Übersetzung von "wurden in Einklang gebracht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wurden - Übersetzung : Einklang - Übersetzung : Gebracht - Übersetzung : Einklang - Übersetzung : Wurden in Einklang gebracht - Übersetzung : Wurden in Einklang gebracht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Alle abweichenden Ansichten wurden in Einklang gebracht. | All divergent opinions have been resolved. |
Auch dies muss in Einklang gebracht werden. | All of that needs to be reconciled too. |
Cassanmagnago Cerretti hingedeutet habe, miteinander in Einklang gebracht. | Chambeiron therefore time that this Parliament stated its position, once and for all, on the issue of sanctions. |
Wie können diese Erfordernisse in Einklang gebracht werden? | How then are these needs to be balanced? |
Sie wurden in Sicherheit gebracht. | They were spirited to safety. |
Dies alles soll mit den nationalen Interessen in Einklang gebracht werden. | Harmonising all of this with national interests. |
Diese Verordnung gilt nicht für Erzeugnisse, die vor dem 1. April 2005 im Einklang mit den geltenden Bestimmungen in Verkehr gebracht wurden. | This Regulation shall not apply to products which were placed on the market before 1 April 2005 in conformity with the provisions applicable. |
Diese Verordnung gilt nicht für Erzeugnisse, die vor dem 1. Juli 2006 im Einklang mit den geltenden Bestimmungen in Verkehr gebracht wurden. | This Regulation shall not apply to products which were placed on the market before 1 July 2006 in conformity with the provisions applicable. |
Damit sollen die Richtlinien miteinander in Einklang gebracht und Unklarheiten vermieden werden . | The aim of this provision is to create consistency between the Directives and to avoid confusion . |
Der niederländische Text muss mit den anderen Texten in Einklang gebracht werden. | The Dutch text needs to be brought into line with the other texts. |
Die drei Schwerverletzten wurden in Krankenhäuser gebracht. | The three seriously injured parties were taken to the hospital. |
Manche wurden auch schon in Gang gebracht. | Some are already up and running. |
Nespo in Zusammenhang gebracht wurden, ist folgende | Common ( 1 100 to 1 10) |
Tierheime, oder in Museen gebracht wurden, Halsbandabdrücke. | Some of the thylacines that were being turned in to zoos, sanctuaries, even at the museums, had collar marks on the neck. |
Ich glaube, auch in diesem Bereich müssen unterschiedlichen Forderungen miteinander in Einklang gebracht werden. | I think some effort to reconcile different needs is also required in this area. |
Diese wurden ebenfalls in Rekordzeit zum Abschluss gebracht. | Those were also finalised in record time. |
10.000 Sack Getreide wurden in den Silo gebracht. | 10,000 sacks of grain have been brought into the warehouse. |
Wie können nationale und europäische Aspekte der Kommunikation über Europa in Einklang gebracht werden? | Reconciling the national and European dimensions of communicating Europe |
Artikel 192 Absatz 1 soll mit Artikel 94 Absatz 1 in Einklang gebracht werden. | Article 192(1) is amended to match Article 94(1) and |
Natürlich müssen die Flottenkapazitäten mit den verfügbaren Ressourcen noch besser in Einklang gebracht werden. | Of course, fleet capacity needs to be brought more in line with available resources. |
Hunderte Menschen wurden aus dem Gebäude in Sicherheit gebracht. | One hundred people were brought out of the building to safety. |
Sie wurden bereits in dieser Debatte zum Ausdruck gebracht. | This is a pitiful concession, and I would just remind you of the warning given by the President of the Commission, Mr Thorn, in this respect. |
Laut den Notfalldiensten wurden alle Verletzte in Krankenhäuser gebracht. | According to emergency services all wounded taken to hospital. |
Tausende wurden gerettet und in Notunterkünfte oder Krankenhäuser gebracht. | Thousands have been rescued and taken to emergency shelters or hospitalized. |
Erhöhte Ciclosporin Spiegel wurden mit Nierentoxizität in Zusammenhang gebracht. | Increased ciclosporin levels have been associated with nephrotoxicity. |
Erhöhte Tacrolimus Spiegel wurden mit Nierentoxizität in Zusammenhang gebracht. | Increased tacrolimus levels have been associated with nephrotoxicity. |
