Übersetzung von "zeitlich begrenzte Garantie" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Garantie - Übersetzung : Zeitlich - Übersetzung : Zeitlich - Übersetzung : Garantie - Übersetzung : Garantie - Übersetzung : Garantie - Übersetzung : Garantie - Übersetzung : Garantie - Übersetzung : Zeitlich begrenzte Garantie - Übersetzung : Garantie - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

ZEITLICH BEGRENZTE UNTERNEHMENSVEREINIGUNGEN
In case of a joint undertaking, projects will be submitted and assessed in line with the provisions of this chapter.
als zeitlich begrenzte Lizenz.
a temporary licence.
zeitlich begrenzte Verlängerung gewährt, siehe Anmerkung 8.
extension period granted, see Note 8.
Uns erscheint es als die beste Garantie, die Arbeitnehmer, die eine zeitlich begrenzte Tätigkeit ausüben wollen, zu unterrichten und ihre Meinung einzuholen.
The directive is in our view too vague on the conditions under which temporary work agencies may operate in Member States of different legislations.
Diese Garantie ist weder sachlich noch zeitlich beschränkt.
Nor is this guarantee is neither limited in scope nor in time.
Hierbei handelt es sich jedoch um zeitlich begrenzte Effekte .
However , these effects will be temporary .
In der Zwischenzeit müssen die Großbanken unter die Regie der Europäischen Zentralbank gestellt werden, wofür sie im Gegenzug eine zeitlich begrenzte Garantie und dauerhafte Rekapitalisierung erhalten.
In the meantime, the major banks must be put under the direction of the European Central Bank in exchange for a temporary guarantee and permanent recapitalization.
Abweichungen von diesem Grundprinzip des Binnenmarkts müssen zeitlich begrenzte Ausnahmen bleiben.
That is a basic principle governing the internal market and derogations from this principle must be exceptions and must be limited in time.
Dieses zeitlich begrenzte Recht wird in diesem Unterabschnitt als Datenschutz bezeichnet.
In this Subsection that temporary right is referred to as data protection .
In jedem Fall darf dieser Haushaltsausgleich nur eine zeitlich begrenzte Maßnahme bleiben.
These, however, leave the concrete application of general principles for the future.
Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat schließlich eine zeitlich begrenzte Klausel befürwortet.
The Committee on Economic and Monetary Affairs has finally expressed its preference for a clause which is restricted in time.
Die Hauptverfahrenskammer verhängt über den Verurteilten eine lebenslange Freiheitsstrafe oder eine zeitlich begrenzte Freiheitsstrafe.
The Trial Chamber shall impose upon a convicted person imprisonment for life or for a specified number of years.
Erstens geht es um dringliche und zeitlich begrenzte Maßnahmen in Krisensituationen oder entstehenden Krisensituationen.
First, there are the urgent time limited operations in situations of crisis or emerging crisis.
Deshalb fragen wir den Kommissar Kann die Kommission wirklich eine zeitlich begrenzte Übergangsperiode garantieren?
We therefore ask the Commissioner can the Commission guarantee a truly limited transitional period?
Er möchte die Vergabe auf zeitlich begrenzte Aufgaben sowie auf Aufgaben technischer Natur beschränken.
He would like to restrict externalisation to temporary tasks and tasks of a technical nature.
Die Gewährung staatlicher Beihilfen ist und bleibt meines Erachtens eine ausdrücklich zeitlich begrenzte Maßnahme.
In my opinion, the granting of state aid is, and continues to be, a measure which is explicitly temporary in nature.
(9) Projekt ist eine zeitlich begrenzte Abfolge genau festgelegter Aufgaben zur schrittweisen Erfüllung ermittelter Nutzeranforderungen
(9) project means a time limited sequence of well defined tasks addressing identified user needs through a phased approach
Verfahren und Kriterien für die Bewertung von Vorhaben für zeitlich begrenzte Unternehmensvereinigungen und gemischte Gesellschaften
In application of Article 10(f) of the Agreement the EU shall present to Greenland as soon as possible and in any case no later than 10 working days in advance of a Joint Committee meeting a technical dossier for project(s) for temporary joint ventures and joint enterprises involving EU operators.
