Übersetzung von "wurde beschädigt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beschädigt - Übersetzung : Beschädigt - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde beschädigt - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Beschädigt - Übersetzung : Beschädigt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sein Dach wurde beschädigt. | His roof was damaged. |
Das gesamte Erdgeschoss wurde beschädigt. | The entire ground floor suffered damage. |
Sein Wagen wurde schwer beschädigt. | His car was seriously damaged. |
Außerdem wurde dieser Lernprozess ernsthaft beschädigt. | Moreover, that learning process has been seriously contaminated. |
Unser Dach wurde vom Taifun beschädigt. | We got our roof damaged by the typhoon. |
Im Zweiten Weltkrieg wurde sie schwer beschädigt. | It was seriously damaged during the Second World War and the bombardment of Berlin. |
Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt. | The roof was damaged by the storm. |
Ihr guter Ruf wurde dadurch sehr beschädigt. | Her good fame was greatly damaged by this. |
Diese Ausgrabungsstätte wurde während des Krieges beschädigt. | This archaeological site was damaged during the war. |
Die Ladung wurde durch den Regen beschädigt. | The shipment was damaged by the rain. |
Die Stadt wurde während des Krieges beschädigt. | The city was damaged during the war. |
Dabei wurde auch die Burg Trsat beschädigt. | Trsat Castle and the town was rebuilt under the rule of the House of Frankopan. |
November 1943 wurde das Schloss schwer beschädigt. | This was damaged in the war in 1943 and was reconstructed between 1957 and 1970. |
Etwa ein Viertel des Bestandes wurde beschädigt. | It was set up as a sanctuary in 1976. |
April 1945, wurde die Kirche schwer beschädigt. | In the municipality there is a museum of the Sorbs. |
Das Flugzeug wurde bei der Notlandung schwer beschädigt. | No one on the plane or on ground were injured. |
Österreichischen Türkenkrieges wurde 1683 das Schloss stark beschädigt. | During the 5th Austrian Türkenkrieg the castle was heavily damaged in 1683. |
Das Gebäude wurde durch einen Brand schwer beschädigt. | The building was heavily damaged by fire. |
Die Tokaido Linie wurde von einem Taifun beschädigt. | The Tokaido Line was crippled by the typhoon. |
Die Stadt wurde später durch alliiertes Bombardement beschädigt. | The population was stagnant, and the city limits were narrow. |
Durch diese Schlacht wurde die Stadt schwer beschädigt. | In 847 it was plundered by the Vikings. |
Die Gruppe wurde im Zweiten Weltkrieg stark beschädigt. | They were heavily damaged in World War II. |
Auch das St. Stephansmünster wurde erneut schwer beschädigt. | The St. Stephansmünster was also heavily damaged. |
Falsche CRC Prüfsumme! Die Datei wurde möglicherweise beschädigt. | Incorrect CRC checksum! The file might have been corrupted! |
Aber was ist, wenn Produktionspotenzial der Volkswirtschaft beschädigt wurde? | But what if the economy s potential output has been damaged? |
1528 wurde im Verlauf der Reformation ein Bild beschädigt. | It was here that Joan of Arc was executed in 1431. |
1973 wurde die Stadt durch ein Erdbeben stark beschädigt. | Modern times In 1973 the city was severely damaged by an earthquake. |
Bei der vorangegangenen Belagerung wurde die Burg schwer beschädigt. | The castle was heavily damaged during the siege leading up to its recapture. |
Während des Zweiten Weltkrieges wurde das Gebäude stark beschädigt. | It was built between 1907 and 1909 and is used today as an office building. |
Auch im Zweiten Weltkrieg wurde St. Reinoldi schwer beschädigt. | The church was heavily damaged in World War II. |
Während des Zweiten Weltkriegs wurde der Bahnhof stark beschädigt. | Part of the station is a Grade II listed building. |
Das Martin Luther Denkmal vor der Kirche wurde schwer beschädigt. | In 1849, the church was at the heart of the revolutionary disturbances known as the May Uprising. |
Der Turm wurde mehrfach beschossen, Instrumente wurden zerstört, andere beschädigt. | The tower was repeatedly shelled, instruments were destroyed and others damaged. |
Im Zweiten Weltkrieg wurde der Platz bei Luftangriffen schwer beschädigt. | During World War II this square with its cosy atmosphere was severely damaged. |
Im März 2010 wurde sie durch einen Brand schwer beschädigt. | However, the grandstand at Oststadtstadion was severely damaged by fire in March 2010. |
September 2005 wurde die Hütte durch einen Waldbrand stark beschädigt. | In the night of 9 September 2005 the hut was badly damaged by a forest fire. |
Beschädigt | Breaks |
BESCHÄDIGT | BROKEN |
Beschädigt | Broken |
beschädigt | broken |
beschädigt | breaks |
Das Denkmal wurde bisher dreimal von Unbekannten beschädigt, aber wieder restauriert. | The monument was damaged three times by unidentified vandals, but subsequently restored. |
Mai 1937 wurde das Panzerschiff Deutschland vor Ibiza bombardiert und beschädigt. | On 29 May 1937 the Deutschland was attacked in the Deutschland incident off Ibiza by two bombers from the Republican Airforce. |
Durch Bombenangriffe während des Zweiten Weltkrieges wurde das Grab erheblich beschädigt. | Bombing raids during World War II damaged his grave in Breslau. |
Oktober 1944 wurde die Innenstadt durch einen sowjetischen Luftangriff schwer beschädigt. | A Soviet air attack on October 16, 1944, caused heavy damage to the inner city. |
Verwandte Suchanfragen : Es Wurde Beschädigt - Datei Wurde Beschädigt - Beschädigt - Beschädigt - Beschädigt