Artikel 6 ( 13 ) muss daher mit Artikel 14.2 der ESZB Satzung in Einklang gebracht werden . | Article 6 ( 13 ) should therefore be brought into line with Article 14.2 of the Statute . |
2.1 Wie können nationale und europäische Aspekte der Kommunikation über Europa in Einklang gebracht werden? | 2.1 Reconciling national and European dimensions when communicating Europe |
2.1 Wie können nationale und europäische Aspekte der Kommunikation über Europa in Einklang gebracht werden? | 2.1 Reconciling the national and European dimensions of communicating Europe |
Zukünftig werden wir natürlich verlangen, daß die Kosten mit dem Ergebnis in Einklang gebracht werden. | The rapporteur also spoke in favour of Amendments Nos 2 and 3 and against Amendment No 1. |
Auf diese Weise wären der Buchstabe und der Geist des Gesetzes wieder in Einklang gebracht. | The letter and spirit of the treaties would thus be reconciled. |
Befreite Sklaven wurden dorthin gebracht. | It gave unparalleled rights to slaves. |
Auch andere Menschenrechtsaktivisten wurden mehrmals in solch eine Situation gebracht. | This situation is one which has been repeated many times over in relation to other human rights activists. |
Nationale Wettbewerbsbehörden in Ländern wie Großbritannien wurden zum Schweigen gebracht. | National competition authorities in countries like Britain were silenced. |
Sie wurden in ein Zentrum gebracht, nennen wir es Gefängnis. | They were moved to a center, let's call it jail. |
Erhöhte Tyrosinkonzentrationen wurden mit Hornhauttrübungen und Hyperkeratoseläsionen in Verbindung gebracht. | Elevated levels of tyrosine have been associated with corneal opacities and hyperkeratotic lesions. |
Erhöhte Ciclosporin Spiegel wurden 30 mit Nierentoxizität in Zusammenhang gebracht. | Increased ciclosporin levels have been associated with nephrotoxicity. |
Richtiger hätte man fragen müssen Welches Zinsniveau kann mit einem vernünftigen Wachstum in Einklang gebracht werden? | The right question to ask is this what level of interest rates can be reconciled with reasonable growth? |
Das Zentrum führt ein reales und ein buchmäßiges Bestandsverzeichnis, die regelmäßig miteinander in Einklang gebracht werden. | The Centre shall keep a physical and an accounting inventory, which shall be reconciled on a regular basis. |
Wurden persische Blogger zum Schweigen gebracht? | Have Persian bloggers been silenced? |
Die Prämisse für nachhaltige Entwicklung ist, dass Ökonomie, Ökologie und soziale Aspekte miteinander in Einklang gebracht werden. | The point of departure for sustainable development is reconciling economic, environmental and social aspects with each other. |
aus GVO bestehende oder GVO enthaltende Produkte, die im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht in Verkehr gebracht werden | products consisting of, or containing GMOs, placed on the market in accordance with Community legislation |
aus GVO hergestellte Futtermittelausgangserzeugnisse, Mischfuttermittel und Futtermittelzusatzstoffe, die im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht in Verkehr gebracht werden. | feed materials, compound feedingstuffs and feed additives, produced from GMOs, placed on the market in accordance with Community legislation. |
Wie kann die Notwendigkeit wirtschaftlicher Entwicklung mit dem Anspruch der Begrenzung des Klimawandels in Einklang gebracht werden? | How can the imperative of economic development be reconciled with the need to limit climate change? |
3.2.1 Die Legitimität der Instrumente folgt daraus, dass sie mit den inter nationalen Standards in Einklang gebracht werden. | 3.2.1 The legitimacy of the instruments derives from the correlation between them and the body of international standards. |
Verwandte Suchanfragen : In Einklang Gebracht - In Einklang Gebracht - Werden In Einklang Gebracht - Werden In Einklang Gebracht - In Einklang Gebracht Mit - Vollständig In Einklang Gebracht - Wurde In Einklang Gebracht - Könnte In Einklang Gebracht - Wurden Gebracht - Wurden Gebracht - Wird In Einklang Gebracht Werden - In Einklang Gebracht Werden Mit - Wir Haben In Einklang Gebracht