Übersetzung von "zueinander komplementäre" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Komplementäre - Übersetzung : Zueinander komplementäre - Übersetzung : Zueinander - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Komplementäre. | Complements. |
Texte hingegen haben eine komplementäre Funktion. | But text is complementary. |
Komplementäre von kongruenten Winkeln sind kongruent | Complements of congruent angles are congruent. |
Das BIP und mehr komplementäre Indikatoren | GDP and beyond complementary indicators |
Das komplementäre Gegenstück des Obliquus ist der Rektus (oder ). | In grammar, an oblique (abbreviated ) or objective case (abbr. |
Es müssen komplementäre, nicht jedoch doppelte Strukturen aufgebaut werden. | We must develop complementary, and not duplicate, structures. |
Attraktion zueinander. | Fair enough. |
Solche Investitionen benötigen komplementäre Schritte des öffentlichen und privaten Sektors. | Such investments require complementary steps by the public and private sectors. |
Ich glaube, wir sind, um das volkswirtschaftlich auszudrücken, komplementäre Partner. | However, it seems neither feasible nor necessary to make any radical change to the system of preferences. |
Passen wir zueinander? | Do we suit each other? |
2,5G 3G and R LAN werden koexistieren und komplementäre Dienste anbieten. | 2.5G 3G and R LANs will co exist and provide complementary services. |
a) die Möglichkeit, komplementäre Frequenzbänder in einem einzigen Zuteilungsverfahren zusammenzufassen, und | a. the possibility to combine complementary bands in a single assignment process and |
Beide sind ortsfest zueinander. | They're both stationary relative to each other. |
Sie sind invers zueinander. | So they are inverses of each other. |
Die sind senkrecht zueinander. | They're perpendicular. |
Und sie sagten zueinander | So they said to each other |
Wir sind ehrlich zueinander. | We don't lie to each other. |
Der komplementäre Aspekt betrifft die Entwicklungszusammenarbeit und ist auf die europäische Handelspolitik bezogen. | It is complementary to development cooperation and related to European trade policy. |
Wir wollen ehrlich zueinander sein. | Let's be honest with each other. |
Die Farben passen gut zueinander. | These colors harmonize very well. |
Die Farben passen gut zueinander. | Those colors go well together. |
Toms Socken passen nicht zueinander. | Tom's socks don't match. |
und Tina dann wieder zueinander. | He also has a son with ex wife, Tina. |
Beide fühlen sich zueinander hingezogen. | Sometimes she tries to get away... |
Diese Geraden sind senkrecht zueinander. | These lines are orthogonal. |
Lass uns Du zueinander sagen. | Let's use our forenames. |
Und sie sind invers zueinander. | And these two things are the inverse of each other. |
Wir wollten ehrlich zueinander sein. | Julie, I thought we were only going to say the things we meant. |
Wir waren immer ehrlich zueinander. | We've always been on the level with each other. |
Der EPC könnte zwei komplementäre Ansätze verfolgen , um den SEPA für Karten zu erreichen . | There are two complementary approaches the EPC could take in order to achieve the SEPA for cards . |
Daher fördern Regierungen nur die Erforschung mechanistischer Medizin und ignorieren komplementäre und alternative Therapien. | That is why governments only fund research into mechanistic medicine and ignore complementary and alternative therapies. |
Die Heuchler und Heuchlerinnen gehören zueinander. | The hypocrites (are the same) whether men or women, the one of them being of the other. |
In dem Zimmer passt nichts zueinander. | Nothing in the room matches with anything else. |
Ihre tiefe Liebe zueinander war unzweideutig. | Their deep love for each other was unequivocal. |
Tom und Maria passen gut zueinander. | Tom and Mary are a good match. |
Diese Farben passen nicht gut zueinander. | These colors don't match well. |
Tom meint, wir passen nicht zueinander. | Tom says we're not compatible. |
Außerdem können Ziele zueinander neutral bzw. | Goals can be long term, intermediate, or short term. |
Die Heuchler und Heuchlerinnen gehören zueinander. | The hypocrite men and hypocrite women are of one another. |
Die Heuchler und Heuchlerinnen gehören zueinander. | The hypocrites, be they men or women, are all alike. |
Die Heuchler und Heuchlerinnen gehören zueinander. | The hypocrites, both men and women, proceed one from another. |
Die Heuchler und Heuchlerinnen gehören zueinander. | Be they men or women, the hypocrites are all alike. |
Die Heuchler und Heuchlerinnen gehören zueinander. | Be they male or female hypocrites, they are the same. |
Die Heuchler und Heuchlerinnen gehören zueinander. | The hypocrites, both men and women, are all alike. |
Diese Geraden sind nicht senkrecht zueinander. | These lines are not orthogonal. |
Verwandte Suchanfragen : Zueinander Senkrechten - Zueinander Parallele - Zueinander Orthogonaler - Zueinander Passen - Parallel Zueinander - Komplementäre Technologien - Komplementäre Kopie - Komplementäre Beziehung - Komplementäre Funktion - Komplementäre Komponenten - Komplementäre Produktportfolio - Komplementäre Bereiche