
Ihre Mutter, Kim Jong Suk, soll an schweren Blutungen im Zuge einer durch Kummer über die Liebesaffäre von Kim Il Sung mit Kim Song Ae ausgelösten Frühgeburt gestorben sein.
Their mother, Kim Jong suk, is said to have died from hemorrhaging while giving premature birth caused by her distress over Kim Il sung s love affair with Kim Song ae.
Nun, da die Terminmärkte voraussagen, dass Öl in den nächsten beiden Jahren 50 bis 60 pro Barrel kosten wird, hat sich die Nachfrage nach Spritfressern verflüchtigt, und mit ihr auch die Aussichten für amerikanische Automobilfirmen, deren Unternehmensstrategien auf niedrige Ölpreise und Amerikas Liebesaffäre mit Geländewagen gesetzt haben.
Now, with futures markets predicting that oil will be 50 to 60 a barrel for the next two years, demand for gas guzzlers has evaporated, taking with it the prospects for America s auto companies, whose corporate strategies have bet on low oil prices and America s love affair with the SUV.

 

Verwandte Suchanfragen : Liebesaffäre Mit