Übersetzung von "zunehmend" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zunehmend - Übersetzung : Zunehmend - Übersetzung : Zunehmend - Übersetzung : Zunehmend - Übersetzung : Zunehmend - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Finanzmarktes zunehmend
Such a limitation would increase the risk of impediments to an efficient flow of information between the FMA and the OeNB , which the statement of reasons indicates is a key objective of the reform of the financial market supervision .
Zunehmend sonnigweather forecast
Becoming Sunny
Hausunterricht wird zunehmend populärer.
Homeschooling is growing in popularity.
) zunehmend auch Heilsprophetie auf.
abilities) to Christians.
Globalisierung wird zunehmend komplexer.
Globalization is getting more complex.
Alles wird zunehmend komplizierter.
Everything has become more and more complex.
Wikileaks gerät zunehmend in Bedrängnis.
Wikileaks is getting into deeper and deeper waters.
Derartige Dementis werden zunehmend unglaubwürdig.
Such denials are becoming unconvincing.
Die Situation wird zunehmend unhaltbar.
The situation is becoming intolerable.
Der Himmel verdunkelte sich zunehmend.
The sky grew darker and darker.
Der Getöse wird zunehmend lauter.
The noise is getting louder and louder.
Deine Fragen werden zunehmend tiefgründiger.
Your questions are getting progressively more profound.
Die Arbeiterschaft politisierte sich zunehmend.
All are located to the West of the city centre.
1200 zunehmend von der Macht.
The title is held by Kung Tsui chang.
Dazu wurden zunehmend Maschinengewehre eingesetzt.
The Israeli Egyptian War of Attrition from 1967 1970.
Aufgabenbereiche wurden zunehmend voneinander getrennt.
You had separated functions, increasingly. You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas.
Zunehmend ich würde sagen, explosives Technologiewachtum.
Increasingly, I would say explosive growth of technology.
verlor die Stadt zunehmend an Bedeutung.
The city was encompassed by a city wall 2½ mi.
Die Verhandlungen haben zunehmend surrealen Charakter.
The negotiations have taken on an increasingly unreal air.
Naturwissenschaftliche Wahlfächer gewinnen zunehmend an Beliebtheit.
Elective science courses zoom up in popularity.
Die Wahlen sind auch zunehmend gewaltloser.
The elections have also been increasingly free of violence.
Die gesamte Wirtschaftsleistung verringert sich zunehmend.
That is, there is a fall in how much the whole economy is willing to buy, and the going price for goods.
Im Alter wurde er zunehmend depressiv.
He was buried in Munich in the Alter Franziskaner Friedhof.
Verwendung UN LOCODE verbreitet sich zunehmend.
Official UN LOCODE tables UN LOCODEs are released as a table.
Auch in Korea intervenierte Russland zunehmend.
The Russians also began to make inroads into Korea.
Nun bestimmte zunehmend sie die Partie.
This time, however, she lost both.
Die Namib wird zunehmend touristisch erschlossen.
All these species have developed techniques to survive in the Namib environment.
Die Einwohnerzahl beträgt (Stand ), Tendenz zunehmend.
Demographics Regensdorf has a population (as of ) of .
Entwicklung in einer zunehmend globalen Welt
Development in a globalizing world
Zunehmend ich würde sagen, explosives Technologiewachtum.
Increasingly, I would say explosive growth of technology.
Auch das Internet wird zunehmend genutzt.
The Internet was also increasingly used.
Das Wasserproblem gewinnt zunehmend an Aktualität.
The problem of water is becoming increasingly topical.
Die Erwärmung schreitet zunehmend schneller voran.
This warming process is accelerating all the time.
Die Kommunikation wird aber zunehmend international.
There is no world government to protect them.
1976 wurde das Verhältnis zwischen Dio und Blackmore zunehmend belastet, da beide zunehmend unterschiedliche musikalische Ziele verfolgen wollten.
Dio is credited on those albums for all lyrical authorship as well as collaboration with Blackmore on musical arrangement.
Doch sie gerät zunehmend in die Kritik.
But it is coming under fire.
Zum Glück leisten Amerikas Partner zunehmend Widerstand.
Fortunately, America s partners are becoming increasingly resistant.
Warum entstehen trotz gelungener Integration zunehmend Konflikte?
Why are there increasingly conflicts, despite successful integration?
Briten beschäftigen zunehmend Handwerker, sagt Veronique Laury
Britons are increasingly employing handymen says Veronique Laury
Amerikanische Steuerzahler machen ein zunehmend schlechteres Geschäft.
American taxpayers are getting an increasingly bad deal.
Auch Grund und Boden werden zunehmend knapper.
Land is also increasingly scarce.
So wird etwa Europa zunehmend Exportprobleme bekommen.
Europe, for instance, will find it increasingly difficult to export.
Medizinische Forschung riecht heutzutage zunehmend nach Geschäft.
Medical research nowadays increasingly sounds like business.
Briefeschreiben wird zunehmend eine Kunst vergangener Tage.
Letter writing is becoming a lost art.
Jahrhundert zunehmend das Konzept der Resilienz vertreten.
This is a view common in the modern environmental movement.

 

Verwandte Suchanfragen : Zunehmend Wettbewerbsorientierten - Zunehmend Wächst - Zunehmend Verwendet - Zunehmend Herausfordernd - Zunehmend Bewusst - Zunehmend Normal - Zunehmend Komplex - Zunehmend Populär - Zunehmend Gewesen - Haben Zunehmend