Übersetzung von "accelerate sales" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Accelerate - translation : Accelerate sales - translation : Sales - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Accelerate | Beschleunigen |
Accelerate | Beschleunigung |
Accelerate! | Gib Gas! |
Player 1 Accelerate | Spieler 1 beschleunigen |
Player 2 Accelerate | Spieler 2 beschleunigen |
Sarkozy promised to accelerate harmonizing. | Sarkozy versprach, den Pakt zu beschleunigen. |
Accelerate enterprise restructuring and privatisation | Beschleunigung der Unternehmensumstrukturierungen und privatisierungen |
The policy will only accelerate inflation. | Die politische Maßnahme wird die Inflation nur beschleunigen. |
We need to accelerate these shifts. | Wir müssen diese Veränderungen beschleunigen. |
Sales volume and sales prices | Verkaufsmenge und Verkaufspreise |
The energy needed to accelerate a ship. | Energieverbrauch beim Beschleunigen. |
Use OpenGL to accelerate drawing whenever possible | OpenGL zur Beschleunigung der Anzeige verwenden, wenn möglich |
We need change that's going to accelerate. | Wir brauchen Veränderung schneller. |
So, we wanted to accelerate this process. | Also wollten wir den Prozess beschleunigen. |
Joe, Accelerate like you did that day! | Joe! Beschleunige, wie an dem Tag! |
Okay, honey. Accelerate me all you want. | Na schön, Süßer, gib so viel Gas, wie du willst. |
Sales | Verkauf |
sales, | Absatz, |
Sales volume, sales price, market share and growth | Verkaufsmenge, Verkaufspreis, Marktanteil und Wachstum |
Indeed, it should serve to accelerate its reversal. | In der Tat sollte sie dazu beitragen, diese Entwicklung umzukehren. |
Likewise, Italy is being encouraged to accelerate privatization. | Genauso wird Italien ermutigt, die Privatisierung voranzutreiben. |
Urbanization will accelerate with supporting public sector investment. | Die Verstädterung wird sich mit Hilfe öffentlicher Investitionen beschleunigen. |
Structural change does not automatically accelerate economic development. | Ein Strukturwandel beschleunigt die wirtschaftliche Entwicklung nicht automatisch. |
The challenge is to help communities accelerate change. | Die Herausforderung liegt darin, den Gemeinden bei der Beschleunigung des Wandels zu helfen. |
Indeed, China should accelerate its change of course. | Tatsächlich sollte China seine Kursänderung beschleunigen. |
Re nationalization through extortion is likely to accelerate. | Es ist wahrscheinlich, dass sich die Wiederverstaatlichung durch Erpressung noch beschleunigen wird. |
Can Electronic Games Accelerate Ghana's Development? Global Voices | Können Computerspiele zu Ghanas Entwicklung beitragen? |
We have to accelerate on a continuous basis. | Wir müssen unaufhörlich beschleunigen. |
Remember that when these wars extend and accelerate. | Erinnern Sie sich daran, wenn diese Kriege beginnen und sich verschlimmern. |
(1) Accelerate a uniform implementation of the decision | (1) Beschleunigung einer einheitlichen Umsetzung der Entscheidung |
Sulphur oxides accelerate corrosion and provoke architectural damage. | Schwefeloxide beschleunigen die Korrosion und rufen Schäden an Gebäuden o. ä. hervor . Die Luftver |
Why can't I accelerate like I did before? | Warum? Warum kann ich nicht beschleunigen, wie an dem Tag? |
Accelerate efforts to reach an agreement with Europol. | Intensivierung der Anstrengungen im Hinblick auf den Abschluss eines Abkommens mit Europol. |
Accelerate the restructuring of large publicly owned utilities. | Beschleunigte Umstrukturierung größerer öffentlicher Versorgungsunternehmen. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | Und wenn Allah den Menschen das Unheil so eilig zukommen ließe, wie sie es mit dem Guten eilig haben, so wäre ihre Lebensfrist schon zu Ende. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | Wenn Allah den Menschen das Schlechte so beschleunigen würde, wie sie das Gute zu beschleunigen wünschen, wäre ihre Frist für sie bereits bestimmt. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | Würde Gott den Menschen das Böse so beschleunigen, wie sie das Gute zu beschleunigen wünschen, wäre für sie die Frist erfüllt. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | Und würde ALLAH den Forderungen der Menschen nach dem Unglück so schnell entsprechen wie ER ihren Forderungen nach dem Gutem entspricht, wäre ihre Zeit längst abgelaufen. |
1.12 Sales following advice must supplant sales against advice. | 1.12 Verkaufen nach Beratung statt Verkaufen wider besseren Rat. |
Profitability of EC sales to unrelated ( of net sales) | Rentabilität der Gemeinschaftsverkäufe an unabhängige Abnehmer ( des Nettoumsatzes) |
profitability of EC sales to unrelated ( of net sales) | Rentabilität bei den Verkäufen der SP an unabhängige Abnehmer in der Gemeinschaft (in der Nettoverkäufe) |
Profitability of EC sales to unrelated ( of net sales) | Rentabilität der Gemeinschaftsverkäufe an unabhängige Abnehmer (in der) |
This should, we think, accelerate the process of restructuring. | Der Präsident. Die Aussprache ist geschlossen. |
This is a process that is likely to accelerate. | Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen. |
Evidence suggests that climate change will accelerate this loss. | Die vorliegenden Erkenntnisse lassen darauf schließen, dass der Klimawandel diesen Verlust beschleunigen wird. |
Related searches : Accelerate Innovation - Accelerate Business - Accelerate Progress - Accelerate Career - Accelerate Program - Accelerate Revenue - Accelerate Implementation - Accelerate Execution - Accelerate Deployment - Accelerate Repayment - Accelerate Results - Accelerate Learning