Übersetzung von "adopt law" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Adopt the e signature law. | Erlass des Gesetzes über elektronische Unterschriften. |
Adopt the law on police. | Verabschiedung des Polizeigesetzes. |
Adopt a new Law on Foreigners. | Verabschiedung eines neuen Ausländergesetzes. |
In Serbia adopt law on railways. | In Serbien Verabschiedung des Eisenbahngesetzes. |
Adopt the law on phytosanitary matters. | Verabschiedung des Pflanzenschutzgesetzes. |
Adopt a Domestic Trade Law and a Law on Trade Inspection. | Verabschiedung eines Gesetzes über den Binnenhandel und eines Gesetzes über die Handelsaufsicht. |
In Serbia adopt the amended bankruptcy law. | In Serbien Verabschiedung des geänderten Konkursgesetzes. |
Adopt the law on interception of communications. | Verabschiedung des Gesetzes zur Überwachung der Telekommunikation. |
Adopt a new law on product safety. | Verabschiedung eines neuen Gesetzes über Produktsicherheit. |
Adopt the Law on the Supreme Audit Institution. | Verabschiedung des Gesetzes über die oberste Rechnungsprüfungsbehörde. |
Ottawa subsequently ruled to adopt the law on gangsterism | Ottawa hat infolge dessen das Gesetz gegen Gangstertum durchgesetzt. |
In Montenegro adopt and start implementing the Road Transport Law (including establishment of the relevant implementation structures) and adopt the Law on Rail Transport. | In Montenegro Verabschiedung und Umsetzung des Straßenverkehrsgesetzes (einschließlich Errichtung der dazu notwendigen Strukturen) und Verabschiedung des Schienenverkehrsgesetzes. |
Adopt the necessary implementing measures under the new banking law. | Erlass der erforderlichen Durchführungsmaßnahmen im Rahmen des neuen Bankgesetzes. |
In Montenegro Adopt the law on protection of minority rights. | In Montenegro Verabschiedung des Gesetzes über den Schutz der Rechte von Minderheiten. |
Adopt and implement a law on public access to information. | Verabschiedung und Anwendung eines Gesetzes über den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen. |
Adopt a new Energy Law in a transparent and inclusive manner. | Schaffung eines freien und fairen Wettbewerbs im Luftverkehrssektor, insbesondere durch die Aufnahme von Klauseln über den diskriminierungsfreien Zugang zum Flughafen im Rahmen der Konzession für den Flughafen Chisinau, und Wiederherstellung eines echten Wettbewerbs bei den Bodenabfertigungsdiensten. |
Adopt the law on the spatial planning and the law on construction land, and ensure their effective implementation. | Verabschiedung des Gesetzes über Raumplanung und des Gesetzes über Baugrundstücke und Gewährleistung ihrer wirksamen Umsetzung. |
Improve administrative transparency and adopt a law on public access to information. | Verbesserung der Transparenz der Verwaltung und Verabschiedung eines Gesetzes über den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen. |
Adopt the Law on the Information Society Agency and establish this Agency. | Verabschiedung des Gesetzes über die Agentur für die Informationsgesellschaft und Einrichtung dieser Agentur. |
Adopt the law on the prevention of narcotics abuse and their precursors. | Verabschiedung des Gesetzes über die Verfolgung des Drogenmissbrauchs und des Drogenhandels. |
If it is not absolutely necessary to enact a law, it is absolutely necessary to not adopt a law. | Wenn es nicht unbedingt notwendig ist, ein Gesetz zu erlassen, ist es unbedingt notwendig, ein Gesetz nicht zu erlassen. |
Adopt the law on proportional dissuasive sanctions for corruption and money laundering offences | Erzielung konkreterer Ergebnisse bei der Bekämpfung von Korruption und Verbesserung der Erfolgsbilanz der zuständigen Behörden durch Verhängung wirksamerer Sanktionen und Strafen, insbesondere gegen hochrangige Beamte |
Adopt and begin to implement the Law on the Intelligence and Security Agency. | Annahme des Gesetzes über den Nachrichten und Sicherheitsdienst und Beginn seiner Umsetzung. |
In Serbia adopt law on police in order to improve professionalism and accountability. | In Serbien Verabschiedung des Polizeigesetzes mit dem Ziel einer verstärkten Professionalität und Rechenschaftspflicht der Polizei. |
Adopt and implement effectively the revised public procurement law, including related implementing legislation. | Annahme und wirksame Umsetzung des überarbeiteten Vergaberechts, einschließlich der einschlägigen Durchführungsbestimmungen. |
Intellectual, industrial and commercial property rights Adopt secondary legislation relating to the Law on Industrial Property and implement the law. | Rechte an geistigem und gewerblichem Eigentum Annahme von Durchführungsvorschriften zum Gesetz über gewerbliches Eigentum und Anwendung des Gesetzes. |
