Übersetzung von "also provide" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Also - translation : Also provide - translation : Provide - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I will also provide | Ich gebe ihnen ferner... |
They may also provide foam. | Einzelnachweise |
The Eurosystem will also provide operational support . | Das Eurosystem wird sich auch auf operationaler Ebene für die Initiative einsetzen . |
Oncological centres also provide treatment of symptoms. | Die Krebszentren bieten außerdem symptomatische Behandlung an. |
This will also provide financially for them. | Dadurch wird auch finanziell vorgesorgt. |
We must also provide our own training. | Wir müssen auch für unsere eigenen Ausbildungen sorgen. |
Also, animals provide meat and milk, but they also help out with shelter, because they can provide wool and leather. | Außerdem liefern Tiere Fleisch und Milch und bieten Schutz, weil sie Wolle und Leder liefern. |
It's also much cheaper to provide support to families than it is to provide institutions. | Es ist auch viel kostengünstiger, Familien Unterstützung zu bieten, statt Einrichtungen bereitzustellen. |
We must also, as I say, provide the | An Papier, das bedruckt |
Public expenditure should also be restructured to provide | Strukturbedingter Rückstand, z. B. was unsere Wettbewerbsfähigkeit ge |
We are also ready to provide technical assistance. | Wir sind außerdem bereit, technische Hilfe zu leisten. |
This progress does also provide opportunities for development. | Diese Entwicklung bietet zweifellos auch Entwicklungschancen. |
They also provide medical caravans and pilot educational centres. | Außerdem wurden eine mobile medizinische Versorgung sowie Pilot Bildungszentren eingerichtet. |
Environmental sustainability policies also provide scope for new jobs. | Auch die Politiken zur Förderung der ökologischen Nachhaltig keit bieten neue Beschäftigungschancen. |
We should also take care to provide coherent legislation. | Wir sollten auch darauf achten, daß wir die Rechtsvorschriften durchgängig und einheitlich gestalten. |
It may also provide assistance from other EU instruments. | Die notwendigen Frühwarnsysteme müssen eingerichtet werden, um Risiken zu verringern. |
Some targets that benefit the planet also provide excellent value. | Einige Zielsetzungen zum Wohle unseres Planeten haben ebenfalls einen herausragenden Nutzwert. |
SEPA will also provide a significant number of additional benefits . | Außerdem wird SEPA zahlreiche zusätzliche Vorteile mit sich bringen . |
OIOS investigators also provide informal advice to the specialized agencies. | Die Ermittler des AIAD erteilen außerdem den Sonderorganisationen informellen Rat. |
It also, of course, means more readiness to provide information. | In den ärmsten Ländern herrscht die größte Hungers not auf dem Land. |
I therefore also support those amendments that provide for this. | Ich unterstütze daher auch diejenigen Änderungsanträge, die dies vorsehen. |
They also provide the bulk of refinancing to the financial sector . | Über sie wird dem Finanzsektor außerdem der größte Teil des Refinanzierungsvolumens zur Verfügung gestellt . |
They also provide the bulk of refinancing to the banking system . | Auch die Refinanzierung des Bankensektors läuft hauptsächlich über diesen Kanal . |
Indonesia also demonstrates how Islam can provide support for women s rights. | Überdies zeigt Indonesien, wie der Islam Unterstützung hinsichtlich der Frauenrechte gewähren kann. |
In addition to insurance, they also provide a license to kill. | Neben der Absicherung bieten sie auch eine Lizenz zum Töten. |
Such measures shall also provide for appropriate sanctions for non compliance. | Diese Maßnahmen sehen auch angemessene Sanktionen bei Nichterfüllung vor. |
The MAH shall also provide access to educational programme for pathologists. | Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen muss darüber hinaus ein Schulungsprogramm für Pathologen anbieten. |
Experiments are also needed to provide input for the standardisation organisations. | Auch als Input für die Normungsorganisationen werden Experimente erforderlich sein. |
They would also provide a tax solution for the European Company. | Auch die Besteuerung der Europäischen Gesellschaft wäre geregelt. |
Biotechnology could also provide new opportunities for young farmers in Europe. | Auch die Biotechnologie könnte in Europa den Junglandwirten neue Chancen bieten. |
Biotechnology could also provide new opportunities for young farmers in Europe7. | Auch die Biotechnologie könnte in Europa den Junglandwirten neue Chancen bieten7. |
They also provide for the respect of the associated export controls. | Auch die damit verbundenen Ausfuhrkontrollen müssen in diesem Zusammenhang eingehalten werden. |
We are also prepared to make a contribution and provide help. | Wir sind auch bereit, unseren Beitrag zu leisten, um zu helfen. |
Usually, NGOs also provide their female patients with elementary hygiene education. | In der Regel vermitteln die NRO ihren Patientinnen auch Grundkenntnisse der Gesundheitserziehung. |
Registers also provide useful information for the demography of agricultural holdings. | Darüber hinaus enthalten Register nützliche Informationen über die Demografie landwirtschaftlicher Betriebe. |
Member States may also provide for an ex officio remedy and | Die Mitgliedstaaten können auch ein von Amts wegen eingeleitetes Rechtsbehelfsverfahren vorsehen, und |
Jurisdictions that provide for pre birth orders are also more likely to provide for some kind of enforcement of surrogacy contracts. | Belgien Seit Mitte des Jahres 2011 ist die Leihmutterschaft in Belgien auch für homosexuelle Paare möglich. |
Often national administrations (as in France, Italy, the Netherlands) provide nationwide, anonymous, toll free 24 hour services. Italy's municipalities also provide local services. | hier die Beratung anonym und kostenlos bzw. sehr kostengünstig erfolgt, stehen diese für Drogenkonsumenten und ihre Angehörigen gedachten Dienste zumeist nur während der regulären Arbeitszeit an den Wochentagen zur Verfügung. |
We must also increase the Palestinian authority's power to provide local services. | Wir müssen auch die Kapazität der palästinensischen Autonomiebehörde zur Erbringung lokaler Dienstleistungen stärken. |
It can also provide technical expertise to Arab policymakers on debt management. | Man kann den arabischen Politikern auch technische Unterstützung beim Schuldenmanagement geben. |
The risk assessments thus also provide the basis for OIOS funding requirements. | Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD. |
The company will also provide an educational plan for doctors and patients. | Es wird einen Aufklärungsplan für Ärzte und Patientinnen erstellen. |
The company will also provide doctors, on request, free testing for antibodies | (Diese Antikörper können sich im Verlaufe der Behandlung entwickeln und die Wirksamkeit vermindern). |
9.12 The European Investment Bank can also provide funding for specific projects. | 9.12 Konkrete Projekte lassen sich auch über die Europäische Investitionsbank finanzieren. |
9.13 The European Investment Bank can also provide funding for specific projects. | 9.13 Konkrete Projekte lassen sich auch über die Europäische Investitionsbank finanzieren. |
Related searches : Shall Also Provide - Can Also Provide - We Also Provide - Please Also Provide - Will Also Provide - Also With - Including Also - He Also - Therefore Also - Also When - Besides Also - Also Already