Übersetzung von "all these factors" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

All these factors - translation : Factors - translation : These - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

And these are all positive factors.
Welche Art von Revolution ist denn das, und was bedeutet sie für unser Land?
All of these factors played a part.
Alle diese Faktoren spielten eine Rolle.
Central Authorities or all these factors combined?
Die Zentralregierung oder all diese Faktoren zusammen?
All these factors may relate to health.
Es werden also medizinische Gründe (s.
All these factors raised corporate capital costs.
Alle diese Faktoren haben die Finanzierungskosten für die Unternehmen erhöht.
These are all factors that support sustainable development.
All dies sind Elemente, die zu einer nachhaltigen Entwicklung beitragen.
These factors all have detrimental effects on women's salaries.
All diese Faktoren wirken sich negativ auf ihr Lohnniveau aus.
All these factors relate to flat rate farmers only.
Alle diese Faktoren betreffen allein die Pauschallandwirte.
All these factors are detrimental to small rural producers.
Alle diese Faktoren schaden kleinen ländlichen Produzenten.
So all these factors must be looked at together.
All diese Faktoren müssen gemeinsam betrachtet werden.
All these factors must be improved in the future.
Alle diese Aspekte müssen zukünftig verbessert werden.
All these factors along the production chain are involved.
Alle diese Faktoren innerhalb der Produktionskette gehören dazu.
A balanced overall assessment shall encompass all these factors.
Eine ausgewogene Prüfung der Gesamtlage umfasst alle diese Faktoren.
All of these factors increase the pace of economic growth.
Alle diese Faktoren steigern das Tempo des Wirtschaftswachstums.
All these factors will push inflation above the 2007 level.
All diese Faktoren werden die Inflation über das Niveau von 2007 drücken.
All three of these factors vanished between the world wars.
Alle drei Faktoren verschwanden während der Zwischenkriegszeit.
All of these factors led to friction within the band.
Die letzten Aufnahmen in Twickenham fanden am 16.
All these factors are regarded when giving it the grade.
Diese ist vom Schwierigkeitsgrad an die B Skala angelehnt.
All these factors call for a holistic and global approach.
Alle diese Faktoren verlangen nach einem holistischen, umfassenden Ansatz.
All these factors call for specific and and vigorous decisions.
Können Sie sich vorsteliep, was bei einer Preiserhöhung gleich Null z. B. in Frankreich geschehen würde?
These were all factors which led to the downfall of phrenology.
Oft wurde die erstellte Diagnose für die Berufswahl verwendet.
All of these factors require a re orientation of transport policy.
All diese Aspekte machen eine Neuausrichtung der Verkehrspolitik erforderlich.
All of these factors require a re orientation of transport policy.
All diese Aspekte machen eine Neuausrichtung der Ver kehrs politik erforderlich.
All these factors are on the agenda of the Lisbon Strategy.
All diese Faktoren sind Teil der Agenda der Lissa bonner Strategie.
All of these factors adversely affect European growth and jobs creation.
All diese Faktoren wirken sich negativ auf das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa aus.
All these factors are frequently closely linked one with the other.
Das Meer bedeutet Leben, Sicherstellung der Ernährung, Versorgung mit Sauerstoff.
All these factors are difficulties which we will have to overcome.
Das sind Schwierigkeiten, die wir bewältigen müssen.
All these factors will have significant political, structural and budgetary implications.
All diese Faktoren sind mit beträchtlichen politischen, strukturellen und haushaltspolitischen Auswirkungen verbunden.
All of these factors suggest that an African financial bust is possible.
All diese Faktoren weisen darauf hin, dass eine afrikanische Finanzpleite möglich ist.
All these factors combine to cause a very large backlog of cases.
All diese Mängel führen zu einem gewaltigen Aktenstau.
All of these factors have simply created new forms of illegal immigration.
All das trägt nur zu einer Verbreitung der Formen der illegalen Einwanderung bei.
Three factors all likely to persist this year are driving these unsettling trends.
Angetrieben werden diese beunruhigenden Trends von drei Faktoren, die alle auch 2015 weiter Bestand haben dürften.
All of these factors influence the political stability of the region, it adds.
Das alles hat Auswirkungen auf die politische Stabilität der Region hieß es.
All these factors lend credence to the view that oil production has peaked.
Alle diese Faktoren verstärken den Eindruck, dass die Ölproduktion ihr Maximum erreicht hat.
Most, but not all, of these patients had pre existing cardiovascular risk factors.
Die meisten dieser Patienten hatten vorbestehende kardiovaskuläre Risikofaktoren.
Most, but not all, of these patients had pre existing cardiovascular risk factors.
Die meisten dieser Patienten, aber nicht alle, hatten vorbestehende kardiovaskuläre Risikofaktoren.
We are obliged to try and find a balance between all these factors.
markt zum jetzigen Zeitpunkt weitaus prekärer ist als noch vor einem Jahr.
But this graph is after taking into account all of these known risk factors.
Aber diese Grafik berücksichtigt alle diese bereits bekannten Risikofaktoren.
All of these factors have contributed to inadequate growth in the renewable energies sector.
All dies hat dazu geführt, dass das Wachstum im Sektor für erneuerbare Energien hinter den Erwartungen zurückblieb.
All of these factors undermine both market transparency and the desired level playing field.
All diese Faktoren untergraben die Markttransparenz und die erwünschten gleichen Ausgangsbedingungen.
All these factors will significantly transform the global lighting industry for the next decades.
All diese Faktoren werden in den nächsten Jahrzehnten zu einem bedeutenden Wandel innerhalb der globalen Beleuchtungsindustrie führen.
All these factors lead to growing difficulties for the arrangement of the ship financing.
Alle diese Faktoren machen die Schiffbaufinanzierung zunehmend schwierig.
These factors,added to the fear ofdeportation, often deter immigrants from applying at all.
Diese Faktoren und die Furcht vor Abschiebung halten häufig Zuwanderer davon ab, die Gerichte anzurufen.
These two factors are determined according to objective, uniform methods applied to all enterprises.
Diese beiden Elemente werden nach objektiven und einheitlichen Methoden für alle Unternehmen festgesetzt.
All these factors put together can easily lead to the creation of a religious extremist.
Zusammen können all diese Faktoren leicht zur Entstehung von religiösen Extremisten führen.

 

Related searches : These Factors - These Factors Include - All Factors Considered - All These Changes - All These Experiences - All These Findings - All These Activities - All These Processes - All These Issues - All These Are - All These Documents - All These Elements - All These Years - All These People