Übersetzung von "wird freundlicherweise unterstützt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unterstützt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung : Unterstützt - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie haben freundlicherweise daran erinnert, dass das Europäische Parlament Ihr persönliches Wirken und auch Ihr Volk stets unterstützt hat. | You have been kind enough to point out that the European Parliament has always supported your action and your people. |
Foto freundlicherweise von FreeEskinderNega.com | Photo courtesy of FreeEskinderNega.com |
Er fuhr mich freundlicherweise zum Bahnhof. | He kindly drove me to the station. |
Er begleitete mich freundlicherweise zum Krankenhaus. | He was kind enough to take me to the hospital. |
Sie begleitete mich freundlicherweise zum Krankenhaus. | She was kind enough to take me to the hospital. |
Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg. | She kindly showed me the way. |
Du würdest sie nicht freundlicherweise mitnehmen? | Wouldn't take her away with you, would you? |
Wurde uns freundlicherweise erlaubt, den Löffel Tasche | Was kindly permitted to pocket the spoon |
Max hat mit freundlicherweise dieses Foto überlassen. | Max has kindly donated his photograph to me. |
Sie haben freundlicherweise meinen Bericht erwähnt, der hoffentlich auf der Tagesordnung der nächsten Sitzung stehen wird. | You were kind enough to refer to my own report, which hopefully will be on the agenda at the next part session. |
Freundlicherweise werden Sie gebeten, mich demnächst zu treffen. | You are kindly requested to meet me soon. |
Kommen Sie bitte freundlicherweise mit in den Garten. | Kindly come in the garden, please. |
Folgendes wird unterstützt | The following shall be supported |
Das Bild wurde freundlicherweise von TJournal.ru zur Verfügung gestellt. | Image courtesy of TJournal.ru. |
Ichbitte die Herren Journalisten, freundlicherweise die Klinik zu verlassen! | Gentlemen, I kindly ask you to leave the clinic. |
Würden Sie sich bitte freundlicherweise auf lhr Instrument beschränken? | Kindly confine your performance to your instrument, if you please? |
Mehrfachvererbung wird nicht unterstützt. | An extended class is always dependent on a single base class, that is, multiple inheritance is not supported. |
Wird die Tastatur unterstützt? | Can I use keyboard? |
Postfachtyp wird nicht unterstützt. | Account type is not supported. |
Javascript wird nicht unterstützt | Javascript not supported |
Aktion wird nicht unterstützt. | Unsupported operation. |
Adresstyp wird nicht unterstützt | Address type not supported |
Protokolltyp wird nicht unterstützt | Error opening source type not supported |
Adresstyp wird nicht unterstützt | Not supported |
Protokolltyp wird nicht unterstützt | Proxy server not supported |
Diese Tipps wurden freundlicherweise von Marc Liyanage zur Verfügung gestellt. | Those tips are graciously provided by Marc Liyanage. |
Sie hat sich freundlicherweise zur Beantwortung dieser Zusatzfrage bereit erklärt. | It is kind of her to take this supplementary question. |
Der Berichterstatter hat freundlicherweise meinem Kabinett und meinen Diensten gedankt. | The rapporteur has been so kind as to thank my cabinet and my services. |
Laufen Sie freundlicherweise nicht herum, Watson, Sie lenken mich ab. | Please be so good as to stop pacing Watson, you distract me. |
Er wird von Generalanwälten unterstützt. | It shall be assisted by Advocates General. |
Der entsprechende Befehl wird unterstützt | The respective command is supported |
Dieses Verfahren wird nicht unterstützt. | Operation is not supported. |
TLS wird unterstützt und empfohlen. | TLS is supported and recommended. |
SSL wird unterstützt und empfohlen. | SSL is supported and recommended. |
Dieser Zeichensatz wird nicht unterstützt. | This charset is not supported. |
Modul Import wird nicht unterstützt. | The module import feature is not supported |
SOCKSv5 Befehl wird nicht unterstützt | SOCKSv5 command not supported |
Artikel 2 wird uneingeschränkt unterstützt. | The Committee is in full agreement with Article 2. |
Der Ausschuss wird unterstützt von | The Committee shall be assisted by |
Richard Heinberg war freundlicherweise bereit, mit mir via Internet zu sprechen. | Richard Heinberg kindly agreed to talk to me via the internet. |
Das hier hat mir Jeff Bezos freundlicherweise geliehen, vom letzten Jahr. | Now, this was kindly lent to me by Jeff Bezos, from last year. |
Frau Randzio Plath hat freundlicherweise einige nette Worte über mich gesagt. | Mrs Randzio Plath was kind enough to say a few kind words in my direction. |
Gestern ist Herr Mussa freundlicherweise bei einem Treffen für uns eingesprungen. | Mr Mussa very kindly stood in for us at a meeting yesterday. |
Der neunte Herzog von Chalfont hatte mir freundlicherweise seine Geschäftsanteile vermacht. | Fortunately, the Ninth Duke had found time before he expired to make a will bequeathing to me his interests in the business. |
Deshalb appelliere ich an alle, die das Leben in Randgebieten der Gemeinschaft kennen, und an alle, die es nicht kennen, und die mich freundlicherweise unterstützt haben, weil sie das Problem verstehen. | So I really do appeal to you those who understand peripheral life and those who do not, those who have been kind enough to support me because they understand there is a problem. |
Verwandte Suchanfragen : Wird Unterstützt - Wird Unterstützt - Wird Unterstützt - Wird Unterstützt - Wird Unterstützt - Wird Unterstützt - Wird Unterstützt - Wird Unterstützt - Wird Unterstützt - Wird Voll Unterstützt - Wird Weiter Unterstützt - Auch Unterstützt Wird - Die Unterstützt Wird, - Wird Vollständig Unterstützt