In diesem Antrag ist eindeutig anzugeben, dass es sich um eine zeitlich begrenzte Unternehmensvereinigung handelt.
An EU vessel operating under a temporary joint venture may be replaced by another EU vessel with similar capacity and technical specifications only on duly justified grounds and with the agreement of the parties.
1.2 Innerhalb dieses allgemeinen Rahmens sind einige Unterscheidungen, zeitlich begrenzte Ausnahmeregelungen und Anpassungen der Bestimmungen vorgesehen.
1.2 A number of distinctions, derogations and temporal and regulatory adjustments have been made within this general framework.
1.2 Innerhalb dieses allgemeinen Rahmens sind einige Unterscheidungen, zeitlich begrenzte Aus nahmeregelungen und Anpassungen der Bestimmungen vorgesehen.
1.2 A number of distinctions, derogations and temporal and regulatory adjustments have been made within this general framework.
Der an Bedingungen gebundene zeitlich begrenzte Aufschub der Entlastung, wie ihn Frau Stauner fordert, ist zu begrüßen.
The conditional postponement of the discharge suggested by Mrs Stauner is to be welcomed.
Aus diesem Grunde hat sie die Änderung 8 nicht übernommen, die zeitlich begrenzte Ausnahmen für bestimmte Gebiete vorsieht.
It has not therefore accepted amendment 8, providing a time limited derogation for specified areas.
3. beschließt, die Höchstgrenze von vier Jahren für zeitlich begrenzte Anstellungen bis zum 31. Dezember 2006 weiter auszusetzen
Decides to continue to suspend the application of the four year maximum limit for appointments of limited duration until 31 December 2006
2. beschließt, die Höchstgrenze von vier Jahren für zeitlich begrenzte Anstellungen bis zum 30. Juni 2008 weiter auszusetzen
Decides to continue to suspend the application of the four year maximum limit for appointments of limited duration until 30 June 2008
2. beschließt, die Höchstgrenze von vier Jahren für zeitlich begrenzte Anstellungen bis zum 31. Dezember 2007 weiter auszusetzen
Decides to continue to suspend the application of the four year maximum limit for appointments of limited duration until 31 December 2007
Manchmal rechtfertigen sie auch zeitlich begrenzte Lenkungsmaßnahmen, und manchmal können durch Beihilfen sogar bestehende Marktverzerrungen mittelfristig beseitigt werden.
Sometimes they justify control measures with time limits, and even existing market distortions can be removed in the medium term by the use of aid.
Verwendung Das passé composé wird verwendet, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu kennzeichnen (zeitlich begrenzte Handlung, punktuelle Handlung).
It is used to express an action that has been completed at the time of speech, or at some (possibly unknown) time in the past.
Wie dem auch sei, wir akzeptieren Ihren Meinungswandel gerne, nicht aber die von Ihnen benutzte Bezeichnung zeitlich begrenzte Stabilisierungsabgabe .
I realize and this point is closely connected with the other one I am trying to make that dairy products are being fed to animals, and that this in turn brings up the question of cereals.
Dies bedeutet, daß er auch für die nächsten Jahre zeitlich begrenzte Ad hoc Lösungen für erwähnenswert, sprich wahrscheinlich, hält.
Only the presentation the trimmings have changed.
Idealerweise sollte es eine zeitlich begrenzte Übereinkunft aller Parteien über einen Maßnahmenkatalog geben, in dem die Grenzen des politisch 160
Ideally, there should be a time limited all party agreement on a plan of action, which would represent the limit of what is politically feasible.
Alle an deren Kunstgriffe vermögen allenfalls eine zeitlich sehr begrenzte Verbesserung zu bringen, ohne das Übel an der Wurzel anzupacken.
I didn't mention it before if the phrase had been dropped I wouldn't have needed to.
Eine gemeinsame und zeitlich begrenzte Anstrengung ist notwendig, weil wir anderenfalls noch in zehn Jahren über dieses Thema sprechen werden.
A concerted time limited effort is needed, otherwise we are still going to be talking about this in ten years' time.