adopt all measures of national law necessary to implement legally binding Union acts and | alle zur Durchführung der Rechtsvorschriften und Rechtsakte der Union erforderlichen Maßnahmen nach innerstaatlichem Recht zu ergreifen, |
Improve the business environment Adopt and implement an improved legal framework on company law. | Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen Verabschiedung und Anwendung eines verbesserten Rechtsrahmens für das Gesellschaftsrecht. |
Adopt law on free access to information, in line with Council of Europe standards. | Verabschiedung eines Gesetzes über den freien Zugang zu Informationen gemäß den Normen des Europarats. |
Adopt a State environmental law to create the framework for nationwide harmonised environmental protection. | Verabschiedung eines gesamtstaatlichen Umweltgesetzes als Rahmen für einen landesweiten harmonisierten Umweltschutz. |
Adopt the law on the personal data protection and establish the Data Protection Agency. | Verabschiedung des Gesetzes über den Schutz persönlicher Daten und Einrichtung der Datenschutzagentur. |
Adopt a law on road safety and start to implement measures in this field. | Verabschiedung eines Gesetzes über Straßenverkehrssicherheit und Beginn der Umsetzung von Maßnahmen in diesem Bereich. |
To adopt a law, a majority in the Reichstag and in the Bundesrat was necessary. | Jeder Wahlkreis entsandte einen Abgeordneten in den Norddeutschen Reichstag. |
Adopt amendments to the Law on Foreigners to bring visa legislation closer to EU standards. | Änderungen des Ausländergesetzes zur Angleichung der Visa Rechtsvorschriften an die EU Standards. |
Adopt the law on the National Fiscal Council and establish procedures for its efficient functioning. | Verabschiedung des Gesetzes über den nationalen Finanzrat und Festlegung der Verfahren für seine wirksame Tätigkeit. |
Invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law and capacity, inter alia | 5. bittet die Mitgliedstaaten, im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht und ihrer Kapazität, Maßnahmen zu beschließen, um unter anderem |
Complete the adoption of the Environment Protection Law take steps to Adopt by laws on environment | Abschluss des Verfahrens zur Annahme des Umweltschutzgesetzes, Ergreifung von Maßnahmen zum Erlass flankierender Gesetze im Bereich Umwelt |
Adopt the law on non bank credit organisations developed by the National Commission of Financial Markets | Umsetzung der Strategie zur Entwicklung des KMU Sektors für den Zeitraum 2012 2020 und des dazugehörigen Aktionsplans im Einklang mit dem neuen KMU Gesetz, dem überarbeiteten Fahrplan zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des Landes und der nationalen Strategie zur Investitions und Exportförderung 2016 2020 und dem dazugehörigen Aktionsplan |
In Montenegro adopt law on access to public information in line with Council of Europe Standards. | In Montenegro Verabschiedung eines Gesetzes über den Zugang zur öffentlichen Information, das den Normen des Europarats entspricht. |
Adopt and implement the law on surveillance of the border, including the provisions on the integrated border management strategy, and the law on aliens. | Verabschiedung und Anwendung des Gesetzes zur Grenzüberwachung, einschließlich der Bestimmungen über eine integrierte Grenzschutzstrategie, sowie des Ausländergesetzes. |
Our group feels that the approach we should adopt is to continue applying Resolution 1441, within the framework of the law and of international law. | Nach Meinung unserer Fraktion muss die Anwendung der Resolution 1441 im Rahmen der Gesetzlichkeit und des Völkerrechts fortgesetzt werden. |
Also invites Member States to adopt measures, in accordance with their domestic law and capacity, inter alia | 6. bittet die Mitgliedstaaten außerdem, im Einklang mit ihrem innerstaatlichen Recht und ihrer Kapazität Maßnahmen zu treffen, um unter anderem |
In Serbia, adopt the Law transferring the business register from the Commercial Courts to an independent agency. | In Serbien Verabschiedung des Gesetzes zur Übertragung der Zuständigkeit für das Unternehmensregister von den Handelsgerichten auf eine unabhängige Agentur. |
In Serbia adopt a law on environment protection and set up and operationalise the Environment Protection Agency. | In Serbien Verabschiedung eines Umweltschutzgesetzes, Einrichtung und Operationalisierung der Umweltschutzagentur. |
Adopt the law on the preservation of cultural heritage and establish administrative mechanisms to ensure its implementation. | Verabschiedung des Gesetzes über die Erhaltung des kulturellen Erbes und Einrichtung von Verwaltungsmechanismen zur Gewährleistung seiner Umsetzung. |
Related searches : Adopt Into Law - Adopt Strategy - Adopt Policies - Adopt For - Adopt Strategies - Adopt Rules - Adopt Policy - Adopt On - Adopt Decision - Adopt Changes - Adopt Regulations - Quickly Adopt