Übersetzung von "wirklich gutes Gefühl" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gefühl - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Wirklich gutes Gefühl - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich hatte ein wirklich gutes Gefühl bei all dem. | And that's pretty good, I felt good about that. |
Ich hatte wirklich ein gutes Gefühl, aber ich weiß es wirklich nicht! | Felt really good, but, I don't know! |
Ein gutes Gefühl? | Some feeling, huh? |
Ein gutes Gefühl. | Some feeling. |
Das ist ein gutes Gefühl. | This is an excellent feeling. |
Ich habe ein gutes Gefühl. | Nineteen. |
Ich habe kein gutes Gefühl. | I have an uneasy feeling. |
Ich habe kein gutes Gefühl. | It gives me a bad feeling. |
Ich habe kein gutes Gefühl dabei. | I don't feel good about it. |
Ich habe kein gutes Gefühl dabei. | I don't have a good feeling about this. |
Sie geben und ein gutes Gefühl. | You giving and feel good. |
Für Schönheit und ein gutes Gefühl | Be beautiful and feel good about yourself |
Ein gutes Gefühl. Hat mir gefallen. | A good feeling. I liked it. |
Und gibt es eine Möglichkeit für uns, um ein wirklich gutes Gefühl, dass das auf jeden Fall stimmt? | And is there a way for us to feel really good that that is definitely true? |
Ja, das gab mir ein gutes Gefühl. | Yes, I felt better for it all day long. |
Bildocker hat ein gutes Gefühl für Dramatik. | Bildocker has a great sense of the dramatic. |
Gutes Benehmen, Wurde, das Gefühl für die Vergangenheit. | Grace, dignity, feeling for the past. |
Ein wirklich gutes Konzept. | It's a really, really good idea. |
Haß ist wirklich ein aufregendes Gefühl. | Hate is a very exciting emotion. |
Ist es nicht ein gutes Gefühl, es laut auszusprechen? | Doesn't it feel good to say it out loud? |
Ich habe auch ein gutes Gefühl dabei, Hyung nim! | I also have a good feeling about it, Hyung nim! |
Also ich weiß nicht, ich habe kein gutes Gefühl. | Oh, I don't know. I'm not feeling it. |
Es war ein gutes Gefühl, mit ihr zu reden. | That was a good feeling out there, talking to her. |
Diesmal... habe ich ein wirklich schlechtes Gefühl. | This time... I have a really bad feeling about this. |
Ich will es wirklich auch erleben.Dieses Gefühl. | I'd really like to experience it too. That feeling. |
Das Problem mit File Sharing jetzt ist das es kein Programm gibt das ein wirklich gutes Gefühl gibt, für die nicht Technikvisierten Benutzer | The problem with file sharing right now is that not one solution provides a really, really good experience for non technical users. |
Ein wahrlich gutes Gefühl Ihn in meiner Ecke zu wissen | Sure feels good to have him in my corner |
Sie sind nicht da, um uns ein gutes Gefühl zu geben. | They are not to make us feel good. |
Es ist also wichtig, wenn du über Affirmationen nachdenkst, diejenige herauszusuchen, zu denen du ein gutes Gefühl hast, mit denen du dich wirklich zusammen tun kannst, das heißt, die du wirklich glaubst. | So, it's really important when you're thinking of affirmations, to pick the thoughts which FEEL good to you, which you really do line up with, meaning you really do believe. |
Es ist schwer, wirklich eine Gefühl für die Laplace | It's hard to really have an intuition of the Laplace |
Hast du das Gefühl, dass es wirklich jemanden gibt? | Have you, Charles? Do you feel that there really is someone? |
Sie müssen ein wirklich gutes Blatt haben. | Well, you must have something pretty good. |
Kann es wirklich zu viel Gutes geben? | We can never have too much good. |
Machen wir uns ein wirklich gutes Essen. | We'll have a real good meal. |
Das sollte Dir ein gutes Gefühl für das Bestimmen von Koordinaten geben. | So hopefully that gives you a good sense of how to figure out coordinates. |
Ich hatte eine Art Gefühl heute Morgen, etwas Gutes wird heute passieren. | I just had a sort of feeling this morning something good was gonna happen today |
Diese Mädchen geben mir ein gutes Gefühl für die Zukunft meines Landes. | These girls make me feel optimistic about the future of my country. Phil |
Man hat immer noch ein gutes Gefühl, wenn man Gefahrenbereich effektiv einsetzt, aber das Gefühl ist nicht mehr 30 stärker. | You'll still feel good for using Danger Zone effectively, but not 30 stronger good. |
Nachher hatte man ein gutes Gefühl, ein Gefühl der Zusammengehörigkeit, und daran wollen wir mit diesem Jahr des Sports arbeiten. | They gave us a good feeling afterwards, a feeling of solidarity, and that is actually what we want to work on together this year. |
Also hatte er ein gutes Gefühl im Bezug auf den Verlauf des Kriegs | So, he was at least feeling pretty good about the course of the war. |
Das gibt uns zwar ein gutes Gefühl, ändert aber in Wirklichkeit gar nichts. | That makes us feel good but does not actually change anything. |
Es war ein gutes Gefühl, wieder zu arbeiten und zu schwitzen, nicht wahr? | It felt good to work and sweat again, didn't it? |
Ha Ni, dir ist etwas wirklich Gutes eingefallen! | Ha Ni, you really thought well! |
Etwas wirklich Gutes, das in Europa hervorragend funktioniert. | There really is something that operates outstandingly in Europe. |
Ich habe wirklich das Gefühl, heute etwas Lohnenswertes gelernt zu haben. | I really feel like I learned something worthwhile today. |
Verwandte Suchanfragen : Gutes Gefühl - Gutes Gefühl - Gutes Gefühl - Gutes Gefühl - Wirklich Gutes Geschäft - Sehr Gutes Gefühl - Ein Gutes Gefühl - Ein Gutes Gefühl - Ein Gutes Gefühl - Nicht Gutes Gefühl - Gutes Gefühl Für - Gutes Gefühl Für - Wirklich Das Gefühl, - Nur Ein Gutes Gefühl