Exkommunikation ist der zeitlich begrenzte oder auch permanente Ausschluss aus einer religiösen Gemeinschaft oder von bestimmten Aktivitäten in einer religiösen Gemeinschaft.
Excommunication is an institutional act of religious censure used to deprive, suspend, or limit membership in a religious community or to restrict certain rights within it, in particular reception of the sacraments.
Die tradierte Einstellung, nach der die Erwerbstätigkeit als eine zeitlich begrenzte Erscheinung gilt, ist unter den europäischen Frauen immer seltener anzutreffen.
A certain attitude or mentality whereby, for historical reasons, work was regarded as temporary is becoming ever less prevalent among European women.
Im übrigen müßte diese zeitlich begrenzte Über gangszeit auf alle Fälle zur Errichtung von Zuchtfarmen für die betreffenden Arten genutzt werden.
Moreover, this limited derogation period would have to be used for the creation of breeding centres for these species.
Die Erstattung an das Vereinigte Königreich, das nur eine punktuelle und zeitlich begrenzte Hilfe erhalten sollte, wird allmählich zu einer Dauereinrichtung.
Are there any other difficulties that have to be overcome before we can establish a single EEC operation in the satellite television and communications area, because I feel that there is a great danger that the whole thing is going to fall apart unless we come in with our Community policy?
Grönland informiert unverzüglich die zuständige EU Behörde, wenn sich Möglichkeiten für zeitlich begrenzte Unternehmensvereinigungen oder gemischte Gesellschaften mit grönländischen Unternehmen ergeben.
The projects shall be submitted to the EU competent authority via the authorities of the EU Member State(s) concerned.
Wirksame Hilfsprogramme sind fast immer vorübergehender Natur und funktionieren wie im Falle des Marshall Plans durch kurzzeitige, intensive und zeitlich begrenzte Interventionen.
Effective aid programs have almost always been temporary in nature, working as was the case with the Marshall Plan through short, sharp, finite interventions.
Erwartungsgemäß fiel die jährliche Preissteigerung nach dem HVPI im Juli weiter ins Negative , was vor allem auf zeitlich begrenzte Effekte zurückzuführen war .
As anticipated , annual HICP inflation in July fell further into negative territory , reflecting mainly temporary effects .
Idealerweise sollte es eine zeitlich begrenzte Übereinkunft aller Parteien über einen Maßnahmenkatalog geben, in dem die Grenzen des politisch Machbaren festgelegt werden.
Ideally, there should be a time limited all party agreement on a plan of action, which would represent the limit of what is politically feasible.
Diese Grundsätze werden durch weitere wichtige Punkte ergänzt, wie zeitlich begrenzte Transferperioden oder eine Staffelung der Vertragsdauer zwischen einem und fünf Jahren.
These principles are supported by other important points, such as fixed periods for transfers or the duration of contracts of between one and five years.
Es sollte eine zeitlich begrenzte Ausnahme von der allgemeinen Regelung zur Bestimmung des Mitgliedstaates, in dem das Risiko belegen ist, vorgesehen werden.
A temporary derogation from the general rule determining the Member State where the risk is situated should be made available.
1) klargestellt werden, dass die Richtlinie über die Entsendung von Arbeit neh mern auch die rechtliche Grundlage für die zeitlich begrenzte Zuwanderung von Arbeitneh mern darstellt
1) specify that the Directive on Posted Workers is also the basis for the temporary movement of workers
1) klargestellt werden, dass die Richtlinie über die Entsendung von Arbeit neh mern auch die rechtliche Grundlage für die zeitlich begrenzte Zuwanderung von Arbeitneh mern dar stellt
1) specify that the Directive on Posted Workers is also the basis for the temporary movement of workers

 

Verwandte Suchanfragen : Begrenzte Garantie - Begrenzte Garantie - Begrenzte Lebenslange Garantie - 1 Jahr Begrenzte Garantie - Drei Jahre Begrenzte Garantie - 25 Jahre Begrenzte Garantie - Zeitlich Nacheinander - Zeitlich Gestaffelt - Zeitlich Verschoben - Zeitlich Näher - Zeitlich Exklusiv - Zeitlich Eng